পাতা:দেশবন্ধু গ্রন্থাবলী - চিত্তরঞ্জন দাশ.pdf/৬৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

दांत्र व्निांद्ध कौडिकलिंडा ፴rግ কিন্তু তাহার মত অবস্থায়, নিজেকে সে রূপান্তরে দাড় DDBD KEDB DBLSS SDLDD KY DBt शान। डैशब्र (थक न्डन कथा, नूठन खाय, डांशांद्र দিক দিয়া দেশের জীবনকে আত্মস্থা করিবার প্রথম চেষ্টা তাহাঁতেই প্ৰকাশ দেখিতে পাই । তিনি গাইলেন ; "+ “নানান দেশে নানান ভাষা, বিনে স্বদেশী ভাষা, পুরে কি আশা कङ नवौ मरछाबन्न कि या क्ल फ्रांउकोब्र क्षांद्वl-ख्रण विरन् कडू धूळ कि कृषl !” TSR vs țața off fff || GA K BD SLBLYYS KLS DEsSS S LS প্ৰসাদের পূর্বে কিছু দিন যে থামিয়াছিল, তাহার পর অবিরাম জলোঙ্গুচ্ছাসের মত গান আসিতে লাগিল । আবার সেইরূপ প্ৰেম, সেই ভালবাসার গান ফুটিয়া উঠিল। নিধু গাইলেন,- "sts (es as its (a डिtलक ग िनt cहब्रि नखण नब्रन ! BDYY DL EBDBY KYD S ऊद्र कद्र भद्रि cे न८छ् स्रां°न |ः DD BDEEE DYK DYK DBD S তবে যে ভুলেছে মন জানি না কি গুণ ৷” 双怀恪一 “তোমাই তুলনা তুমি প্ৰাণ এ মাষ্ঠীমণ্ডলে। আকাশের পূর্ণশশী সেও কন্দে কলঙ্কচ্ছলে! 'cगोब्रप्ड ब्रप्व, cक छव ट्रगन्। श्व, अ*नेि उपांशन नहtख, cगभन्न *ात्रा श्रृंखा भक्रा-खरण ॥ এই মিঠে ভাষা বাঙ্গালার প্রাণের রাগিণী । শুনা যায়, নিধু শোরির পাঞ্জাবী মুসলমানী টপ্পার অ&করণ, সেই সকল সুরের ধরণে, এই সব গ্রোম ভালবাসার গান বঁাধিয়াছিলেন, এটি গানগুলিকেও লোকে নিধুৱ টপ্লাষ্ট বলে । কিন্তু সুরের মুসলমানী ঢঙকে এমন আপনার করিয়া লইতে। আর কেহাট পারে নাই। আবার দেখুন,-

  • ना ह'ड * डभ कर हिन हलेण चांश আমার এ অনুতাপ তারে যেন নাহি লাগে । চিতে চিতা সাজায়ে তাহে দুঃখ-তৃণ দিয়ে, আপনি হুইবা দগ্ধ স্থাপনারি অনুরাগে ।”

हेशष्ठ् ‘श्रीलंब्री गंडौद्रडा स्रांङ्, द्रब्रद्र बख्रि মিঠা রস আছে , বাঙ্গালার ইহা নিজস্ব সম্পত্তি । BBDDuDuu DB DDLLDD BB SBDDB DDD काद्र कब्र माझे । डाहाब्र अब ब्रां२ नृनि९९ब्र शान-, "সখি এ সকল প্ৰেম, প্ৰেম নয় झेश्tऊ ख्रिश्र् नाश्ङ् िश्रश्द्र डेव्र ॥ 弯可帝亨萄a, Qማ† ቖ-ፃjás, 夺矶军-芭博a硬、5变雷叫 এমন পীৰিতি করি যাতে তৈরি দুদিক ঐহিক আর পারিত্ৰিক । “মন মধুব্রত হয়ে যেন রত, সেই নামামৃত-সুধা খায়।” हेशरङ● cनहै ६°रषद खंडांग, डाव भूङिl YL DD DDD SS DD BD BBB BBB BDJS "নিতি নিতি আসি সবে জল আনিতে ( ওগো ললিতে ) DD BB DDB BDBDS gSDDLLY S 兽 事 আজু সখি এ কি রূপ নিরখিলাম হায় बौद्ध-गए१ cसs हिब (नोक्tभिन्री ७वंद्रि ঢেউ দিও না কেউ এ জলে বলে কিশোরী ब्रह्म ५ tिं श्रं *iॐौ ॥