পাতা:কালিদাসের গ্রন্থাবলী - কালিদাস.pdf/৩২৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কালিদাসের গ্রন্থাবলী। ט\92א হা তাতেতিক্ৰন্দিতামাকৰ্ণ বিষগ্রস্তস্তান্বিষ্যন বেতসগুঢ়ং প্রভবং সঃ।। শল্যপ্ৰোতং প্ৰেক্ষ্য সকুন্তং মুনিপুত্ৰং, তাপদন্তঃশল্য ইবাসীৎ ক্ষিতিপােহপি ॥৭৫৷৷ তেনাবতীর্য তুরগাৎ প্রথিতান্বয়েন, পৃষ্টান্বয়ঃ স জলকুন্তুনিষদেহঃ। তস্মৈ দ্বিজেতরতপস্বিস্তুতং শ্বলদ্ভিরাত্মানমক্ষরপদৈঃ কথয়াম্বভূৰ।। ৭৬৷৷ তচ্চোদিতশ্চ তমনুদ্ধতশল্যমেব,পিত্ৰোঃ সকাশমব্যসন্নদৃশোর্নিনায়। তাভ্যাং তথাগতমুপেত্য তমেকপুত্ৰমজ্ঞানতঃ স্বচরিতং নৃপতিঃ শশংস ॥৭৭ তোঁ দম্পতী বহু বিলপ্য শিশোঃ প্ৰহৰ্ত্তা, শল্যং নিখাতমুদাহারায়তামূৱন্ত৷ সোহভূৎ পরাসুরথ ভূমিপতিং শশাপ, হস্তাপিতৈর্নিয়নবারিভিরেব ፵ዥ፧ |ባ},| দিষ্টান্তমপস্যাতি ভবানপি পুত্ৰশোকাদন্ত্যে বয়স্তাহমিবেতি তমুক্তবন্তয়।। আক্রান্তপূর্বমিব মুক্তবিষং ভুজঙ্গং,প্ৰোবাচ কোশলপতিঃ প্ৰথমাপরাদ্ধঃ॥৭১ শব্দভেদী বাণ প্ৰযুক্ত হইবামাত্র তমসার সেই বেতসকুঞ্জাভ্যন্তর হইতে সহসা “হা তাত” এইরূপ আৰ্ত্তনাদ সমুথিত হইল ; তাহা শ্রবণমাত্র রাজা দশরথ একান্ত বিষঃ হইয়া সেই আৰ্ত্তনাদের কারণ অন্বেষণ করিলেন ; (নিকটে উপস্থিত হইয়া) দেখিলেন, বাণবিদ্ধ এক মুনিকুমার কুম্ভের উপর নিপতিত হই। DBBSS ig BDB BBB BDBBBD0 SDDDD DDDD BBDBDD DBD S লেন। ৭৫ ৷ তখন প্রথিত কুলসস্তুত রাজা দশরথ আশু অশ্ব হইতে অবতরণ পূর্ণ সেই কুম্ভসংশ্লিষ্টকায় মুনিবালকের কুলপরিচয় জিজ্ঞাসা করিলে তিনি তখন স্বলিত-বচনে এই প্রকার আত্মপরিচয় দিলেন যে, হে নৃপতে! 'ಆಳ್ವ শূদ্রাণীর গর্ভে আমার জন্ম।। ৭৬ ৷ মুনিকুমার এই কথা বলিলে নরপতি তীয়া শল্যোদ্ধার না করিয়াই তাহাকে লইয়া তাহার জনক-জননীর নিকট উপািঠ হইলেন এবং তঁহাদিগের সেই একমাত্ৰ সন্তানের ঈদৃশী অবস্থা ও অঙ্গনে আপনার কৃত কুকৰ্ম্মের যথাযথ বৃত্তান্ত নিবেদন করিলেন ৷৷ ৭৭ ৷৷ এই নিদারুণ বাক্য শ্রবণে তাপসদৃস্পতি অনেকক্ষণ ক্ৰন্দন করিলেন এণ শিশুহন্ত সেই রাজাকে পুত্রের বক্ষঃস্থল হইতে শরমোচনে আদেশ ক{ি (Mr নরপত্বি (शश्न भद्राभाष्म कब्रिगन, अशनि यूनिकूमांद्र७ थी। হইল। বৃদ্ধ তপস্বী তখন নয়নাঞ হন্তে লইয়া তদার রাজাকে এই বলিয়া ষ্টি ' শাপ প্ৰদান করিলেন, “হে নৃপতে ! তুমিও আমার ন্যায় চরমাবস্থায় ፵ দেহত্যাগ করিৰে।” এই প্রকারে অভিশপ্ত কৃতাপরাধ কোণাগাৰ" ܗܐ