পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৪৬১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৫ অধ্যায়।] ३शु نصب আনিল ষে অশূরের এসর-হদোন রাজ, তাহার অধি ও কারাবধি তাহার উদ্দেশে বলিদান করিয়া থাকি। তাহাতে সিরুল্লাবিল ও ষেশূয় ও ইস্রায়েলের অন্য সকল পিতৃপ্রধানের তাহাদিগকে কহিল, আমাদের ঈশ্বরের নিমিত্তে আমাদের সহিত মন্দির নির্মাণ করাইতে তোমাদের অধিকার নাই ; পারসের খসু রাজ আমাদিগকে যেমন আজ্ঞা করিলেন, তদনুসারে কেবল আমরা ইস্রায়েলের প্রভু পরমেশ্বরের মন্দির নির্মাণ করাইব । তাহাতে দেশের লোকেরা যিহুদার লোকদের হস্তু দুৰ্ব্বল করিতে ও নির্মাণ করণে তাহাদিগকে • ক্লেশ দিতে লাগিল ; এবং পারসের খসু রাজের অধিকারাবধি পারসের দারা রাঞ্জের অধিকার পর্যন্ত তাহাদের অভিপ্রায় নিরর্থক করিবার জন্যে তাহাদের ও বিরুদ্ধে মন্ত্রিগণকে উৎকোচ দিল । বিশেষতঃ আহশ্বেরের অধিকারের প্রথমে তাহারা যিহুদা ও ফিরুশালম নিৰাসিদের বিরুদ্ধে এক অপবাদপত্র লিখিল। এবং আতসস্তের অধিকারে বিশালম ও মিত্ৰিদাৎ ও টাবেল ও তাহাদের সহায়গণ পারসের অর্তমস্ত রাজের কাছে যে পত্র লিখিল, তাহ আরামীয় ভাষাতে লিখিত ও আরামীয় ভাষাতে অর্থবিশিষ্ট ৮ ছিল। এই রূপে রিহ্ম শাসনকৰ্ত্ত ও শিমশয় লেখক ষিরুশালমের বিরুদ্ধে অতসন্তু রাজের নিকটে পত্র লিখিল । তখন রিহ্ম শাসনকৰ্ত্ত ও শিমশর লেখক ও তাহদের অন্য সকল সহায় দীনীয়ের ও অফসিখীয়েরা ও টপিলীয়েরা ও আফসীয়েরা ও অকিবীরেরা ও বাবিলায়ের ও শূশনীয়ের ও দেহীয়েরা ও এল১০ মায়ের ; এবং যে অন্য সকল জাতিদিগকে মহামহিম অন্নপপর আনিয়া শোমিরোণ নগরে স্থাপন করিয়াছিল, তাহার এবং ফরাৎ নদীর এপারস্থ অন্য সকল জাতিরা এই রূপে পত্র লিখিল। তাহার। অতসন্তু রাজের নিকটে যে পত্র পাঠাইল, তাহার অনুরূপপত্র এই। ফরাং নদীর পারস্থ তো ১২ মার দাসের প্রভূতি * পত্র লিখে। রাজার নিকটে এই নিবেদন ; যিহুদীয়ের তোমার নিকটহইতে আমাদের এখানে ঘিরশালমে আসিয়া রাজদ্রোহি নগর পুননির্মাণ করিতেছে, ও ভিত্তিমূল করিয়া প্রাচীর ১ ও করিতে উদ্যত আছে। অতএব রাজার নিকটে নিবেদন এই, এই নগর পুননির্মিত ও তাহার প্রাচীর স্থাপিত হইলে এই লোকের কর ও রাজস্ব ও পথের কর অার ১৪ দিবে না, ইহাতে রাজার রাজস্বের ক্ষতি হইবে। রাজধানীহইতে আমরা প্রতিপালিত + হই, আর রাজার ক্ষতি দেখা আমাদের উচিত নয়,একারণ লোক পাঠা১• ইয়া রাজাকে জ্ঞাত করিতেছি। আপন পিতৃলোকদের > → | নগর পুননির্মাণ না করিতে আজ্ঞা দেও। সাবধান, এ l রাজদ্রোহি ও রাজাদের ও দেশের ক্ষতিকর, এবং পূৰ্ব্বকালে এই নগরনিবাসির আজ্ঞালঙ্ঘন করিয়াছিল, এই নিমিত্তে সে বিনষ্ট হইয়াছিল, ইহা সেই ইতিহাসপুস্তকে নিশ্চয় পাওয়া যাইবে । অতএব আ- ** মর রাজাকে জ্ঞাত করিতেছি, যদি এই নগর পননির্মিত হয় ও তাহার প্রাচীর উঠে, তবে তাহাতে নদীর এ পারে তোমার কিছু অধিকার থাকিবে না। পরে রাজা রিহ্ম শাসনকৰ্ত্তাকে ও শিম্শয় লেখককে ও শোমিরোণ নিবাসি তাহাদের অন্য সকল সঙ্গিদিগকে এবং নদীর এ পারস্থ অন্যান্য লোকদিগকে উত্তর লিখিল, তোমরা সকলে * আমার নমস্কার জানিবা । তোমরা আমার কাছে যে পত্র পাঠাইয়াছ, ৮ তাহা আমার সম্মুখে সপষ্ট রূপে পাঠিত হইলে, আমি আজ্ঞা দিয়া ! অনুসন্ধান করাইয়া জ্ঞাত হইলাম, পূৰ্ব্বকালে এই নগর রাজদ্রোহি ছিল, ও তাহার মধ্যে রাজবিরুদ্ধ কর্ম ও আজ্ঞালঙঘন হইয়াছে। ঘিরুশা লমে পরাক্রমি রাজগণ হইয়া নদীর ওপারস্থ সকলের উপরে রাজতর করিয়াছে, এব^ তাহাদিগকে রাজস্ব ও রাজকর ও পথের কর দেওয়া গিয়াছে। অতএব এই লোকদিগকে ঐ কর্মহইতে নিবৃত্ত হইতে, এবং যে পৰ্য্যন্ত আমাহইতে কোন আজ্ঞা প্রাপ্ত না হও, তাবৎ 884. > * o R 2 R. R. বিষয়ে যেন তোমাদের জুটি না হয় ; রাজগণের ক্ষতি ও অপচয় কেন হইবে ? পরে অতসস্তের পত্র রিহুমের ও শিমশয় লেখ- ২৩ কের ও তাছার পক্ষলোকদের সাক্ষাতে পঠিত হইবামাত্র তাহারা শীঘু যিরশালমে যিহুদীয়দের নিকটে যাইয়। বাহুবলেতে তাহাদিগকে ঐ কর্মহইতে নিবৃত্ত করিল। তাহাতে ষিরুশালমস্থ ঈশ্বরের মন্দিরের কার্য নিবৃত্ত হইল ; পারসের দারা রাজের অধিকারের দ্বিতীয় বৎসর পর্য্যন্ত নিবৃত্ত রহিল। ৫ অধ্যায় । ১ যিহদীয়দের পুনৰ্বার গাথনি আরম্ভ করণ ৩ ও তfহণদিগকে নিবারণ করিতে বিপক্ষদের যত্ন করণ ১ ও দণরণ রাজের পুতি বিপক্ষদের অনুরূপ পত্র । পরে হগয় ভবিষ্যদ্বক্তা ও ইদোর পুত্র মিথরিয় যিহুদার ও বিরুশালমস্থ সমস্ত যিহুদীয়দের নিকটে ਭੋਂ য়েলের ঈশ্বরের নামে ভবিষ্যদ্বাক্য কহিল ; তাহাতে শলতীয়েলের পুত্র সিরুব্বাবিল ও যিহোষাদকের পুত্র যেসূয় উঠিয়া ঘিরুশালমে ঈশ্বরের মন্দির পুননির্মাণ করাইতে আরম্ভ করিল, এবং ঈশ্বরের ভবিষ্যদ্বস্তৃগণ তাহাদের সহিত থাকিয়া উপকার করিল। পরে নদীর এ পারস্থ দেশাধ্যক্ষ তৎনয় ও শেথর ইতিহাসপুস্তকে অনুসন্ধান কর, তাহাতে এই নগর | বোষিনয় ও তাহাদের পক্ষীয় লোকেরা তাহাঁদের SeeeSS S0SSSSAAAASAASKSgg DSDS DDS ২৪-৩৪।—[১৭]প ৮ ॥—[ং •}২ শি ৮। ১ব৯১৮ । রা 8; R 8 !! [৫ অধ্য ; ১] হগ ১ ; ১ । সিএt ৯ ; ১ —[২] ইন্দ্র ও হণ ১ : ১২-১৫ ।

  • (ব) অমুক শাকে (ইনু) লবণ থাই। (ইনু) নিয়ম স্থির করিয়া।

447