পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৬০৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২৮ অধ্যায়।] সুকে এবং আপিন দক্ষিণ হস্তস্থিত স্বপ্রকাশকারি ১৭ (সুগন্ধি) তৈলকেও * লুকাইতে পারে। যেমন লৌহ লৌহকে সতেজ করে, তদ্রুপ মনুষ্য আপন মিত্রের ৮ মুখকে সতেজ করে। যে জন ডুলুরের বৃক্ষ রক্ষা করে, সে তাহার ফল ভোজন করে ; ও যে কেহ আপন প্রভুর সেবা করে, নে যশ পায়। যেমন জলে প্রতিবিম্বিত মূখ সত্য মুখের সমান, তদ্রুপ এক মানুষের অন্তঃকরণ অন্যের অন্তঃকরণের সমান। ং - যেমন পরলোকের ও কবরের তৃপ্তি নাই, তদ্রুপ ং মানুষের চক্ষু তৃপ্ত হয় না। যেমন মুচি রূপাকে ও হাফর সুবর্ণকে, তদ্রুপ মনুষ্য প্রশংসাকে পরীক্ষা ং ২ করে । যদি টেকিতে গড়ের মধ্যে ধান্যের ন্যায় + অজ্ঞানকে কোটে, তথাপি তাহার মুখত দূর হয় না। ধন চিরস্থায়ী নয়, ও মুকুট পুরুষানুক্রমে থাকে ৪ না। অতএব তুমি আপন মেযপালের বিষয় জ্ঞাত হও, ৫ ও পশুপালের পুতি মনোযোগ কর। তাহাতে তৃণ প্রকাশ পাইবে, ও নবীন তৃণ দৃষ্ট হইবে,ও পৰ্ব্বতের ও তৃণ একত্রীকৃত হইবে। মেষবৎস তোমার বস্ত্রের নিমিত্তে, এবং ছাগ তোমার ক্ষেত্রের মূল্যের নিমিত্তে হইবে ; এবং ছাগী তোমার ও তোমার পরিবারের ও যুবতিদের খাদ্যের নিমিত্তে যথেষ্ট দুগ্ধ দিবে। ২৮ অধ্যায় । ধৰ্ম্ম ধৰ্ম্ম বিষয়ে নানা ওপদেশ কয় । ১ কেহ তাড়ন না করিলে ও পাপি লোক পলায়ন করে ; কিন্তু ধার্মিকের সি২হের ন্যায় নিৰ্ভয়ে থাকে। পুজার দোষে নিত্য নুতন রাজা হয় ; কিন্তু বুদ্ধিমান ও ও ডানি লোকদ্বার রাজ্য সুস্থির থাকে। যে দরিদ্র দরিদ্রের প্রতি উপদ্রব করে, সে তাবৎ শস্য নাশ৪ কারি পলাবনের ন্যায়। ব্যবস্থা লঙ্ঘনকারি লোক পাপিদের প্রশংসা করে ; কিন্তু যাহারা ব্যবস্থা পালন করে, তাহার। তাহাদের সহিত বিরোধ করে । পাপি লোক ন্যায় বুঝে না, কিন্তু পরমেশ্বরের অন্বেশু ষণকারি লোকের সকলি বুঝে। বিপথগামি ধনবান লোক অপেক্ষা সরলতাচারি দরিদ্র লোকও ভাল। যে ব্যবস্থা মানে, সেই জ্ঞানবান পুত্র ; কিন্তু যে জন অপব্যয়ির মিত্র, সে তাপন পিতার লজ্জাকর হয় । ৮ মে কেহ সুদ ও অযথার্থ লাভদ্বারা ধন বৃদ্ধি করে, সে দরিদ্রের প্রতি দয়াকারি লোকদের জন্যে তাহ সঞ্চয় করে। যে জন শাস্ত্র শ্রবণহইতে কর্ণকে নিবৃত্ত 2 o' হিতোপদেশ । ( : లి করে, তাহীর প্রাথ নাও ঘূণাসপদ হয়। যে জন সরল • লোককে কুপথে লইয়া যায়, সে স্বকৃত খাতে পতিত হয় ; কিন্তু সাধু লোক উত্তম অধিকার পায়। ধনি লোক আপন দৃষ্টিতে ডানবান হয়, কিন্তু বুদ্ধিমান দরিদ্র তাহার পরীক্ষা করে। ধাৰ্মিকদের আনন্দ হইলে মহাগৌরব হয়, কিন্তু পাপিদের উন্নতি হইলে লোক গুপ্ত থাকে যে জন আপনার পাপ - আচ্ছাদন করে, সে মঙ্গল পায় না ; কিন্তু যে কেহ তাহা স্বীকার করিয়া ত্যাগ করে, সে দয়া প্রাপ্ত হয় । যে জন সৰ্ব্বদা ভয় রাখে, সে ধন্য ; কিন্তু যে = ø কেহ আপন মনকে কঠিন করে, সে আপদে পতিত হয়। যেমন গজ্জনকারি সিংহ ও দুৰ্বত্ত ভল্লুক, দরিদ্র প্রজার প্রতি দুষ্ট শাসনকৰ্ত্ত তদ্রুপ হয়। নিৰ্ব্বোধ রাজা বড় উপদ্রবী হয় ; কিন্তু যে জন লোভকে ঘৃণা করে, সে দীর্ঘায়ু হয়। যে জন প্রাণি হত্যাতে ব্যাকুল হয়, তাহাকে পাছে কেহ ধরে, এই ভয়ে তাহাকে কবরে পলায়ন করিতে হয়। যে কেহ সরল পথে গমন করে, সে রক্ষা পায় ; কিন্তু বিপথগামী অকস্মাৎ পতিত হয়। যে জন আপন ভূমির চাস করে, সে = যথেষ্ট আহার পায় ; কিন্তু ষে জন নিষফল কর্মেতে প্রবৃত্ত হয়, সে যথেষ্ট আকুলান পায়। বিশ্বস্ত লোক অনেক আশীৰ্ব্বাদ পায় ; কিন্তু হঠাৎ ধনবান হইতে উদযোগি লোক নির্দোষ নয়। বিচারে পক্ষপাত করা উচিত নয়, তাহা করিলে লোক এক খণ্ড রুটির নিমিত্তেও দোষ করবে। কুদৃষ্টি মানুষ শীঘ্র ২২ ধনবান হইতে উদযোগী হয় ; কিন্তু তাহার প্রতি যে দরিদ্রতা আসিতেছে, তাহ সে বিবেচনা করে না । জিহ্বান্তে স্থতিকার লোক অপেক্ষা অনুযোগকারি লোক শেষে অনুগ্রহ পায়। যে জন আপিন পিতামাতার ধন চুরি করিয়া বলে, ইহাতে পাপ নাই, সে বিনাশকের মিত্র। অহঙ্কারি লোক বিরোধ- ২৪ জনক ; কিন্তু পরমেশ্বরেতে বিশ্বাসকারি লোক অাপ্যায়িত হয়। যে জন আপন মনেতে বিশ্বাস রাখে, ২৬ সে অজ্ঞান, কিন্তু যে কেহ বিবেচনা করিয়া চলে, সে রক্ষা পায়। যে জন দরিদ্রকে দান করে, তাহার দরিদ্রতা ঘটে না ; কিন্তু যে জন তাহার প্রতি চকু মুদে, সে অনেক অভিশাপ পায় । পাপি লোকের উন্নতি পাইলে অন্য লোক লুদকায়িত থাকে; কিন্তু তাহারা নষ্ট হইলে ধাৰ্মিকদের বৃদ্ধি হয় । 3 * R » [*v] • क २ ; १ । शि २ ; २२ ।।1-{१०] ७० ; : ०, २० । ७ २ : v It-[र २] झि १७ ; ०९ ।। S0S YYS S BB BSBS S B S S B S S BSBBSBS S BBB S S B S S S S S SS SS DD SSSS0SSS SSS0SSSSBB BB BBSBS S BBSSLLSSJ SSS JSSS S0S S LS0 S LS0 S SAAAAAS 0 A S A S A S g SBS GGG S S0S S ১২ । হি ২ এ ; ১৭ । ২৯ ; ১ —[১৭] দ্বি ১১ , ১ ১-১ এ ।—[১৮] প • fs . . ; st-[ss] × 8 ; ; ; 11-stol of

  • * ; ९* t|-[९ २] • • ; ९ । २ * ; ९७ ॥-[१ २] = ર જ !!--[૧૭] ૨ ૧ ; , , , 1–I, s] * : * : * > * :

[२०] fञ्च २० १ २० ।-[९०] * e : २२ ॥-[२ १] • • ; SBBB BBB BBB BBBB BBBB SBBS BBB S SBB BB BBS 8 – 8 1 5 * , , s , , , , , , ; s 1–ss & i < * * 593