পাতা:চন্দ্রশেখর- বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়.djvu/১৯০: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

WikitanvirBot (আলোচনা | অবদান)
বট গুগল ওসিআর থেকে প্রাপ্ত লেখা যোগ করছে
(কোনও পার্থক্য নেই)

২০:০৩, ১৮ ফেব্রুয়ারি ২০১৬ তারিখে সংশোধিত সংস্করণ

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

>bや চন্দ্রশেখর । マ "यषtन cङामाब्र आग्न थाक्षिांद्र थप्बाजन कि-किङ्करें না। ভূমি স্বদেশে প্রত্যাগমন কয় । শৈবলিনীকে আমি কাণ •ीहेक्। डूबि cरु श्रव्रश्उिच्चउ अश्म कब्रिब्राइ, अछ। इहाङ छाशब्रि कॉर्षी कब्र । uई रुवमक्छ। शकिईé, ७कtण विश्रtन পঠিত হইয়াছে, তুমি ইহার পশ্চাদমুসরণ কস ; যখনই পারিধে. ইছার উদ্ধারের উপায় করিও। প্রতাপও তোমার আত্মীয় ও উপকারী, তোমার জন্তই এ স্থদশাগ্রস্ত ; তাহাকে এ সময়ে ত্যাগ করিতে পরিবে না। তাছাদের অনুসরণ কর।“ চন্দ্রশেখর নবাবের নিকট সংবাদ দিতে চাঞ্ছিলেন, রমাননা স্বামী নিষেধ করিলেন, লিলেন, আমি সেখানে সংবাদ দেওয়াইব । চন্দ্রশেখর গুরুত্ব আদেশে, অগত্য, একখানি ক্ষুদ্র নোক লইয়৷ স্বামিয়টের অনুসরণ করিতে লাগিলেন। রমানন্দ স্বামীও সেই অবধি, শৈবলিনীকে কাশ্ম পাঠাইবার উদ্যোগে উপযুক্ত শিষ্যের সন্ধান করিতে প্রবৃত্ত হইলেন । তখন অকস্মাৎ জানিলেন যে, শৈবলিনী পৃথক্ নেীক দইরা ইংরেজের অনুসরণ করিয়া, চলিয়াছে। রমানস স্বামী বিষম সঙ্কটে পড়িলেন। এ পাপিষ্ট কাহার অনুসরণে প্রবৃত্ত হইল, ফক্টরের ন৷ চন্দ্রশেখরের ? স্বৰানন্ম স্বামী, মনে মনে ভাবিলেন, “বুঝি চন্দ্রশেখরের জন্ত আবার আমাকে সাংসারিক ব্যাথরে লিপ্ত হইতে হইল।” এই ভাৰিয় তিনিও সেই পৰে চলিলেন। ৱমানন্দ স্বামী, চিরকাল পদব্রজে দেশ বিদেশ ভ্রমণ করিয়াছেন,--উৎকৃষ্ট পরিপ্লাজক। তিনি তটপন্থে, পদব্রজে, শীঘ্রই শৈপিনীকে পশ্চাৎ, করিয়া আপিলেন , বিশেষ তিনি আস্থার निशव्र दनैइड नप्रन, अडान छr१ cन गक्ग:क वनॆइड