এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ベ を、“*。

कुँ#द्री#ः રૂ.

  1. - v , , т *

কাছ ছাড়া হইলেন । ক্ষণেক পরে ফুিরিয়া জাগিলেন কোথায় গিয়াছিলেন, তাছা আমাকে কিছু বলিলেন না। আমিওঁ কিছু জিজ্ঞাসা করিলাম না। অপরাহে জাবার গেলেন । এবার একখানি কাগজ ছাতে করিয়া জাগিলেন। বলিলেন, “ ইহা লও। তোমাকে আমার সমস্ত সম্পত্তি লিখিয়া দিলাম। উকী, লের বাড়ী হইতে এই দানপত্র লেখাইরা আনিয়াছি। যদি তোমাকে আমি কখন ত্যাগ করি, তবে আমাকে ভিক্ষা করিয়া খাইতে হইবে।” । । এবার আমার অক্ষত্ৰিম অশ্র জল পড়িল—তিনি আমাকে ত ভাল বাসেন ! আমি তাহার চরণ স্পর্শ করিয়া বলিলা, “আজি ইন্থে আমি তোমার চিরকালের দাসী হইলাম ।

*

• * অষ্টম পরিচ্ছেদ । - - o: তাঙ্গার পরেই মনেই বলিলাম; “এই বার সোণার চাদ, আর কোথায় যাইনে ? তবে নাকি আমাকে গ্রহণ করিবে না ?? যে অভিপ্রয়ে, আমার এত জাল পাহা, তাহ সিদ্ধ হইল।” এখন আমি তাহার স্ত্রী বলিয়া পরিচয় দিলে, डिनिं बनि গ্রহণ না করেন, তবে উহাকে সৰ্ব্বত্যাগী ইষ্টতে হুইবে , j আমার পিতা নাম রাখিয়ছিলেন “ইন্দিরা”-মাতা নাম बा१िछिएलन “ कूभूमिंगै ”. श्रृंsत्र वाऊँौड इंकिं★ नामहे জানিস্ত, পিত্নীলয়ে অনেকেই জায়াকে কুমুনীি বলিত। छाभं ब्रांब झडवं बाङ्गैंड बॉबि कुप्रक्निी नागडिङ्ग देक्बि} মাম বুলি মই ইহঁর কাছে স্কৃমি কুমুদিনী কুিষ্ট ইন্দির নাম