পাতা:দায়ূদের গীত এবং সুলেমান্‌লিখিত হিতোপদেশ.djvu/১৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

नष्ट्रप्लङ्ग प्रिीङ । [১১১,১১২ গীত । سی: ) : জল পান করিবেন, এই কারণ মস্তক উত্তোলন করিবেন। ১১১ গীত । ইত্ৰী ভাষাতে ককারাদি গীতদ্বারা ঈশ্বরের প্রশ৭সা । পরমেশ্বরের ধন্যবাদ কর । আমি সল্লোকদের সভাতে ও মণ্ডলীতে সৰ্ব্বান্তঃকরণের সহিত পরমেশ্বরের প্রশPস। করিব। পরমেশ্বরের কৰ্ম্ম মহৎ, এবণ যাহারা তাহাতে সন্তুষ্ট, তাহারা তাহার অালোচনা করে। তাহার কৰ্ম্ম প্রশ৭সনীয় ও আদরণীয় এব• তাহার ধৰ্ম্ম নিত্যস্থায়ী। তিনি আপনার আশ্চৰ্য্য ক্রিয় স্মরণ করান ; পরমেশ্বর দয়ালু ও কৃপাময়। তিনি আপন ভয়কারি লোকদিগকে আহার দেন, এব^ আপনার নিয়ম সৰ্ব্বদা মনে রাখেন। তিনি অন্যজাতীয়দের অধিকার অাপন লোকদিগকে দিতে তাহাদের প্রতি আপনার ক্রিয়াতে বিক্রম প্রকাশ করিয়াছেন। তাহার হম্ভের কৰ্ম্ম সত্য ও ন্যায্য, এব• তাহার সমস্ত বিধি অটল, ও সদাকাল স্থির এবণ সত্যতা ও সরলতাতে স্থাপিত। তিনি আপন লোকদের প্রতি মুক্তি প্রেরণ করিয়াছেন, ও আপনার নিয়ম সদাকালের নিমিত্তে স্থির করিয়াছেন; তাহার নাম পবিত্রময় ও ভয়ার্হ। পরমেশ্বর বিষয়ক ভয় জ্ঞানের আরম্ভ ; এব°N যাহারণ র্তাহার অজ্ঞা পালন করে, তাহাদের উত্তম জ্ঞান হয় ; পরমেশ্বরের প্রশ৭সা নিত্যস্থায়ী হউক । ১১২ গীত । ইব্রী ভাষাতে ককারাদি গীত দ্বারা সজ্জনের প্রশ৭সা । পরমেশ্বরের ধন্যবাদ কর । যে জন পরমেশ্বরকে ভয় করে ও র্তাহার আজ্ঞাতে অতি সন্তুষ্ট হয়, সেই ধন্য। 158 У о