পাতা:কাম-সূত্রম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১৭৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

988 Sgt. গিয়া মন্ত্রণ করা, স্বামীর অগোচরে নির্জন স্থানে অবস্থিতি এই সকল কাৰ্য্য • বর্জন করিবে । ২২ ৷৷ স্বেদন্তপঙ্কদূৰ্গন্ধাংশ্চ বুধোত্তেতি বিরাগকারণম্ ॥ ২৩ ৷৷ অনুবাদ । ঘৰ্ম্ম, দন্তমল ও দুর্গত স্বামীর বিরাগের কারণ ইহা বুঝিয়া ঐ नकल अर्थगांव कब्रिtद। २० । বহুভুষণং বিবিধকুসুমানুলেপনং বিবিধাঙ্গরাগসমুজ্জ্বলং বাসইত্যাভিগামিকো বেষঃ ॥২৪৷ প্ৰতনুংশ্লিষ্মকাল্পদুকুলত পরিমিতমাভরণাৎ সুগন্ধিতা নাতুস্ৰাণমনুলেপনম্। তথা শুক্লান্যপ্তানি পুষ্পাণীতি বৈহারিকো বেষঃ ৷৷ ২৫ ৷৷ অনুবাদ। বহুভুষণ, বিবিধ কুসুম ও অনুলেপন-গ্ৰহণ এবং বিবিধ প্ৰকার অঙ্গরাগে অমুজ্জ্বল বসন পরিধান এই প্রকার বেশ আভিগামিক নামে খ্যাত। বসন অতিসূক্ষ্ম ও মসৃণ হুইবে তাহাও পরিমিত দুইখানিপরিধান DBS BDBD BBDD BES S BzLDD sKKS DBDS DDD BMS লেপন করিবে না এবং শুক্ল পুষ্পসকল ধারণ করিবে ; ইহা বৈহারিক Qሞ¶ | S8 | S¢ | ব্যাখ্যা । আভিগামিক-নায়কের নিকট গমনোপযোগী ৷৷ ২৪ ৷৷ ২৫ । নায়কস্ত ব্ৰতমুপবাসঞ্চ স্বয়মপি করণেনানুবর্ভেক্ত। বারিতায়াশ্চ "মাহমাত্র নির্বন্ধনীয়েতি তদ্বচাসো নিবৰ্ত্তনম ৷৷ ২৬ ৷৷ অনুবাদ । নায়ক যে সকল ব্ৰত উপবাস কৱিৰে, ভাৰ্য্যাও তােহর অনু বৰ্ত্তন করিবে। নিষেধ করিলে—বলিবে, “তুমি আমায় বারণ করিও না”— এই কথা বলিয়া নায়ককে বিরত করবে। ২৬ ৷৷ মৃদ্ধিদলকাণ্ঠিচুৰ্ম্মলোহভাণ্ডানাঞ্চ কালে সমঘগ্রহণম্ | RՂ || অনুবাদ। মটীর ভাড়, বিদ্যালভাণ্ড, (পেটরাদি ) কাষ্ঠভাণ্ড, লৌহভাণ্ড, 'চম্ভাণ্ড, প্রভৃতি প্রয়োজনীয় সময়ে স্থায্য মূল্যে ক্রয় করিবে। ২৭।