পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪৯.pdf/২৬০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( २.७२ of the form set forth in Schedule (B) annexed to this Act, or such other form as shall be from time to time approved by the Governor General of India un Council, to be an Apprentuce un the Sea Service, to any Owner of such Wessel us aforesaid, for a term not exceeding five years, nor less than three years XXIII Every such Iudcnture ghall be executed by the contracting parties in the presence of the Registrar, who, on the personal appearance of the Apprentice, shall countersign the same, and make an entry thereof, with all the particulars of the saıd bındıng ın n book to be kept for that purpose, and shall endorse such entry on the said Indenture , and the said Registrur shall be entitled to demand such fee for every such ently, as may be fixed by the Governor or Governor in Council of the Presidency or place, and shall be entitled to withhold such Indenture till such fee be paid ΧΧΙV der the provisions of this Act, shall carry to sea any Apprentice from any Poit of IRegistry, until he shall have obtained such Indenture in the man ner heıeın provıded , and ın case of default 3hall be liable to a penalty not cxceeding Five Hundred Rupecs XXV All Ind« ntures undi r tlus Act 8hall cease to be binding when the Apprentice has attained his legal age of majolity, but, if any apprentiatehp end during a voyage, and before the Ship's 10turn to the Port of departure, such Apprentico shall notwithstanding continue until the return of the Ship to the sand Polt, but, aften one calendar month {ı om the Cnd of such appi Lnticeship, the Appro ntice shall receive the same wages as a Seaman of the Ship according to his qualifications $. XXVI Any Magustrnte or Justice of the Pence, residing at, or near any Poit within the Territories subject to the last India Company, to which any such Wessel, having on board any Apprentice, shall No Master of any Vessel, sailing un at any time arrive, shall have full power to he u, , and de turmine all Claims of Apprlntiles upon their Musters under their Indentures, and all complaints of ill usage by their respective Masters toward any such Apprentices, or of misbehaviour on the part of any such Apprentices, and, if it shall ap pear to such Magistrate or Justice of the Peace, after due enquiry, that either party has be n guilty of misbehaviour toward the other, he shall ı Lord a summary convıttıon of the same, and ın his discretion may cancel the Indentures, and levy a fine mot exceedung two hundred Rupees on the offender, any part of which he may give by an order in writing, by way of amends to the party *inJuled Provided always, n case of the Indentures being cancelled, that the Magistrate or Justice of the Peace shall forthwith send them to the Registrar of the port at which they were exe cuted [গবর্ণমেন্ট গেজেট। ১৮৪৯ । ২২ মে।]

) जीटलद भां* श्रर्थया नभग्नजप्य खांङ्गङदréङ्ग अपूछ गदग्ननद्र ८खमदल दांहानूह इबूद <छोप्णप्न च्भमा ८थ नाभ নির্দিষ্ট করেন তদনুসাবে একবাৰনায়ার দ্বারা ঐ বালককে সমুদ্ৰৰ কার্ধে জাপ্রেস্টিলম্বরূপ পাঁচ বৎসরের অধিক মা" হয় এবং তিন বৎসবেব কম না হয় এমত মিয়াদের জন্য পূৰ্ব্বোক্তমতে কোন জাহাজের অধ্যক্ষেব নিকটে বদ্ধ কবিতে পাবে ইতি । ২৩ ধবি1 । এমত প্রত্যেক একবাবনামীতে বন্দোবন্তক’বি ব্যক্তিবদেৰ দ্বাবা ৰেজিষ্টৰ সাহেবেৰ সমুখে সন্থী হষ্টবেক এবং ঐ অtপ্রেটিস স্বয২ তাহাব নিকটে উপস্থিত চইলে তিনি তাহাতে স্বয়^ দস্তুখণ্ড কৰিবেন এবণ ঐ একবাবনাম এবং তাহাব সকল বৃত্তান্ত তন্নিমিত্তে প্রস্তত • ওয়া এক বহীব মধ্যে লিখিয। বাখিবেন এবং ঐ এক ব বনাম'ব পৃষ্ঠে লিখিবেন যে তাছা বন্ধীৰ মধ্যে তোলা গিয।ছে এবং এমত প্রত্যেক বছীব মধ্যে লিখনেব জন্যে rमके दfअथांब्रीद ला डाँ८मन डीनूङ कादद्रनग्न नांtइव दn প্রসুত গবরমর বাহাদুৰ হজুৰ কৌন্সেলে যে বসুম নির্দিষ্ট কৰেন সেই বসুম এ বেজিষ্টৰ সাহেব লইবেন এবং যাবং ঐ বসুম না দে ওয়া ঘাষ তাবৎ বেল্পিষ্টব সাহেব ঐ এককবিনাম আপনাব হাতে রাখিতে পাবেন ইতি । ১৪ ধাৰ। এই আইনেৰ বিধিব অনুসাবে যে জাহাজ সমুদ্রে গমন কবে সেই জাহাজের অধ্যক্ষ যাবৎ এই অষ্টিনেব নির্দিষ্টমতে ঐ একবাবনাম ন পান তাবৎ ঐ Arহাঞ্জেৰ অধ্যক্ষ ৰেজিষ্টৰা কোন বন্দবহইতে কোন আপ্রেণ্টিস সমুদ্রপথে লষ্টৰ যাইতে পারিবেন না এবং ওrহাব বিষ য় ক্রটি কৰিলে সেই ব্যক্তি পাঁচ শত টাকাব অনধিক জরীমানাব যোগ্য হইবেন ইতি | ২৫ ধাৰা । এই আইনানুসাবে যে সকল একবাবনাম লেখা যায় তাহ1 এ আপ্রেণ্টিস মোস্টনমতে বয়ঃপ্রাপ্ত কইলে আবি প্রবল থাকিবেক না । কিন্তু যদি এ মত কোন আপ্রেটিসী বন্দোবস্তুেৰ মিয়াদ যাত্ৰাৰ সায়ে এবং যে বন্দবহইতে জাহাজ বস্তু হইয়াছিল সেই বন্দৰে জাহাজ পুনৰ্ব্বাৰ না আসিতেই সমাপ্ত হয় তবে ঐ অাপ্রেটিস জাহাজের ঐ বন্দৰে পহুছনপর্য্যন্ত সেই &াহাঞ্জে কর্ম কবিতে থাকিবেক । কিন্তু ঐ আপ্রেটিসেৰ বন্দোবস্তু সমাপ্ত হওনেব এক কালেগুব মাস পৰে ঐ আপ্রেটিস আপনার যোগ্যতানুসাবে ঐ জাহাজের খালাসীৰ তুল্য মাহিয়ান পাইবেক ইতি। ২৬ ধাবা । যে জাহাজেব উপব এইমত কোন আপ্রেটিস থাকে সেই জাহাজ কোম্পানি বাহাদুবের শাসিত দেশের মধ্যে কোন সময়ে কোন বন্দৰে পহুছিলে সেই বন্দব বা সেই বন্দরেব নিকট নিবাসী কোন যাজিষ্ট্রেট কিম্ব জুষ্টিস অফ দি পৗস সাহেব আপনস একবারনামাক্রমে আপন২ মনিবের উপব ঐ আপ্রেটিসেৰদের যে কোন দাওয়া থাকে এবং ঐ মনিবেব ঐ আপ্রেটিসেরদেয প্রতি অন্যfঘ rচবশেষ বিষয়ে যে সকল নালিশ থাকে অথবা ঐ আপ্রেণ্টিসেব কুক্রিয়ার বিষয়ে তাহাব মনিবেবঙ্গেব যে কোন নাসিশ থাকে তাঁহা শুনিতে ও নিখপঞ্জি কবিতে সম্পূৰ্ণ ক্ষম তাপ্রাপ হইযাছেন । এবং যদি ঐ মজিষ্ট্রেট অথবা জুষ্টিস অফ দি পীস সাহেবের যথোচিত তদারকেব পব দুষ্ট কষ যে পবসপৰ পৰ সপবের প্রতি কোন কুব্যবহfব কবির থাকে তবে তহি সবাসরীমত্তে সাব্যস্ত হই যাছে ইহা বোয়দাদের মধ্যে লিখিবেন এবং আপনাব বিবেচনাক্রমে ঐ একৰবিনাম রাতিল কবিতে পাবেন এবং অপৰাধি ব্যক্তিৰ দুই শত টাকার অনধিক গুরীমান কবিতে পাবেন এবং লিখিত হুকুমেৰ দ্বারা ঐ জীমানাব কোন ভাগ ক্ষতিগ্রস্ত ব্যক্তিৰ ক্ষতি পূৰণার্থে তাহাকে দিতে পাবেন । কিন্তু যদি ঐ *कदा दबाश' दन शग्न उ८द जे याङिtझेछे माcशद कि জুটিস অফ দি পীস সাহেব তৎক্ষণাৎ ষে হন্দরে তাছা লিখিত হইয়াছিল সেই বঙ্গবেৰ ৰেজিষ্ট্রার সাহেৰেৰ নিকটে তাৰ ফিৰিয়া পাঠাইবেন ইতি।