পাতা:বাংলা শব্দতত্ত্ব - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.pdf/৪০৬: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

আফতাব বট (আলোচনা | অবদান)
পাইউইকিবট স্পর্শ সম্পাদনা
Pmlineditor (আলোচনা | অবদান)
পাতার অবস্থাপাতার অবস্থা
-
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়নি
+
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে
শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
{{rh||শব্দ-চয়ন : ২|৩৭৯}}
পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
<poem>
叫丐一6弧可:R
:অত্যভিমৃত—having come too close
versjfsogs-having come too close wool—freedom from haste werto-being too close
:অত্বরা —freedom from haste
•Ng:«{RR—undermining wfroß—superintendence stæ3FVsJ-inimitable wntos—independent
:অত্যাসর—being too close
*UTtoo — not praised *from s—not swallowed sfRal—languor wfoes—not distributed, not shared wfiftovs—unconquered wfalo's—not crossed over wstfs-impropriety, immorality wofors–repeated *UR-Ffa, ‹RRFtừ—[imitating] “Roo-having similar qualities won awfs—popular sanction
:অধঃখনন—undermining
*RRETH—a present
:অধিকর্ম—superintendence
VAIRS—unsown
:অননুকৃত্যinimitable
wo—to follow *RRxt:F—recitation wÈRfsą—untraditional ww:*s—withered within
:অনায়ত্ত—independent
sTs:f Ts-inward smile ww:wo-smiling inwardly *Roofsists—sticking in the throat
:অনাশস্ত—not praised
wVof{–inherent nature
:অনিগীর্ণ—not swallowed
wfoss-very near
:অনিরা—languor
©ዓቕው
:অনিরুপ্ত—not distributed, not shared
:অনির্জিত—unconquered
:অনিস্তীর্ণ—not crossed over
:অনীতি—impropriety, immorality
:অনুকথিত—repeated
:অনুকার, অনুকারী—[imitating]
:অনুগুণ—having similar qualities
:অনুজন সম্মতি—popular sanction
:অনুদেয়—a present
:অনুপ্ত—unsown
:অনুবর্তন—to follow
:অনুবাক—recitation
:অনৈতিহ্য—untraditional
:অন্তঃশীর্ণ—withered within
:অন্তঃস্মিত—inward smile
:অন্তঃম্মে—smiling inwardly
:অন্তর্গলগত—sticking in the throat
:অন্তর্ভাব—inherent nature
:অন্তিতম—very near
</poem>