পাতা:কৃষ্ণকর্ণামৃতম্‌.djvu/১২৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কৃষ্ণকর্ণামৃতং । ' >Y© आtउठrt९ বিলোচনাভামসুরুহবিলোচনং বালং * । অর্থ অত্যাধিভরোৎপন্ন-তানবাতিশয়াদ গ্লানিরুৎপন্ন তচেষ্টা ত্ৰিতি: শ্লোক তত্র প্রথমং ভূমে নিপত্য নেত্রে নির্মাল্য তদর্শনোৎপন্নবিষাদদৈন্যাভ্যাং অধুনৈবাগতং তং পরিরঙ্গ্যসে ধৈর্য্যং কুৰ্ব্বিত্যাশ্বাসয়ন্তীং সখীং প্রতি নৈরাশ্যং এলপস্তাবচোংঘবদাহ। আগতেইপারিশক্ত ভুজচালনাগামধান্তদা, লিঙ্গনং দুরে তাবদাস্তাং বিলোচনাভ্যামপি তং বলং কিশোরশেখরং মম দৈবসামগ্ৰীভাগ্যক্লপসাদনং দূরে সী নাস্তোবেত্যর্থ হন্ত বিষাদে। বিষাদে স্ত্রীরাধা অতিশয় মানসিক ব্যথা জন্য নূতন দশা প্রাপ্ত হইয়া যে চেষ্টা প্রকাশ করিয়াছিলেন, গ্রন্থকর্তী তাঁহাই তিন শ্লোকে বর্ণন করিতেছেন ॥ হে দেব ! আমার অন্যান্য সামগ্ৰী ত বহু দূরে, সুতরাং সম্প্রতি 紫 বিস্ফারিত লোচনযুগলের সহিত আপনার যদুনন্দনঠাকুরের পদ্য । সখী কৃষ্ণের যদি এথা, আগমন হয় সৰ্ব্বথা, আইলে ম৷ যাবে মোর দুঃখ । বাহু নারি তুলিবারে, আলিঙ্গন রহ দূরে, নয়নের নাহি হবে মুখ ॥ কিশোর শেখররাজ, অণখি আলিঙ্গন কাজ, ভাগ্যরূপ দর্শন সাধন। সেহ মোর দূর হৈল, যাতে গ্লানি উপজিল, মেলিবারে না পারি নয়ন ॥ বিষাদ হইল মনে, কহে শুন সখীগণে, বামনেত্র-অন্তে দরশন। ভাবোদগারী বিলোকন, দূরে রহ সে দর্শন, প্রায় না দেখিয়ে ইতর জন ॥ " সখীগণ কহে কেনে, খেদ পাও নিজ মনে, এখনি

  • অত্র আর্য্য। জাতিঃ ॥