বিজ্ঞাপন। অস্মদেশে সচরাচর যে উপাখ্যান অবলম্বন করিয়া নাটকাদি লিথিত হইয়া থাকে, আমি সে প্রথা অবলম্বন করি নাই। তবে যে সকল ভয়ানক দোষ ও বিগহিত আচার ব্যবহার বর্তমান বঙ্গ-সমাজে প্রচলিত আছে, এই ‘সাক্ষাৎ-দৰ্পণ নাটকে তাহাই সাধ্যানুসারে বর্ণন করিলাম। পরন্তু এই পুস্তকের অনেক স্থলে ইংরাজি কথা ব্যবহৃত হইয়াছে। তাহার কারণ এই যে, আধুনিক অবস্থাতে এদেশের লোকেরা যে প্রকার কথা কহিয়া থাকেন, কথিত নাটকে তাহার যথার্থ অনুকরণ করিতে চেষ্টা করাই আমার উদ্দেশ্য । অপরন্তু অনেক নাটকে পদ্য এবং সুদীর্ঘ শব্দ ব্যবহার করিতে দেখা যায় বটে, কিন্তু তাহা অস্বাভাবিক বলিয়া পরিত্যাগ করিয়াছি। এক্ষণে এই নাটক দ্বারা বঙ্গসমাজের যে কতদূর উপকার হইবেক, তাহা আমি বলিতে পারি না,তবে যদি কিয়ৎ-পরিমাণেও পাঠকগণের তৃপ্তিকর হয়,তাহ হইলে পরিশ্রম সার্থক জ্ঞান করিব । কলিকাতা ২১ শে আশ্বিন সন ১২৭৮ সাল
পাতা:কাদম্বরী নাটক.djvu/৮৯
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।