পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৫৩৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

* - 8 ১ ঈশ্বর আমাদের আশ্রয় ও বলস্বরূপ, এবং আমাদের বিপদকালে অতি নিকটবৰ্ত্তী উপকারী হন। ২ অতএব পৃথিবী যদ্যপি টলে ও পৰ্ব্বতগণ সমুদ্রের ৩ মধ্যে নিক্ষিপ্ত হয় ; এবং তাহার তরঙ্গ ঘোর গর্জন করিয়া বেগে চলে, ও তাহার অসিফালনে পৰ্ব্বতগণ কম্পিত হয়, তথাপি আমরা ভয় করিব না। সেল। এক নদী অাছে, তাহার প্রবাহের দ্বারা ঈশ্বরের নগর ও সৰ্ব্বাধ্যক্ষের বাসস্থান ধর্মধাম আনন্দিত হয়। * ঈশ্বর তাহার মধ্যে থাকেন : এই কারণ সে কখন বিচলিত হইবে না, ঈশ্বর অতি শীঘ্ৰ * তাহার উপও কার করিবেন। অন্যদেশীয়ের কলরব করিলে ও রাজ্য সকল বিচলিত হইলে তিনি আপন স্বর বাহির করিবামাত্র পৃথিবী গলিয়া যায়। সৈন্যাধ্যক্ষ পরমেশ্বর আমাদের সহায় হন +, ও যাকুবের ঈশ্বর আমা* দের উচ্চদুর্গস্বরূপ। সেল। আইস, পরমেশ্বরের কর্ম দেখ, তিনি পৃথিবীতে কি প্রকার উৎপাত করেন ! ১ পৃথিবীর সীমাপর্যন্ত যুদ্ধ নিবৃত্ত করেন, ও আপনি ধনুৰ্ভঙ্গ করেন ও বড়শাচ্ছেদন করেন, ও অগ্নিতে • • রথকে দগ্ধ করেন। “আমি ঈশ্বর,আমি অন্যদেশীয়দের মধ্যে মহিমান্বিত হইব, ও তাবৎ পৃথিবীতে ১ ম মহিমান্বিত হইব, ইহা জানিয়া ক্ষান্ত হও।” সৈন্যাধ্যক্ষ পরমেশ্বর আমাদের সহায় হন +, ও ষাকুবের ঈশ্বর আমাদের উচ্চদুগম্বরূপ। সেল। ৪৭ গীত । ঈশ্বরের বশীভূত হওনের ও পুশলী করণের আবশ্যকতা ? কোরহীয় ব০শের প্রধান বাদ্যকরের নিমিত্ত্বে এই গীত । ১ হে সমস্ত লোক, তোমরা করতালি দিয়া ঈশ্বরের উদ্দেশে উচ্চৈঃস্বরে জয়ধ্বনি কর। কেননা সৰ্ব্বোপরিস্থ পরমেশ্বর ভয়াহ ও তাবৎ পৃথিবীর মহারাজ। এ তিনি লোকদিগকে আমাদের অধীন করেন, ও অন্য a দেশীয়দিগকে আমাদের পদতলস্থ করেন। এবথ তিনি আপিন প্রিয় যাকুবের যে উত্তম দেশ, তাহাতে আমাদের অধিকারার্থে মনোনীত করেন । সেলা । ঈশ্বর জয়ধ্বনিতে ও পরমেশ্বর তুরীধ্বনিতে আরোহণ শু করেন। ঈশ্বরের উদ্দেশে গান কর, গান কর ; এবং • আমাদের রাজার উদ্দেশে গান কর, গান কর । ঈশ্বর গীত। তাবৎ পৃথিবীর রাজা, তাহার উদ্দেশে বিবেচনা করিয়া গান কর। ঈশ্বর অন্যদেশীয়দের উপরে রাজন্স করেন ; তিনি আপন পবিত্র সিথহাসনে বসিয়া থাকেন। লোকদের অধ্যক্ষ ইব্রাহীমের ঈশ্বরের লোক হইয়া একত্র হইতেছে ; যেহেতুক পৃথিবীর অধ্যক্ষগণ ঈশ্বরের, তিনি অতি উচ্চপদান্বিত হন। ৪৮ গীত । যণ্ডলীর গৌরব ও সুখ । কোরহীয় বংশের জন্যে এই গীত। আমাদের ঈশ্বরের নগরে অর্থাৎ তাহার ধর্ম ধামের পৰ্ব্বতে পরমেশ্বর মহান ও অতি প্রশংসনীয়। উত্তরদিগে মহারাজের রাজধানী সিয়োন পৰ্ব্বত, সে স্বস্থান প্রযুক্ত অতি রমণীয় ও তাবদেশের আনন্দজনক হয়। তাহার অট্টালিকার মধ্যে ঈশ্বর উচ্চ দুর্গস্বরূপ জ্ঞাত অাছেন। রাজগণ সভাস্থ হইল, কিন্তু সকলে একত্র হইয়া পলায়ন করিল। কেননা তাহার তাহা দেখিবামাত্র বড় চমৎকৃত হইল, এবং উদ্বিগ্ন হইয়া তারায় পলায়ন করিল। সেখানে তাহারা কম্পান্বিত হইয় প্রসূতার ন্যায় বেদনাগ্রস্ত হইল ; পূৰ্ব্ব বায়ুতে ভগ্ন তর্শীশ জাহাজের তুল্য হইল। কিন্তু সৈন্যাধ্যক্ষ পরমেশ্বরের নগরে অর্থাৎ আমাদের ঈশ্বরের নগরে যাহা আমরা শুনিয়াছিলাম, তাহা দেখিয়াছি, ঈশ্বর সর্বদ। তাহ স্থির করিবেন। সেল। হে ঈশ্বর, আমরা তোমার মন্দিরের মধ্যে তোমার অনুগ্রহের কর্ম মনেতে চিন্তা করিতেছি। হে ঈশ্বর, পৃথিবীর সীমা পৰ্য্যন্ত তোমার যেমন নাম, তোমার প্রশ৭ সাও তদ্রুপ ; তোমার দক্ষিণ হস্ত ধর্মেতে পরিপূর্ণ অাছে। এবং তোমার দণ্ডাজ্ঞ প্রযুক্ত সিয়োন পৰ্ব্বত আনন্দময় স্থান হইবে, ও যিহুদ নগর সকল উল্লাসিত হইবে। তোমরা সিয়োনকে প্রদক্ষিণ কর ও তাহার সর্বত্র ভূমণ করিয়া তাহার দুর্গের সংখ্যা কর। ও তাঁহার দৃঢ় প্রাচীরে মনোযোগ কর, ও তাহার অট্টালিকা সন্দশন কর ; তাহাতে তোমরা ভাবি লোকদিগকে ইহা কহিতে পারিবী ; এই ঈশ্বর সর্বদা আমাদের ঈশ্বর হইয়। মৃত্যুকাল পর্য্যন্ত আমাদের পথদর্শক হইবেন । S BBS BS BS BS BS BS BS BS BBSBS S BBB S S BB AS 000 যিহি ৪ ৭ ; ১-১ । সি4 ১৩ ; S 0KSDSS0LLS SSSSSS BS BBSBBS B AAAASAA S SSSS DDS DDg S SA SAS 0A [e] গী ২ ; ১-৫ । ২ পি ৩ ; ৭ il-[*] of s, , , u-so ةftو به ه • ॥-[৯] ২ রা ১১ ; ৩৫ ৷ গt ৭৬ ; ৩ । যিশ ২ ; ৪ ৯ ; a । [১০] যিশ ২ ; ১০-২ ১ ।—[১১] প ৫,৭ ৷৷ SSS SBBSS S B S S SSK S tt SSSS D DD S 0S0S S B SASAASAAASSS S00 tS S B BBS SSS LLSK BBB S BS BS BS BS BS BBS BBS BBS AAAAA 0 tt tt AA AAAAA ৪৮ গীত; ১] গী ১৪৫ ; ৩ । ২ ; শু। انه : ده -i[ ১২২ ; ২ । বিল ২ ; ১৫ । যিশ ১ ৪; ১৩ । য ৫ ; ৩৫ —[৩]গী ৪৬, ৫ ৷৷ SS S BSBSS00 BSBS SSBSS00 BSBSBBSBBS BB S BB BBSBSSLLLSS e SS0S AAA AAAA L [১৭] ১ ২ ৩ ; ও । যল ১; ১১ u—[১১] যিশ ২৬ ; ৮,৯ u–[ ১২,১৩] যিশ ২৬; ১ it—[১৪] যিশ ২৫ ; ৯ । গ্রী ৭৩, ২৪ ৷৷ 524 SBBS BB BBBBBS SSSBBS BB BBBB S BBBBS [8૭,8૧,8ા જૈ૩ા