|e অক্ষয়কুমার বড়াল-গ্রন্থাবলী এইগুলি ছাড়াও পরিষৎ অক্ষয়কুমারের উত্তরাধিকারীদের নিকট হইতে র্তাহার দুইখানি কবিতার পাণ্ডুলিপি-খাতা সংগ্রহ করিয়া রাখিয়াছেন। প্রথমখানির পৃষ্ঠা-সংখ্যা ২২৪, দ্বিতীয়খানির ২৪৪ ৷ কবির মনস্তত্ত্ব ও লিখনপদ্ধতি যাহারা বিচার করিবেন তাহাজের পক্ষে খাতা হইখানি অমূল্য। কবি একই কবিতা কতবার যে ঘুরাইয়া ফিরাইয়া এখানে একটি শব্দ, ওখানে একটি পংক্তি বদল করিয়া লিখিয়াছেন, কত কবিতা আরম্ভ করিয়া শেষ করেন নাই, কত কবিতা সম্পূর্ণ ঢালিয়া সাজিয়াছেন, কত কবিতার সামান্য পরিবর্তন সাধন করিয়াছেন, মুদ্রিত পুস্তকের পাঠের সহিত সেগুলির তুলনামূলক আলোচনা গবেষকের করিতে পারিবেন। আমরা বিবিধ খণ্ড প্রকাশে এই খাতা দুইখানি যথাসাধ্য ব্যবহার করিয়াছি এবং স্থানে স্থানে মুদ্রিত গ্রন্থের বিশেষ বিশেষ কবিতার সহিত তুলনার জন্য পাঠকের দৃষ্টি আকর্ষণ করিয়াছি। দুইএকটি কবিতা যে দৃষ্টি এড়াইয়া যায় নাই, জোর করিয়া তাহ বলিতে পারি না। মোটের উপর এইটুকু মাত্র বলিতে পারি যে, এই ‘বিবিধ খণ্ডে সম্পূর্ণ অপূর্বপ্রকাশিত এবং বহু উৎকৃষ্ট কবিতা স্থান পাইয়াছে। কবি র্তাহার 'ভুলের আর সংস্করণ করেন নাই, অথচ ভুলের বহু কবিতাকে ঢালিয়া সাজিয়৷ ‘প্রদীপ’ ‘কনকাঞ্জলি’ প্রভৃতি কাব্যের পরবর্তী সংস্করণে স্থান দিয়াছেন। কবির মনের গতি বুঝাইবার জন্য যেমন আমরা “ভুল সম্পূর্ণ পুনমুদ্রিত করিয়াছি, পাণ্ডুলিপি-খাতা হইতেও তেমনি অনেক কবিতা গ্রন্থমধ্যে পরিবর্তিত আকারে পাইয়াও ‘বিবিধ খণ্ডে ছাপিয়াছি। সাময়িকপত্রে বিক্ষিপ্ত কবিতাগুলিকে কালানুক্রমিক ভাবে সর্বাগ্রে স্থান দিয়া খাতার কবিতাগুলি পরে সন্নিবিষ্ট করিয়াছি। শুধু একটি ক্ষেত্রে এই ধারার ব্যতিক্রম ঘটিয়াছে—“গাথা" অংশে “মনোরমা” খাতা হইতে ছাপিতে ছাপিতে নজরে পড়িল যে, উহা সাময়িকপত্রে (‘নব্যভারত’ ১৩৪৬, বৈশাখ ) মুদ্রিত হইয়াছিল। সুতরাং “রঘুনাথে”র পরই ইহার স্থান হওয়া উচিত ছিল। 尊 এই গ্রন্থের ৯৫-৯৬ পৃষ্ঠায় মুজিত “ফুলে গানে প্রেমে” গানটির পাঠান্তর কনকাঞ্জলি’র ২৭ পৃষ্ঠায় “আমার এ কাব্যে” নামে বাহির इहेब्रांश्। ‘दिविश' थt७ ऐशब्र छेरझाथ छूण इहेब्रांzह।
পাতা:অক্ষয়কুমার বড়াল গ্রন্থাবলী.djvu/৩৯৮
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।