পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৩৪৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

"లి"లి 3 ৪ রিহবিয়ামের কাছে এই কথা কহিল, তোমার পিতা আমাদের উপরে দুঃসহ যোয়ালি দিয়াছে ; অতএব তোমার পিতা আমাদের উপরে যে কঠিন সেবার ভার ও দুঃসহ যোয়ালি দিয়াছে,তাহার কিছু লঘু কর,তাe হাতে আমরা তোমার সেবা করিব। সে তাহাদিগকে কহিল, এখন যাও, তিন দিনের পর আমার নিকটে আইস ; তাহাতে লোকেরা প্রস্থান করিল। ও পরে রিহবিয়াম রাজা আপন পিতা সুলেমানের বৰ্ত্তমান কালে যে প্রাচীনগণ তাহার সম্মুখে দণ্ডায়মান থাকিত, তাহাদের সহিত মন্ত্রণা করিয়া কহিল, আমি ঐ লোকদিগকে কি উত্তর দিব ? তোমরা কি মন্ত্রণ দেও ? তাহাতে তাহারা তাহাকে কহিল, যদি তুমি অদ্য এই লোকদের সেবক হইয়া ইহাদের সেবা কর ও প্রিয় কথাদ্ধারা তাহদের প্রতি উত্তর দেও, তবে তাহারা ৮ সৰ্ব্বদা তোমার দাস হইবে । কিন্তু সে এই প্রাচীনদের দত্ত মন্ত্রণ ত্যাগ করিয়া আপনার সঙ্গে বদ্ধিত অtপন সম্মুখে দণ্ডায়মান যুবদের সহিত মন্ত্রণা করিল। ৯ সে তাহাদিগকে জিজ্ঞাসিল, লোকের কহিতেছে, তোমার পিতা আমাদের উপরে যে ফোয়ালি দিয়াছে, তাহা কিছু লঘু কর; এখন তাহাদিগকে কি উত্তর দিব ? * ° তোমরা কি মন্ত্রণ দেও? তাহাতে তাহার সহিত বদ্ধিত যুবগণ উত্তর করিল, তোমার পিতা আমাদের উপরে ভারি র্যোয়ালি দিয়াছে, তুমি তাহা কিছু লঘু কর, এই কথা লোকের কহিতেছে; তুমি তাহাদিগকে এই উত্তর দেও, আমার কনিষ্ঠ অঙ্গুলি আমার পিতার কটিহইতেওঁ স্থল হইবে। আমার পিতা তোমাদের উপরে যে ভারি র্যোয়ালি দিয়াছে, আমি তাহ আরো ভারি করিব; আমার পিত! তোমাদিগকে কোড়াদ্বারা শান্তি দিল, কিন্তু আমি গ্রস্থিবিশিষ্ট কোড়াদ্বারা ... তোমাদিগকে * শাস্তি দিব। পরে তৃতীয় দিবসে আমার নিকটে পুনৰ্ব্বার আইস, রাজার এই উক্ত বাক্যানুসারে যারবিয়াম ও ভাবৎ লোক তৃতীয় দিবসে রিহবিয়ামের নিকটে আ১ও ইল। তাহাতে রাজা লোকদিগকে কঠিন উত্তর করিল; প্রাচীন লোকের তাঁহাকে যে মন্ত্রণ1 দিয়াছিল, তাহা ** ভাগ করিয়া, যুবদের মন্ত্রণানুসারে এই উত্তর করিল, আমার পিতা তোমাদের উপরে যে ভারি যোয়ালি দিল, তাহ আমি আরো ভারি করিব ; আমার পিতা তোমাদিগকে কোড়াদ্বারা শাস্তি দিল, কিন্তু আমি তোমাদিগকে গ্রন্থিবিশিষ্ট কোড়াদ্বারা স্ট্র শান্তি ** দিব। এই রূপে রাজী লোকদের নিবেদনে মনোযোগ করিল না, কেননা নিবাটের পুত্র যারবিয়ামকে শীলোনীয় আহিয়েব প্রমুখাৎ পরমেশ্বর যে কথা কহিয়াছিলেন,তাহ সিদ্ধ হওঁনাথে ইহা পরমেশ্বর হইতে হইল। ১ রাজাবলি । [১২ অধ্যায়। পরে রাজা তাহীদের নিবেদনে মনোযোগ করিল না, ১৯ ইহ দেখিয়া ইসুয়েলের সমস্ত লোক এই উত্তর করিল, দায়দে আমাদের কি অংশ ও যিশয়ের পুত্রে আমাদের কি অধিকার? হে ইস্রায়েল লোক সকল, আপন ২ বাসস্থানে যাও ; হে দায়ূদ্ৰ, এখন তুমি আপন বংশের তত্তবাবধারণ কর ; পরে ইস্রায়েল লোকেরা আপন ২ বাসস্থানে ফিরিয়া গেল। তাহাতে রিহবিয়াম কেবল ৭ যিহদা প্রদেশের নগর নিবাসি ইসুয়েল বংশের উপরে রাজা হইল । পরে রিহবিরাম রাজা লোক- ১৮ দের নিকটে আদোরাম দলাধ্যক্ষকে পাঠাইলে ইস্রায়েলের সমস্ত বখশ তাহাকে প্রস্তরাঘাতদ্বারা বধ করল ; তাহাতে রিহবিয়াম রাজ শীঘ্র + ষিরুশালমে পলাইতে রথারোহণ করিল। এই রূপে ইস্রায়েল । লোকের অদ্য পৰ্যন্ত দায়দ বংশের কর্তৃতাধীনত ত্যাগ করিল। পরে যারবিয়াম ফিরিয়া আসিয়াছে, ২ • ইহা তাবৎ ই সুয়েল বংশ শুনিয়া লোক প্রেরণদ্বারা তাহাকে মণ্ডলীর নিকটে ডাকাইয়া সমস্ত ইস্রায়েলের উপরে রাজ্যাভিষিক্ত করিল ; তাহাতে কেবল যিহুদা বংশ ব্যতিরেক আর কোন লোক দায়ুদ্র বংশের অধীন হইল না । পরে রিহবিয়াম ষিরুশালমে আসিয়া আপন সুলে- ২১ মান বংশীয় রিহবিয়ামের পক্ষে পুনৰ্ব্বার রাজ্য আনিবার জন্যে ইস্রায়েল বংশের সহিত যুদ্ধ করিতে যিহুদা বংশের ও বিনয়ামীন বংশের এক লক্ষ আশী সহস্র মনোনীত যোদ্ধাদিগকে একত্র করিল। তাহাতে ঈশ্বরের ২২ এই বাক্য ঈশ্বরের লোক শিময়িয়ের নিকটে উপস্থিত হইল ; তুমি যিহদার রাজা সুলেমানের পুত্র রিহাব- ২৩ য়ামকে এবং যিহুদার ও বিনয়ামীনের সমস্ত বংশকে ও অবশিষ্ট লোকদিগকে এই কথা কহ ; পরমেশ্বর ২৪ এই কথা কহেন, তোমরা যাইও না, ও আপন ভুতি ই সুয়েল বণ শের সহিত যুদ্ধ করিও না; প্রত্যেক জন আপন ২ বাসস্থানে যাও, কেননা এই সকল আমাহইতে হইল ; অতএব তাহারা পরমেশ্বরের কথা মানিয়া পরমেশ্বরের কথানুসারে ফিরিয়া গেল। পরে যারবিয়াম ইফুয়িম্ পৰ্ব্বতে শিথিম নগর পুন- * নির্মাণ করিয়া তাহার মধ্যে বসতি করিল, এবং তথাহইতে যাইয়া পিলুয়েল নগর পুননির্মাণ করিল। পরে যার বিয়াম আপন মনে ২ বিবেচনা করিল, এই ২৬ রাজ্য পুনৰ্ব্বার দায়ুদ বংশের অধীন হইবে। এই লো- ২৭ কেরা যদি যিরশালমস্থ পরমেশ্বরের মন্দিরে বলিদান করিতে যায়, তবে আপন প্ৰভু যিহুদার রাজা রহবিয়ামের প্রতি অবশ্য তাহাদের মন ফিরিবে, তাহাতে তাহারা আমাকে বধ করিয়া পুনৰ্ব্বার যিহুদার SBBBSS SBBSS SBBSSSBBLSSSBSSS SSS SSS S LLSSS S SS SBSBBSBBS BB LL SS S0 S S0 S SJS LSS0S S B S S S S S S S S S S S B S S S 0 S 0 S L [২৭] দ্বি ১২ ; ১৩, ১৪ ৷৷ 334

  • (ইলু) বৃশ্চিকদের দ্বার। I (ইক্ৰু) আপনাকে শক্ত করিয়া।