পাপবগগে । N9న বাণিজে ব ভয়ং মগ্নং অপ্লসথো মহদ্ধনে । বিসং জীবিতুকামো ব পাপানি পরিবজ্জয়ে ॥৮ अत्र –डाः মগগং অল্পসথো মহদ্ধনে বাণিজে ব বিসং জীবিতুকামো ব পাপানি পরিবজ্জয়ে । সংস্থত —ভয়ং (বিপছফুলং) মার্গং অল্পসখে। মহাধনঃ বাণিজ ইব বিষং জীবিতৃকাম ইব পাপানি পরিবর্জয়েৎ । অনুবাদ —সঙ্গে প্রভূত ধন থাকিলে এবং অল্পসংখ্যক সঙ্গী থাকিলে বণিক যেমন বিপংসস্কুল পথ পরিত্যাগ করে, জীবনেচ্ছ ব্যক্তি যেমন বিষ পরিত্যাগ করে, সেইরূপ পাপ পরিত্যাগ করিবে । পাণিমৃহি চে বণে •নান্স হর্যে্য পাণিনা বিসং । নাববণং বিসমন্বেতি নথি পাপং অকুব্বতে ॥৯ অন্বয়।—অস্স পাণিমহি বণো ন চে ( সিয়া ) (*ততো অয়ং ) পাণিনা বিসং হর্যে্য ; অব্বণং (পোষং) বিসং ন অন্বেতি ; (তথা ) অকুকবতো পাপং নথি । e ংস্কৃত —অসা পাণেী ব্রণো ন চেৎ স্যাং ততোহয়ং পাণিনা বিষং হরেং ; অব্ৰণং ( নরং | বিষং ন অন্বেতি তথা অকুৰ্ব্বতঃ ( পাপং ইতি শেষঃ ) পাপং নাস্তি । অনুবাদ —যদি হস্তে ক্ষত না থাকে তবে হস্ত দ্বারা বিষও গ্রহণ করা যায় ; অক্ষত মনুষ্যকে বিষ কিছুই করিতে পারে না, সেইরূপ যে পাপ আচরণ করে না তাহার কাছে পাপ নাই ।
- নসস । אי