পাতা:লেখন-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.djvu/৩১: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

আফতাব বট (আলোচনা | অবদান)
পাইউইকিবট স্পর্শ সম্পাদনা
পাতার অবস্থাপাতার অবস্থা
-
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়নি
+
মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে
শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):শীর্ষক (অন্তর্ভুক্ত হবে না):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
{{block center/s}}
পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):পাতার প্রধান অংশ (পরিলিখিত হবে):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
<poem>
%: ുl്.wiaധA| la്
God’s world is ever renewed by death
& %് .8//●% εκλιά γνb ώα καιείκει, ংক্ষeেrs^ধি পুঞ্জসেইs/Gপুঞ্জম, >orિfarજf૦૪૩orજજિ4૪ના 5λι λει αφίλη, έβ«κά s. ** o്A്. nശa്
a Titan’s ever crushed by its own existence.
{3? ጽረ፥፳ ভূরে সুরমা "অঞ্চল গঙ্গে শুদ্ৰাঞ্চল্পেগুঞ্জ ফিলম সাগৰ ধলেশখে। * {h f ենչ la് 4wρε% {്കും.

്. Lalയിd ു .ே yl് # ζνε. ఆణా همیشه সঞ্চম চাপাই মে-৫% প্রামে এrি ήφαγηr οσδήτγκr twδι foു : ു hàzarz ു്. 5
বৃক্ষ সে তো আধুনিক, পুষ্প সেই অতি পুরাতন,
խo, ř. ώσε # همای είμαί sprey. ফুর্গের আশুন কোব মুসঞ্চি-পvবস্থা টানে বেষণার পরপর পানে ॥’
আদিম বীজের বার্ত্তা সেই আনে করিয়া বহন॥
3ւթա4թ-***իոյո4,

a landanskaitasroskorsettov.
The tree is of today, the flower is old.
She brings with her the message
:::::::::of the immemorial seed.

নূতন প্রেম সে ঘুরে ঘুরে মরে শূন্য আকাশ মাঝে
পুরানো প্রেমের রিক্ত বাসায় বাসা তার মেলে না যে॥

My love of today finds herself homeless
:in the deserted nest of the yesterday’s love.

সকল চাঁপাই দেয় মোর প্রাণে আনি
চির পুরাতন একটি চাঁপার বাণী॥

Each rose that comes brings me greetings
::::from the Rose of an eternal spring.

দুঃখের আগুন কোন্‌ জ্যোতির্ম্ময় পথরেখা টানে
বেদনার পরপার-পানে॥

The fire of pain traces for my soul,
:::::a luminous path across her sorrow.

{{nop}}
</poem>
পাদটীকা (অন্তর্ভুক্ত হবে না):পাদটীকা (অন্তর্ভুক্ত হবে না):
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
{{block center/e}}