পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৪৯৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৭ অধ্যায় ।] ১ পরে আয়ুর উত্তর করিল, হায় ২ যদি আমার দুঃখের পরিমাণ করা হয়, এবং আমার দুৰ্গতি ৩ একত্র করিয়া পরিমাণদণ্ডে পরিমিত করা যায়, তবে অবশ্য তাহ সমুদ্রের বালিহইতে ভারী, এই জন্যে অামার বাক্য অসৎগত হয়। সৰ্ব্বশক্তিমানের বাণ অামার মধ্যে প্রবিষ্ট হইয়াছে, ও তাহার বিষ অামার প্রাণকে পান করিতেছে, ও ঈশ্বরের ভয়রপ সৈন্য আমার বিরুদ্ধে শ্রেণীবদ্ধ আছে। বনগদভ কি ঘাস পাইলে চীৎকার করে? ও গোরু কি তৃণ পাইলে হস্তু রব করে । যাহা স্বাদু নয়, তাহা কি লবণ ব্যতিরেকে ভোজন করা যায়? আর ডিম্বস্থিত লাল কি সুস্বাদু হইতে পারে? যাহাতে মনের অরুচি হয়, সে আমার ক্লেশদায়ি ভক্ষ্য। ৮ অামি যদি আপনার বাঞ্ছনীয় পাইতে পারি, ও ৯ ঈশ্বর যদি আমার অপেক্ষণীয় অামাকে দেন; অর্থাৎ আমাকে চূর্ণ করিতে যদি ঈশ্বরের সন্তোষ জন্মে, ও তিনি হস্ত বিস্তার করিয়া অামাকে নষ্ট করেন; • তবে আমার সান্তুনা হইবে, ও তিনি যদি আমাকে দয়া না করেন, তবে অামি দুঃখ সহ্য করিয়া ধর্ম১১ স্বরূপ ঈশ্বরের আড়ার লঙ্ঘন করিব, না। অামার বল কি, যে আমি তাহাতে প্রত্যাশা করিতে পারি? ও আমার শেষ কি, যে আমি প্রাণধারণ করিতে ১২ চাহি ? অামার বল কি প্রস্তরের বল ? ও আমার ১০ মাথস কি পিত্তল ? অামাহইতে আমার আর উপকার হয় না, আমার উপায় দূরীকৃত হইয়াছে। দুঃখা লোকের প্রতি বন্ধুর দয়া কৰ্ত্তব্য, নতুবা ১৫ সে সৰ্ব্বশক্তিমানের ভয় ত্যাগ করে। আমার ভাতৃগণ স্রোতের ন্যায় অর্থাৎ পৰ্ব্বতীয় অস্থায়ি স্রো** তের ন্যায় মিথ্যা ব্যবহার করিয়াছে। সেই সুেতি হিমদ্বারা কৃষ্ণবর্ণ হয়, ও নীহার তাহর মধ্যে লীন ** থাকে; কিন্তু উত্তপ্ত হইবামাত্র লুপ্ত হয়, ও গ্রীষম পা৮ ইলে স্বস্থানহইতে অন্তহিত হয় ; ও তাহার গমনপথ ১৯ বক্র হয় ও শুষক হইয়া নষ্ট হয় । তেমার পথিকেরা তাহার অন্বেষণ করে, ও শিবার পথিকেরা ২• তাহার অপেক্ষা করে। তাহার প্রত্যাশা করিয়াছিল, এই জন্যে লজ্জিত হয়,ও সেই স্থানে গিয়া ব্যাকুল হয়। ২ - এখন তোমরা সেই রূপ নিযফল +; আমার বিপদ দেখিয়া ভয় পাইতেছ। অামাকে কিছু দেও, তোমা২৩ দের ধনহইতে অামাকে উৎকোচ দেও ; শজুর হস্তহইতে আমাকে রক্ষা কর, ও পরাক্রমির হস্তুহইতে 2 3 [৪ অধ্য ; ৪] গ্ৰী ৩৮: ২ । ৮৮; ১৫, ১৬ –[3] যুব ও ; AAAAAA AAAASS00 BSS S t00 LSBB BS S B BBS [৭ অধ্য ; ১] যুব ১৪ গী ১• ; ৭-১• li-[*] fच २ ध्र ; আয়ুব। 843) অামাকে উদ্ধার কর, আমি কি ইহা কহিলাম ? আমাকে বুঝাও, তবে অামি নীরব হইব ; ও অামার " কিদোষ? তাহ আমাকে জ্ঞাত কর। প্রকৃত বাক্য কেমন ২৭ প্রবল হয় ! কিন্তু তোমাদের উদ্বযোগে কি ফল? তো- ২৪ মরা কি বাক্যমাত্রে ও নিরাশ ব্যক্তির বায়ুবৎ বাক্যে দোষারোপণ করিতে চেষ্টা করিব ? তোমরা কি ২৭ দীনহীনকে ভয়াফ্রান্ত করিব? ও আপিন বন্ধুর নিমিত্তে গৰ্ত্ত খনন করিব? এখন অনুগ্রহ করিয়া অামার ২৮ প্রতি দৃষ্টিপাত কর,তাহাতে আমি মিথ্যাবাদী (কি না) ২২ তাহা তোমাদের চক্ষুগোচর হইবে? এখন তোমর ফিরিয়া যাও, যেন অধৰ্ম ন হয় ; ফিরিয়া যাও, অা মার ধর্ম স্বস্থানে থাকুক। অামার,জিহ্বাতে কি অধর্ম ও • আছে ? মন্দ আল্লাদনে কি আমার বোধ হইবে না ? ৭ অধ্যায় । ১ আয়ুবের বিলাপ কথা ও দুঃখের নির্ণয় ও পাপস্বীকার করণ ও ঈশ্বরের পুতি নিবেদন। পৃথিবীতে কি মর্তের ক্লেশ নাই ? তাহার দিন কি কর্মকারির দিনের তুল্য নহে? যেমন দাস ছায়া অাকাণ ক্ষা করে, ও কর্মকারী যেমন কর্ম সমাপ্তির অপেক্ষা করে ; তদ্রুপ আমি দুঃখের মাস ভোগ | করিতেছি,ও ক্লেশের রাত্রি যাপন করিতেছি &। শয়নকালে আমি বলি, কখন রাত্রি প্রভাত হইলে উঠিব? প্রভাত পর্যন্ত আমি সৰ্ব্বতোভাবে ৭ ছটফট করিতে থাকি। কীট ও ভস্মেতে অামার শরীর আচ্ছন্ন হইয়াছে, ও অামার গাত্রচর্ম ফাটিয়াছে ও গলিত হইয়াছে। তন্ত্রবায়ের মাকু যেমন শীঘু ২ গমন করে ; ও সূত্ৰশেষ ** হইলে বদ্ধ হয়, আমার দিনও তদ্রুপ হইতেছে। দেখ 11 , অামার প্রাণ নিশ্বাসমাত্র অাছে, অামার চক্ষু আর কুশল দেখিবে না ; ও অামার দর্শনকারি লোকের অামাকে আর দেখিতে পাইবে না; ও তুমি আমার প্রতি দৃষ্টি করিলে আমি থাকিব না। মেঘ যেমন ক্ষয় পাইয়া লুপ্ত হয়, তদ্রুপ যে জন পরলোকে নামে, সে অার উঠে না। সে আপনার গৃহে আর ফিরিয়া আইসে না, ও অাপন স্থানে আর দৃষ্ট হয় না। অতএব আমি আর মুখ বুজিয়া থাকিব না, কিন্তু মনের দুঃখের কথা বলিব, ও মনের তিক্ততাতে বিলাপ করিব। আমি কি সমুদ্র বা কুম্ভীর, যে আমার উপরে তুমি রক্ষক রাখিতেছ? অামি যখন বলি, শয্যাতে আমার সান্তুনা হইবে ও শয়নে আমার মনের দুঃখ ঘুচিবে, তখন ২৪, ২৫ –[৮-১ •] ৩ ; ১১-২৩ । ৭ ; ১৫,১৬ –[১০] ১৩ ; ১৫ । যিহি ২৭ ; ২২,২৩ –[২১] যুব ১৩ ; ৪। S LLS BBB SS0SS LLSSSSAAAASSSS S B S S S 000S S S AAAA S AAAA S S0SS S0SS S00SS S যিশ ৩৮ ; : ১, ১ ২ । ৪ • ; ৬ যাক ৪ , ১৪ ৷৷ [०२-२ >] मृय २० ১৩ ; ১৭ - ১৮ ৷৷ tBS BBBB BBBB BBB ttBB BBBB BB BBB BBB BB BBSBSS BBB SBBBBS (ইবু) অধিকার। ১ (ইর) গণিত হয়। ৭ পূর্ণরূপে (ব) অপুতাশ (ইবু) যনে কর। 479