এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।
* ff8 ואיןזי: א路 नूः। “kर्कन ना ” छौः। “कैंiनि मा, फूभि ८कन कैंॉन?” . भूः॥ *नी नां, uहे भरमांब्रभा।” এক করে আসি, অস্তে প্রিয়া-কটি,— शूः। *विथांछ, कब्र ८णी क्रभा।” * कभकिल निणि, ঝলসিল অসি, পুঃ। “বড় কি বেজেছে বুকে?” স্ত্রীঃ। “তোমার হৃদয়ে छन्य छद्म, नांथ, মরি যেন হেন মুখে।” পুঃ। “বড় কি বেজেছে?” স্ত্রীঃ। “এ ব্যথায় হোক ছজনারি ব্যথা শেষ।” পুঃ “না না, প্রাণাধিকে, আমারেই দাও झछनोब्र शृङ्का-cक्रश्न।” চমকে চপলা, গরজে ঝটিকা, সঘনে অশনিপাত। পুঃ। “বিদায়, প্রেয়সি ” স্ত্রীঃ। “কোথায় বিদায়— চল যাই, প্রাণনাথ।” नृङ्ग श्रांनित्रन আরো দৃঢ়তর, ক্ষত বক্ষে ক্ষত বুক— পরজনমের পাথেয় বঁাধিছে ইহজনমের মুখ। ঝলকে বলকে উছলে শোণিত, পলে পলে হীনবল। 韓 দেখিবার সাধ তবু ঘুচিল না, পড়িল না আঁখিপল। ff -۹