পাতা:টেলিমেকস (পঞ্চম সংস্করণ).djvu/৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8 DBBD DuDuD DDB BBiD BBB DDD DDBD DDDD T করিয়াছেন, তঁাহারা এই বাঙ্গলা অনুবাদ পাঠ করিয়া আমাকে অপরাধী করিবেন সন্দেহ নাই । বস্তুতঃ, যে সমস্ত গুণ থাকতে ফেমেলনের গ্ৰন্থ সর্বত্ৰ নিৰ্ব্বিবাদে এইরূপ আদরণীয় হইয়াছে, বাঙ্গলা অনুবাদে সে সমস্ত গুণের কোন লক্ষণ লক্ষিত হইবে এরূপ বোধ হয় না । যাহা হউক, পাঠকবর্গের নিকট বিনয়বাক্যে আমার এার্থনা এই যে, ফোনেলনের গ্রন্থপাঠে যে অনিৰূর্বচনীয় প্ৰীতি ও অসাধারণ উপকার লাভ হয়, তঁাহারা এই অকিঞ্চিৎকর অনুবাদে তাহার এপ্রত্যাশা না করেন। giB BDDD DBBD BBS BDDBDDBD BBD DB BDDBuBDuDDB অবস্থা অনুসারে যত দূর সম্ভাবিতে পারে, ইহাতে মূল গ্রন্থের তাৎপৰ্য্য মাত্র সঙ্কলিত হইয়াছে । এ স্থলে ইহা উল্লেখ করা আবশ্যক শ্ৰীযুক্ত ঈশ্বরচন্দ্ৰ বিদ্যাসাগর মহাশয় পরিশ্রম স্বীকার করিয়া এই অনুবাদের আদ্যোপান্ত সংশোধন করিয়া দিয়াছেন । ফেনেলন। এ রূপে উপাখ্যানের আরম্ভ করিয়াছেন যে, পূর্ব বৃত্তান্ত অবগত না থাকিলে এতদেশীয় পাঠকৰর্গের পক্ষে গ্রন্থের আরম্ভভাগ সম্যক বোধগম্য হইবার বিষয় নহে, এই নিমিত্ত পুর্ব বৃত্তান্ত উপক্ৰমণিকাস্বরূপে সংক্ষেপে সঙ্কলিত হইল। ঐরাজকৃষ্ণ বন্দ্যোপাধ্যায় কলিকাতা । २ea eखाझे । ग३दe ***c।