পাতা:দিনের পরে দিন - বিভূতিভূষণ বন্দ্যোপাধ্যায়.pdf/৩২৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

খেলা করতে দেখেছিলাম ত্ৰিশ বছর আগে। আজ কোথায় তারা ? ইছামতীর ওপর দিয়ে নৌকো বেয়ে চলেচি। বেলা গিয়েচে। দ-ধারের অপশব বনঝোপে। রাঙা রোদ পড়েচে। কত কি ফলের সিগন্ধ। কিন্তু চালিতেপোতার ডান ধারে যে সাঁই বাবলার নিভৃত পাখী-ডাকা বন ছিল, মনি গাঁয়ের নতুন কাপালীরা এসে সব নষ্ট করে কেটে পড়িয়ে ফেলে পটল চাষ করেচে। আমার যে কি কািট হোেল! পত্ৰিশোকের মত কািন্ট। কত তিৎপল্লার ফল ফটে থাকত, বন-কলমীর বেগনী ফল ফটে থাকত-আর বছরও দেখোঁচ। কত কচি কচি জলজ ঘাসের বন, তার মাথায় নীল ফল-এবার ডান ধারা এরা সাফ করে ফেলেচে। আমার নৌকোর মাঝি সীতানাথ বলচে-দা-ঠাকুর, বড় পটল হবে, চারখানা। পটলে একখানা গেরস্তের তরকারি হবে। আমার জ্ঞানে কখনও এখানে কেউ আবাদ করে নি।” কুলকাটির ফল আর বনাশিমের ফল এবার অজস্র। এই দস্যি কােপালীরা, Destroyers o Beauty, কোথা থেকে এসে যে জটিল, ইছামতীর পাড়ের রােপ এরা কি নিম্ঠর ভাবে নন্ট করে ফেলচে। রোদ একেবারে সিদরে হয়ে বাঁশঝাড়ের মাথায় উঠেচে। অপরাহের বাতাস নানা অজ্ঞাত বনফলের মিস্ট গন্ধে ভারাক্রান্ত। নদীপথে বিকেলে ভ্রমণের মত আনন্দ আর কিসে আছে ? কি গভীর শান্তি, কি বন-শোভা, কি অস্ত আকাশের মায়া ! ছটির দিন। কলকাতা ভাল লাগচে না। এই ক-দিনেই কলকাতা যেন বিসবাদ হয়ে গিয়েচে । আজ বিকেলে বেড়াতে বেড়াতে থ্যাকারের দোকানে গিয়ে একখানা বই পড়ছিলাম কাত্তজন পাকের সামনের জানালায় দাঁড়িয়ে। সেখানে থেকে মাঠে একটা জায়গায় অনেকক্ষণ বসে রইলাম। একটা বেঞ্চে বসে আছি, দেখি ডাঃ পি. সি. রায় সামনে দিয়ে যাচ্চেন। দ-জনে গলপ করতে করতে বেড়ালম অনেকদরে। পৰ্যন্ত । উনি বেশির ভাগ বললেন, “প্রবাসীর কথা। যোগেশ বাগল ‘প্রবাসী” ছেড়ে গিয়েচে সেজন্যে দঃখ করলেন। গিরিশবাবও * দেখি বিছানা পেতে লড রবার্টসের প্রতিমাত্তির পাদপীঠে বসে আছেন। আমরাও গিয়ে জটলাম। আজ রাত্রে মাদ্রাজে মেলে ডাঃ রায় বাঙ্গালোর যাবেন, সে কথা হচ্ছিল। তাঁর গাড়িতে ফিরে এলাম। Nineteenth Century Review (IGB 36T IGIT IGIT (fST S.Gifts :- Beyond the East Sunrise, beyond the West the sea, And East and West wander-thirst that will not let me be. And come I may, but go I must, if men ask you why. You may put the blame on the stars and the sun, on the white cloud and thc sky. "To scorn all strife and to view all life With the curious eyes of a child.' "To travel hopefully is better than to arrive.' "To love Nature for the sake of what it brings forth, for its beauty, for its harmony will help a little nearer to perfection.' “To feel love for humanity in the sweetness of spiritual communion, in the joy of helping one another, in the happiness of playing a

  • গিরীশবাবা-বঙ্গবাসী কলেজের প্রতিস্ঠাতা।

ܬܠ