পাতা:কাম-সূত্রম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/২৩২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

RSM কাম-সুত্ৰম নায়ক (অর্থ প্ৰদান করে বলিয়া দৰ্প করে) তাহার দৰ্প চূর্ণ করিব (অতএব আনা উচিত )। (৩) এখন ইহার আয়ের সময়, ( ৪) ভূ-সম্পত্তি বাডিয়াছে ( ৫ ) শুস্কাদি বিভাগে অধ্যক্ষ পদ পাইয়াছে, (৬) স্ত্রীবিয়োগ হইয়াছে, S0SEtt uDD BEB BD tuDSS SBBDB D DDBuBD DuSuJ BBD হইয়াছে, (অতএব ইহাকে আনা উচিত ) । (৯) ইঃার সহিত বিশেষ বন্ধনে আবদ্ধ ধনাঢ্য ব্যক্তি আছে-ইহার সাহিত শ্ৰীতি সম্বন্ধ করিলে, ই হার সাহায্যে সেই ধনাঢ্যকে নায়করূপে পাইতে পারি। ( এই •q{'সুকা হইতে বিচ্ছিন্ন হইযা নায়ক যদি নিজ ভাৰ্য্যার নিকটেই থাকে-তৎপক্ষে *ালোচনা এই ;-) ( ১ • ) ইহার ‘ভাৰ্য্য। আমার অপমান করিয়াছে— এখন আমি ইহাকে তাহার বিরুদ্ধে লগাইব। (১১) অথবা ইহার মিত্র, আমার প্রনি BDDDSKBzY BBDD uBBB S BBBS DBBBuSDS DJSLLJD SLYJJ করিলে-ইহুর দ্বারা তাহাদিগের ছাড়াছাডি করিষা দিব । ( ১২ চঞ্চলচ্চিত্ত বলিখা যে লঘুনা তােহ। যহাতে ইহার হয় তাহা করিব। (এইরূপ নানা কারণ আছে, যাহতে পূর্ব নায়ককে স্থান দেওয়া হয়। ২৫- ৩১ ৷৷ BDDBDBDBB S S SuBB S S BDBBDS BB 0JYSDu BBBB BDDSS SkJKSTSS এক্ষণে তাহার’বণনা হইতেছে ;- তস্য পীঠমৰ্দদিয়ে মাতুৰ্দেঃশীলেন নায়িকায়াঃ সন্ত পানুরাগে বিবশায়াঃ পূৰ্ব্বং নিষ্কাসনং বর্ণয়েয়ঃ ॥ ৩২ ৷৷ uBDSS S SDBBBBB SuuDBS 0BBDuu DDDD00SSS 0g ODDBD KLK বাধ্য হইয়া) তাহাকে বলিবে “নায়িকার অনুরাগ তোমাব প্ৰান্ত সম্পূর্ণ কিন্তু কি করিবে সে যে ম’এর অধীন, ইহার মা বডই দুঃশীল, ত{হারই জন্স তোমাকে নিষ্কাশিত করিয়াছিল। ৩২ ৷৷ বর্তমানেন চাকামায়াঃ সংসগৎ বিদ্বেষঞ্চ ৷৷ ৩৩ ৷৷ অনুবাদ । আর বলিবে,-“বৰ্ত্তমান নায়কের প্রক্তি তাহার অনুরাগ নাই, বিদ্বেষ আছে”। ৩৩ ৷৷