পাতা:জ্ঞানাঙ্কুর ও প্রতিবিম্ব - চতুর্থ খণ্ড.pdf/৫১০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

জ্ঞানীকুর অt:, ১২৮৩) কণুর অন্য প্রকার, এ কথা কেহ বলিলে চড় খাইতে হুইবে । তাছা হইলেই ছেলেরা ঐ রূপ শিখিয়া গেল। কম্মিন্‌ কালেও ভুলিবে না, ভুলিলে তাহাদের বাপ নিৰ্ব্বংশ ! আমরা ঐতিহাসিক তরঙ্গে বলি প্রলপ সাগর । 8-( কেন ? “হাবড়" এই শব্দের যিনি ৰুট — গুড়ি—মূল জানিতে ইচ্ছা করিবেন, র্তাহার পক্ষে ইহা নিতান্তু উপদেয় হুইবে । এই জন্যই ইহাকে নি গন্তু অপ্রাসঙ্গিক বলিয়াও শেষে গিলিয়া ফেলিতে চইল । बेरि अभिीम* गश्तीक्षरे आश्वीन ! • ? ५क ऊन गाएइन ७ ॐइीह हिनीআমাদের দেশের কোন বিষয় দিগগজ পণ্ডিত নেকি যোগে হাবড়ার জানিতে হইলে, হয় ইংরাজী ভাষায় | ঘাটে উপস্থিত হইলেন । পাইবে, অথবা যদি কোন অর্থ লোলুপ মহাশয় তাহার অনুবাদ করিয়া থাকেন; তথাকার সমস্ত কৰ্ম্ম সম্পন্ন হইবার পর সাহেব জিজ্ঞাসা করিলেন “পণ্ডিত ! জায়গার তবে তাহা দেখিলে কথঞ্চিং হৃদয়ের নাম হাবড়, টার মানে কি আছে ?” তৃপ্তি সাধন হইতে পারে। অনেকে প্রশ্ন করিতে পারেন যে, “কথঞ্চিৎ তৃপ্তিসাধন’ বলিবার উদ্দেশ্য কি ? আমরা অনুবাদ এবং অনুবাদের অনু বাঁদ পাঠ করিয়া আমাদের প্রকৃত উচ্চারণ গুলি ভুলিয়া যাইলাম। আর আমরা এখন পেড়ে বলি না, টিকিট লইবার সময় ‘পাণ্ডুয়া বলিয়া থাকি। কৃষ্ণগঞ্জ না বলিয়া ‘কিশেন গন্‌জ বলি । কলিকাভ নাম আর মনে আইসে না, ক্যালকাটা' বলা সহজ হুইয়া পড়িয়াছে। ছাবড়া চুলোয় গিয়াছে, এখন তাছার পরিবর্তে হাওড়া না বলি: লে অনেকে বিরক্ত হয়েন । এই স্থলে একটা গম্প মনে পড়িয়া গেল তাৰ নিতান্ত অপ্রাসঙ্গিক হইলেও এস্থলে না বলিয়া থাকিতে পারা গেলন । “নিতান্ত অপ্রাসঙ্গিক" একথাই বা বলি পণ্ডিত উত্তর করিলেন, ‘এক বুড়ি কতক গুলি তালের বড় লইয়। এই ঘাটের নিকট আসিয়া উপস্থিত হয়, কিন্তু দুর্ভাগ্য ক্রমে সে সময়ে জোয়ার আসিয়া তাহার বড় ভাসিয়া যায়, সে তখন “হু!—বড়া" বলিয়া তারস্বরে চীৎকার করিয়া উঠে, এই জন্যই এই স্থানের নাম "হাবড়া” ছইয়াছে। যেমন কালিদাস তেমনি মল্লিনাথ । কলিকাতা সম্বন্ধেও এই প্রকার একটা প্রবাদ আছে । ভূগোলকে সাধে ভুয়োগেই বলিয়া উপেক্ষা করিতেছি না। পবিত্র সলিলা গঙ্গা দেবী ছাপ ঘাটীর মোছানায় আসিয়া নাম, হরাইলেন ; তথা হইতে নবদ্বীপ পর্যন্ত র্তাহার নাম इरेल जोगैौशथौ ? श्रांदांङ्ग उथ1 श्हेcउ বঙ্গোপসাগর পর্য্যন্ত হুগলী নামে t