( ১২৪ ) অভব্য । তার পর মেয়ে গুলো নাইয়ে এনে “ যমদ্বারে মহাঘোরে তপ্ত বৈতরণী নদী। এবং শ্মশানানলদগ্ধোসি পরিত্যাক্তোসি বান্ধবৈঃ ” ইহা বলিয়া বিবাহ দিবে। ধৰ্ম্ম। ই এই বের এই মন্ত্রই বটে। আর কিছু আছে ? - r অভব্য। পরে গাটি ছড়া বাধিয়া এই মন্ত্রে আশীবাদ করিবে “সৰ্ব্বনাশো মনস্তাপঃ গৃহদাহস্তথৈব চ। সৰ্ব্বাঙ্গে ধবলাকারঃ অল্পায়ুর্ভব সম্প্রতি”। তর্ক। (ধৰ্ম্মশীলের প্রতি) মহাশয়, ইনিই এ বিবাহের পৌরহিত্য কৰ্ম্মে উপযুক্ত, আমাদের এস্থানে থাকায় আর প্রয়োজন কি ? ধৰ্ম্ম । ভাল বলেছ, চল আমরা গৃহে যাই। কুল। (পুরোহিতের গমনোদ্যম দেখিয়া) না মহাশয়, যাবেন কেন ? অামার অদৃষ্টাধীন উনি এসেছেন, ভালই, আমি উহাকে স্বতন্ত্র দক্ষিণ দিব ; বিবাহ নিৰ্বাহ ন হইলে আপনি যাইতে পারিবেন না । - ধৰ্ম্ম । তাল, তোমার কথায়ই থাকিলাম । কুল। মহাশয় যদিও আমাদিগের জাতিতে বিবাহ বিষয়ে কৌলীন্যই অপেক্ষণীয় বটে তথাপি শিষ্টাচার দৃষ্টান্তে আপনি বরের পরিচয় লোন । ধৰ্ম্ম। (স্বগত) পরিচয় তোমার মাথা আর বল্লালের শ্ৰাদ্ধ। (প্রকাশে) ই, উচিত বটে। কেমন হে, বাবাজী, লেখা পড়া কি করিয়াছ ?
পাতা:কুলীন কুলসর্ব্বস্ব নাটক.djvu/১৩৫
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।