পাতা:অনাথ আশ্রম - ক্ষীরোদপ্রসাদ বিদ্যাবিনোদ.pdf/৩০২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

জনা । আমার! আবার বেঁকে গেলি ভাল, তুইত সকল অসুধ জানিস, দাদাঠাকুরের চিকিৎসাটা তুই কন্ব না কেন ? 'e' : ক্ষেম। তবে এক কাজ কর। চিকি সুপুরির রস- । জনা। বস্-অষুধ বন্ধ করা বন্তি ঠাকরুণ, সে রস ঠাকুরের কস বেয়ে মাটীতে পড়লে । আশ্রমটা সুপুরি গাছে ভরে যাবে। তোর ক্ষেমা কুঞ্জে বাঘ ঢুকবে !! তার চেয়ে আর এক কাজ কর, হুঙ্কার ছেড়ে ঠাকুরকে বলা যে সুকুমারি তোমায় ডাকচে । দিদিরাণী রাধতে রাঁধতে অম্বলে পলতা বেটে দিয়েছে। এখন দাদাঠাকুর চেকে যদি বলে মিষ্টি, তবেই রইল, নইলে তোকে আমাকে খেতে হবে, বুঝেছিস্ ? শিগগির যা, গিয়ে গা ঠেলাদে। নারদ । সুকুমারি । জনা। ওদিদি । ওদিদি ! ক্ষেম । ওরে ব্যথা-হাতে ব্যাথা । नांदन । qथन ७ (6tल नां श्लू भी ? জনা । কেমন ক’রে আসব ঠাকুর ? আমার প্রাণী কই ? নারদ। কি বললে-কি বললে ? ক্ষেম। ও মুখপোড়া কি করলি ? ও মূখপোড়া পুড়িয়ে মারলি ! / ! জনা । তা হ’লে এখন পালােনই । दुदलि ? . CF 总: উ:, ওরে, ଐ(ଶ୍, আস্তে টান কর্ত্তব্য ( ললিতার প্রবেশ ) || দিবীর ধারে । | धारिश्न कि ? । আর কোথায় দেখি বাপু ! | খুজিলেম সেখানে নেই ; নদীর | আছে এই বাগানের হয় । ঠাকুর । এখানে । সুকু। ললিতা ! তুই আমাকে ডাকছিলি ? ললিতা। কই কখন ? : , সুকু। তবে আমাকে ডাকলে কে ? - । ললিতা। তবে বুঝি জনা ডেকেছে। : সুকু ! দূর বঁােদর মেয়ে, জনা কি আমাকে সুকুমারী বলবে ? ? ? ললিতা। ওকি আমিই বলতে পারি निनिट्री ? '. সুকু। তুই সেই অবধি খুঁজচিস ? : ললিতা। তুমি বললে খুজে আন কাজেই আমি খুঁজচি } সুকু। তাহ’লে দেখা না পেলে সমস্ত দিনই খুজাতিস নাকি ? মুখ মুচকে হাসলি যে ? ওপর বাগে চেয়ে দেখা দেখি সুফ্যি কোথায় ? সর্ব্বনাশ ! আমি না এলে, না খেয়ে সমস্ত । দিন ঘুরতিস; যা বাড়ী যা, আর তোকে খুজতে হবে না । ] ললিতা। আমি কতবার বল্লেম দিদিরাণি ! - ঠাকুরের পেছনে একজন লোক রেখে দাও । ] ঠাকুর নায়না খায়না, কি করতে কি করে, কোথায় যায়। তোমায় বললে কেবল হাস। .ع সে দিন ঠাকুর আমাকেই প্রণাম ক’রে । ফেললে। ঠাকুরের পাৱ ধূল গায়ে মুখে না। { মাখলে সে দিন পুড়ে মরেছিলুম। আর কি । , ” । দিদিরাণী! হঠাকুরকে বাঁধতে পারত বাঁধ 1 ঠাকুরকে খোজা আর চলে না। : সুকু। আচ্ছা সে যা করবার করা বাবে | এখন। এখন যা, গিয়ে কিছু জল খেগে যা। ঠাকুরের অপেক্ষায় বসে থাকলে মারা যাবি - , তীরে দেখলেম, সেখানেই বা কই ? বাকী । যা চলে যা। ( ললিতাঁর প্রস্থান ) এ ত বিষম |