পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/২০০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

}}-రి তোমরা আপনাদের মধ্য হইতে দোষ দূর করিবা, তাহাতে তাবৎ ইসায়েল বখশ তাহা শুনিয়া ভয় করিবে। আর যদি কোন মনুষ্য বধ যোগ্য পাপ করিয়া বধ্য হয়, এবং তোমরা তাহাকে বৃক্ষের * উপরে টাঙ্গাইয় ২৩ বধ কর, তবে অধিকারার্থে তোমাদের প্রভূ পরমেশ্বরের দত্ত দেশ যেন অশুচি না হয়, এই জন্যে তাহার শব বৃক্ষের * উপরে সমস্ত রাত্রি রাখিব না, কিন্তু কোন প্রকারে সেই দিনে তাহাকে কবর দিব ; কেননা যে জন বৃক্ষেতেfটাঙ্গান যায়, সে ঈশ্বরকর্তৃক শাপগ্রস্ত হয়। ২২ অধ্যায়। ১ ভুক্তিগণের অপকার করলে নিষেধ ৪ ও বিপরীত বস্ত্র পরিথানের নিষেধ ৫ ও শাবক ও পক্ষিণীকে বরণে নিষেধ ৮ ও চীতে অলিসা করিতে আfডা ৯ ও অযুগ্মে যোগ করণ নিষেধ ১২ ও বস্ত্রে uেiপ রঙ্গিীতে বিবি ১৩ ও বর্বর অপমানের দণ্ড ২২ ও পরদরের দণ্ড ২৩ ও ব্যভিচারের দণ্ড ২৫ ও বলাৎকারে উপগত হওনের দণ্ড । ১ আর তোমাদের কোন ভুতার বলদ কিম্বা মেষাদিকে স্থানান্তরে যাইতে দেখিলে তোমরা তাহাতে অমনোযোগ করিব না ; কোন রূপে আপন ভুতার নিকটে ২ তাহাদিগকে ফিরাইয়া উপস্থিত করিবা। যদ্যপি তোমাদের সেই ভুতি নিকটস্থ কিম্বা পরিচিত না হয়, তবে সেই পশুকে আপন গৃহে অনিয়া সেই ভাতার উদ্দেশ না পাওন পর্যন্ত আপনার নিকটে রাখিবা ; পরে • তাহাকে দিবা। এবং তোমরা তাহার গৰ্দ্দভ ও বস্ত্রের প্রতিও তদ্রুপ করিব, তোমাদের ভাতার হারাণ ও তোমাদের প্রাপ্ত তাবৎ দ্রব্যের বিষয়ে এই রূপ করিব, তোমরা এ বিষয়ে অমনোযোগ করিব না। , অপর তোমাদের ভুতার গৰ্দ্দভকে কিম্বা বলদকে পথে পড়িতে দেখিলে তোমরা তাহার প্রতি অমনোযোগ করিব না ; অবশ্য তাহাদিগকে তুলিতে তাহার উপকার করিব। , আর স্ত্রীলোক পুরুষের বস্ত্র, কিম্বা পুরুষ স্ত্রীলোকের বস্ত্র পরিধান করিবে না ; যে কেহ তাহ করে, সে তোমাদের প্রভু পরমেশ্বরের ঘৃণাহ হইবে। • আর পথের পাশ্বে কোন বৃক্ষে কিম্বা ভূমির উপরে তোমাদের সম্মুখে যদি কোন পক্ষির বাসাতে শাবক কিম্বা ডিম্ব থাকে, এবং সেই শাবকের কিম্বা ডিম্বের উপরে পক্ষিণী বসিয়া থাকে,তবে সেই শাবকের সহিত • পক্ষিণীকে $ ধরিবা না। আপনার জন্যে শাবক লইয় কোন প্রকারে পক্ষিণীকে ইত্যাগ করিব,তাহাতে তোমাদের মঙ্গল ও দিবসের বৃদ্ধি হইবে। ৮ আর নুতন গৃহ প্রস্তুত করিলে তাহার ছাতের উপরহইতে যেন কোন মনুষ্য না পড়ে, ও তোমাদের গৃহের R. R. দ্বিতীয় বিবরণ। [২২ অধ্যায়। উপরে রক্তপাতের অপরাধ না আইসে, এই জন্যে তাহার উপরে আলিসা নির্মাণ করিব। আর তোমাদের রোপিত বীজের ফল ও দুীক্ষা- * ক্ষেত্রের ফল যেন অপবিত্র | না হয়,এই জন্যে তোমর আপন দ্রাক্ষাক্ষেত্রে মিশ্রিত বীজ বপন করিব না। আর বলদে ও গৰ্দ্দভে একত্র যুড়িয়া চাস করিব না। -- আর তোমরা লোম ও কাপাস সূত্র মিশ্রিত করিয়া ? নানা সূত্রে নির্মিত বস্ত্র পরিধান করিব না। এব^ আপনাদের আবরণার্থক গাত্রীয় বস্ত্রের চারি ১২ কোণে থোপ প্রস্তুত করিবা। আর কোন মনুষ্য যদি বিবাহ করিয়া স্ত্রী সঙ্গ করিলে * পর তাহাকে ঘৃণা করে, এবং তাহার প্রতিকুলে অপ- ** বাদ করে, ও তাহার দুর্নাম করিয়া, আমি এই স্ত্রীকে বিবাহ করিলাম বটে, কিন্তু সঙ্গকালে ইহার কৌমার্যের চিহ্ন পাইলাম না, এই কথা কহে ; তবে সেই ** কন্যার পিতা মাতা তাহার কৌমার্য্যের চিহ্ন লইয়া দ্বার মধ্যবৰ্ত্তি নগরের প্রাচীনদের নিকটে বাহির করিয়া আনিবে। এবং কন্যার পিতা প্রাচীনদিগকে কহিবে, * e আমি এই মনুষ্যের সহিত আপন কন্যার বিবাহ দিলাম, কিন্তু এ ব্যক্তি তাহাকে ঘৃণা করে ; এবং আমি ? তোমার কন্যার কোমায্যের চিহ্ন পাই নাই, এই কথা কহিয়া অপবাদ দেয়, কিন্তু আমার কন্যার কেীমায্যের চিহ্ন এই দেখ ; তাহাতে তাহারা নগরের প্রাচীনদের সাক্ষাতে সেই বস্ত্র বিস্তার করবে। পরে নগরের প্রাচী- ১৮ নেরা সেই পুরুষকে লইয়া শাস্তি দিবে। এবং তাহার ১৯ এক শত শেকল রূপ দণ্ড করিয়া কন্যার পিতাকে দিবে, কেননা সে ইস্রায়েল বংশীয় কন্যার প্রতিকুলে দুনাম করিল ; পরে সে তাহার ভাষ্য হইবে, এবং ঐ পুরুষ যাবজ্জীবন তাহাকে ত্যাগ করিতে পারিবে না। কিন্তু ২৭ এ বিষয় যদি সত্য হয়, কন্যার কৌমায্যের চিহ্ন না পাওয়া যায় ; তবে তাহারা তাহার পিতার গৃহের দ্বার ২৭ নিকটে সেই কন্যাকে বাহির করিয়া আনিবে, এবং নগরীয় লোকের প্রস্তরাঘাতে তাহাকে বধ করিবে: কেননা সে আপন পিতৃগৃহে ব্যভিচার করিয়া ইসু'য়েল ব^শে কুকৰ্ম করিল ; এই প্রকারে তোমরা আপনাদের মধ্যহইতে দোষ দূর করিব। আার পরস্ত্রীর ** সহিত সৎসগ করণ সময়ে কোন ২২ পুরুষ যদি ধরা পড়ে, তবে পরস্ত্রীর সহিত সংসর্গকারি পুরুষ ও সেই স্ত্রী উভয়ে হত হইবে, এই রূপে তোমরা ইসুয়েল বংশের মধ্যহইতে দোষ দূর করব। আর যদি কেহ স্বামিতে বাগদত্ত কোন কুমারীকে - নগর মধ্যে পাইয় তাহাতে উপগত হয় ; তবে তোমরা ২৪ সেই দুই জনকেই নগরদ্বারের নিকটে বাহির করিয়া [२२, २७] यि v : २२ ! २० ; २७, २१ 1 tण २०; ००-०१ । ऽॉल ৩ । ১৩, ১৪ u—[২৩] গ ১৯ ; ১১। ৩৫ ; ৩৩, ৩৪ ৷৷ BB BBS SBB BBSS S B BBS LS BBB BB BB SAAMS B BBS SS li-[১২] গ ১৫ ; ৩৭-৪১ ৷৷ [ং ] অ’ ৩৮ ; ২৪ l—[২২] লে ২০ ; ১০ –[২৪] প ২২ ৷৷

  • (ব) কার্কের ৷ (ৰ) কাছে (ইস্ত্র) যাত৷ ৷ ই (ইবু) যাতাকে । (ব) পবিত্র । ** (ইং) হামির সহিত বিবাহিত স্ত্রীর।