পাতা:গোপীচন্দ্র (দ্বিতীয় খণ্ড) - দীনেশচন্দ্র সেন.pdf/২৮০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
গোপীচন্দ্রের গান
মহত—মণ্ডল, প্রধান।
নাগি—নিমিত্তার্থক অব্যয়। লাগিয়া এই অসমাপিকা ক্রিয়া ক্রমশ বিভক্তি বাচক অব্যয়ে পরিণত হইয়াছে। ইহার পূর্ব্বে যষ্ঠ্যন্ত পদের ব্যবহার হয়। বা° √লাগ্; বিশেষ্য লাগ, নাগাল।
হাটিয়া—স° √অ ট্। শ্রীযুক্ত বিজয় বাবু বলেন, স° √হি ণ্ড হইত।
আমার—প্রাচীন বাঙ্গালায় আ হ্মা র; প্রা° অ ম্ হা র (অম্মদীয়)।
বোলা—ভোলা। প্রা° বি ন্ত ল, ভি ন্ত ল হইতে বা বিভোল, বিভোর তথা ভোল, দোর প্রভৃতি।
ঠাকুর—প্রা° ও অর্ব্বাচীন স° ঠ ক্কু র।
তোলে ছাড়ে রাও—গলা ছাড়িয়া ডাকিতে লাগিল।
ছাড়ে—প্রাকৃতে √ত্য জ্ স্থানে ছ ড্ড আদেশে হয়: বা° ছা ড়্।
রাও—শব্দ। সা° রা ব।
বহির—প্রা° ‘বহির্ভূতে বাহির—প্রাকৃতসর্ব্বস্ব, পৃ ৩৮।
পাও—শৌরসেনী পা ও (পাদঃ: প্রাচ্য হি পা ৱ।
সিবকে—কে’ দ্বিতীয়া বিভক্তির চিহ্ন। প্রাকৃত নিমিত্তার্থে প্রযুক্ত ক এ প্রত্যয় উহার মূলে মনে হয়। Bishop Caldwell এবং শ্রীযুক্ত বিজয় বাবুর মতে উহা তামিল কু প্রত্যয়ের রূপান্তর মাত্র।
দেখিয়া—অপ প্রা° দে ক্ খি আ (দৃষ্টা)।
জীও জীও—গোপীচন্দ্রের পাঁচালীতে ‘জিয়া থাক’।
দেউক—প্রাচীন রূপ দে উ (দদাতু); স্বার্থে ক। এক্ষণে এই ককারই অনুজ্ঞা বিধি প্রভৃতি অর্থে প্রথম পুরুসের তিঙ্ চিহ্ন।
বর—আশীর্ব্বদ।
এত—প্রা° এ ত্তি অ (ইয়ৎ, এতাবৎ)।
আরিব্বল—আয়ুঃ বল।
কি—প্রা° কি,’ কী’ (কিম)।
চরিচর—আচরণ, conduct।
ছয় মাসের পরমাই ইত্যাদি—রাজার পরমায়ু ছয় মাস, ধরিয়া ফেলিলেন। ছয়—প্রা° ছ, ছ অ। নাগাল—সন্ধান, বিবরণ। স° √ল গ স্পর্শে।
মোর—প্রা° ম হা র।
এক সত্য ইত্যাদি—হরির নাম লইয়া তিন সত্য করিতেছি অর্থাৎ শপথ করিতেছি।
তোমার—প্রাচীন বাঙ্গালা, অসমীয়া প্রভৃতিতে তো হ্মা র; প্রা° তু ম্ হা র (যুস্মদীয়)।
কওঁ—কহি, কহিতেছি। প্রাচীন বাঙ্গালা ও অসমীয়াতে ক হোঁ; ব্রহ্মপুত্রের উপত্যকা প্রদেশে ক রোঁ, জা ওঁ পা ওঁ প্রভৃতি।
হাটত—নিমিত্তার্থে নাগিয়া শব্দের যোগে ষষ্ঠী। প্রা° ও অর্ব্বাচীন স° হট্ট (সংঘট্ট)।
পাতিল—মৃৎপাত্রভেদ। সম্ভাবিত প্রকৃতরূপ প ণি ল্ল অ, স° পা তি লী; ম° পা তে লী। ফা° পা তী লা, প ত লী শব্দ তুল।
কৈতর—ফা° কবুতর।
খাঞ্চা—হি খাঞ্চী।
ধওলা—প্রা° ও স ধ ব ল; হি ও পাঞ্জাবী ধৌলা।
রসী—প্রা° র স্ সি; (রশ্মি), সি° র সী।
সাইঙ্গ—ভারি জিনিস ঝুলাইয়া বহিবার বাঁশ কাঠ প্রভৃতি। সাঁওতালী সাঙ্গা।
নিরা—পবিত্র। হি।
পারনী গঙ্গা—ব্রহ্মপুত্র নদ; কেহ কেহ তিস্তা নদী মনে করেন।
থান—প্রা° থাণ (স্থান)।
কিনার—ফা° কি না রা।
ধওলা পাট৷ দেন—বালিতে গর্ত্ত করিয়া ছাগবলি দেন ইত্যাদি।

পৃষ্ঠা ৫

কত—প্রা° কে ত্তি, অ ক ত্তো (কিয়ৎ)।
উছরগিয়া—উৎসর্গ করিয়া।
অফিন্না বিন্নার খোপ—আফুলা বেণীর গোছ। বিন্না—টীকাসর্ব্বস্ব বি য় ণ (বিরণ) খোপ—প্রা° খ ব অ (স্তবক)।
উপারিয়া—প্রা° উ প্পা ড়ি য়া।
নাংটি—নেংটি, কৌপীন। মাগধী লি গ ব ট (লিঙ্গপট্ট): প্রাচ্য হি° লং গো ট।
চিপিয়া—স° √চ প্ চাপনে।
আফিন্না বিন্নার খোপ····অঞ্চল পাতিয়া— গ্রীয়ারসন অর্থ করিয়াছেন,— They rooted up unblown ‘'binna'’ grass and brought it. And then wringing out his ‘'langati'’ he (Siva gave vent to the curse; and that curse they (the raiyats) took up in the corner of their garments.