পাতা:গৌড়লেখমালা (প্রথম স্তবক).djvu/১৩৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।

লেখমালা।

মূর্ত্তি-সমূহ[] ধারণ করিয়া, যেখানে নিজেই অবস্থিতি করিয়াছিলেন, সেই শারদীয়-মেঘমালার ন্যায় শুভ্র-শুদ্ধ সমুচ্চ সৌধমালায় সমলঙ্কৃত[] শ্রীমদ্‌গয়াধাম জগতে অর্গলশূন্য মোক্ষদ্বার [বলিয়া] গীত হইয়া থাকে।

(৩)

 তথায় বেদাভ্যাস-পরায়ণ দ্বিজগণের কণ্ঠ-নিঃসৃত[] [শিক্ষা-স্বর-সমাজুষ্ট] পাঠ-পদ্ধতিক্রমে[] উচ্চৈঃস্বরে উচ্চরিত পাঠধ্বনির সংমিশ্রণে [অন্য] বাক্যালাপ সযত্নে বোধগম্য হইয়া থাকে। [কিঞ্চ] সেখানে নিরন্তর যে হোম-ধূমরাশি উদ্গত হইতেছে, তাহার তিমিরাবরণের মধ্যেই ধর্ম্ম, কলিকালের মহাভয়ে, সম্প্রতি [আত্মগোপন করিয়া] অবস্থিতি করিতেছেন।

(৪—৫)

 যে বংশ, অতিশয় সমাদৃত গুণসংযুক্ত ব্যবহারনীতির প্রভাবে [উরুনীলপদ্মার] মহানীল-সরস্বতীর ছদ্মহীন গৃহতুল্য, সেই সজ্জন সম্পর্ক-সংযুক্ত নীহার-মনোহর[] শরচ্চন্দ্র-[কিরণে] প্রস্ফুটিত কুন্দ-কুসুমরাশির ন্যায় পরম সুন্দর মহাদ্বিজরাজবংশে—গিরিরাজপুত্রিকা [উমার] প্রিয়তম [মহেশ্বরের] সহিত উপমালাভের যোগ্য, পরিতোষ-নামক ধন্য পুরুষ জন্মগ্রহণ করিয়াছিলেন। মহেশ্বর [অ-জাতলক্ষ্মা[]] অলক্ষ্য-জন্মা, [দ্বিজরাজ-শেখরঃ] চন্দ্রশেখর, এবং

  1. এই শ্লোকে সমূহার্থে “প্রপঞ্চ”-শব্দ ব্যবহৃত হইয়াছে। “प्रपञ्चः सञ्चयेपि स्याद्विस्तरे च प्रतारणे” ইতি মেদিনী।
  2. অত্রস্থ এক এক জন বিপ্র যেন এক একটি ব্রহ্মা। গয়া-মাহাত্ম্যোক্ত ব্রহ্মার বচন হইতে এই শ্লোকের ভাব গৃহীত হইয়াছে। যথা,—

    “लोकाः पुण्यगयायां ये श्राद्धिनो ब्रह्मलोकगाः।
    युष्मान् ये पूजयिष्यन्ति तैरहं पूजितः सदा॥”

  3. ‘উদ্গীর্ণ’-শব্দে ‘কণ্ঠনিঃসৃত’ বুঝিতে হইবে। এখানে “উদ্গীর্ণ”-শব্দের ব্যবহারে [আলঙ্কারিকদিগের মতে] গ্রাম্যতা-দোষ হয় নাই। যথা দণ্ড্যাচার্য্যঃ।

    निष्ठूतोद्गीर्णवान्तादि गौणवृत्ति-व्यापाश्रयम्।
    अति सुन्दरमन्यत्र ग्राम्यकक्षां विगाहते॥”

  4. অগ্নিপুরাণে [৩৩৬ অধ্যায়ে] বেদপাঠক্রম যথা,—

    प्रातः पठेन्नित्यमुरःस्थितेन स्वरेण शार्द्दूलरुतोपमेन।
    मध्यंदिने कण्ठगतेन चैव चक्राह्व-संकूजित-सन्निभेन॥
    तारन्तु विद्यात् सवनं तृतीयां शिरोगतं तच्च सदा प्रयोज्यम्৷
    मयूर-हंसान्यभृतस्वराणां तुल्येन नादेन शिरः-स्थितेन॥”

  5. ভাগবতে [১০।৭২] মনোহর-অর্থে “হার”-শব্দের ব্যবহার দেখিতে পাওয়া যায়। যথা,—“तदेव हारं वद मन्यसे चेत्।” শ্রীধর স্বামী তাহার এইরূপ ব্যাখ্যা করিয়াছেন। যথা,—“तदेव हारं हरे श्चरितं मनोहरं वा।”
  6. লক্ষ্ম—“लक्ष्म चिह्न-प्रधानयोः” इत्यमरः। [१।३।१२४।]

১১৬