পাতা:গিরীশ-গ্রন্থাবলী (প্রথম ভাগ).pdf/২২০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ミ> 。 Polly was a thief. Polly came to ... my house, stole like a beef. cwto fug I (And no sir and no) ta\& নে। সার এগু নে, বেগুন পটল ; (Sir, ground ) ata, foss sites (And no, and no.) as crit, as মো, নচেৎ (I go) আই গো যম হোম্ (home at once) jiè gioi, 3 own তোর সাধের বুরো মলে। রে, সাধের বুরো মলে। Cottata: . Now don’t howl. দোকড়ি । ( My ) মাই হার গেীব ( all another place) na q=[[FfH (:H, নারী ভুরি (up down ) অপ্ৰডাউন, (head making thus thus ) cou মেকিং দাস দাস। (ঘুরিতে ঘুরিতে পতন । ) *3 Coffz! ! Ha ! ha ! ha ! (Clap ) Encore, encore, three cheers for Father X'mas, what a Pantomime, old Erin couldn't give us a betta fun. ctf«fş ı ( I fall go ) sifş ফল গে। (you) of 5 offi (and) as (laugh) also, (very good, God have, God have, Virtue see. ) ces গুড, গড় হাভ, গড় হাভ, ভার্চ সী ।

  • H Coll i Grog-shop ?

দোকড়ি । দাও বাবা ইংরাজী গালিগালা, আমি বুঝিন যে আমার গারে লাগবে ।

    • coll i Look sharp, a good afehouse t *

দোকড়ি। আমি ও বাঙ্গালীয় দিচ্ছি, গিরীশ-গ্রন্থাবলী । তোমার বুনির সাতে আমার পুতির বিয়া হইছে, আমি তোমার ভগ্নীপোত, কেমন গৰ্ব্বস্রাব, বেরের বেরে, রেজলা । ৩য় গে। (Wine shop) সরাব ঘর দেখ द्वा७ि ।। দোকড়ি । (স্বগত ) ও হালা, সরাপের দোহান দেহারে দিতে বলছি, সবুরু করতে ; বগবান! তুমিই সভ্য, এইবার বাগানে মদমারা বার করছি ; এই হালার দমদমার খেপা গোরার দল ঠেহায়ে দিচ্ছি, ধনঞ্জয় দিবে আর সব কারি খাবে । ২য় গে । চল, বারো। Cottos; I (Yes sir) on Ată, (Your servant sir) È sã সারভেণ্ট সার। (Wine-shop here not) satà Hot হিয়ার নট । মাষ্টোর ইটু satĒR? (Conegarden) corn sistên, (Very near) cost fatHTH, (This) fai cnta (Return) faşaal (Brandy) affe, (Whiskey) Efs, (Champagne) Sft^ia, (All, all) অলি, আল ; ফাউল, কার্ট-9 লিস, মদন ছাপন, (Every, ενειy) এভরি এভরি, (Eree, free) ফ্রী, ফ্রী, (Come garden ) (*JN গার্ডেন, (Come my back) ç<çt I sifae z[if<ş, (Back me, not beat) afto fo, नएँ বিট (Back) ব্যাক্ থেকে (come) কোম। (Master cat wine ) ৩য় গোর। — Come come my boys away, Let us hasten to the play. . .