পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৭৪৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

අා වේ. ෆ করিতেছিল,সে অগ্নি অত্যন্ত তেজোময় ; তাহাহইতে ১• বিদ্যুৎ নির্গত হইতেছিল। এবং ঐ প্রাণিগণ বিদ্যু তের ছটার সদৃশ হইয়া গমনাগমন করিল। ঐ প্রাণিদিগকে অবলোকন করিলে দেখিলাম তাহাঁদের নিকটে পৃথিবীর উপরে চতুর্মুখ এক চক্র ছিল। চারি চক্ৰই তেজে ও আকৃতিতে চুনি১ - মণির * ন্যায় ; চারির একাকার ছিল, এবং তাঁহাদের তেজ ও আকৃতি চক্রের মধ্যস্থিত চক্রের ন্যায় ১ ৭ ছিল। ঐ চক্র গমনকালে চারিদিগ দিয়া গমন করে, ১৮ কিন্তু গমন করিবার সময়ে ফিরিতে হয় না। তাহাদের নেমির উচ্চতা প্রযুক্ত ঐ চক্ৰগণ ভয়ঙ্কর ছিল, এবং তাহাদের ঐ চারি নেমির চতুঃপাশ্ব চক্ষুে ১ম পরিপূর্ণ ছিল। যে সময়ে ঐ প্রাণিগণ গমন করিত, তৎকালে ঐ চক্রগণও পাশ্ব দিয়া গমন করিত ; এবথ ঐ প্রাণিগণ পৃথিবীহইতে উত্থিত হইলে চক্রগণও ২ • উত্থিত হইত। এবং তাহাদের যেস্থানে মন হয়,সেই স্থানে স্বেচ্ছানুসারে গমন করিলে চক্রগণও পাশ্ব দিয়া সেই স্থানে উঠিত, কেননা প্রাণিদের আত্মা ঐ চক্র২ ১ গণেতেও ছিল। এবং যে সময়ে তাহারা চলিত,তৎকালে উহারা ও চলিত এবং যখন তাহার স্থগিত হইত, তখন উহারাও স্থগিত হইত ; এবং যখন তাহারা পৃথিবীহইতে উঠিত,তখন চক্রগণও পাশ্বদিয়া উঠিত; কেননা প্রাণিদের আত্মা ঐ চক্রগণে তেও ছিল। ২২ পরে প্রাণিদের মস্তকের উপরে আশ্চৰ্য্য সফটিকের ন্যায় তেজোময় আকাশমণ্ডলবৎ এক চন্দ্ৰাতপ ২ ও বিস্তীর্ণ হইল। চন্দ্রাতপের নীচে তাহাদের পক্ষ শ্রেণীতে সরলরূপে সংযুক্ত হইল, এবং প্রত্যেক প্রাণির শরীর আচ্ছাদনাৰ্থে শরীরের এ পাশ্বে দুই ২৪ এবথ ও পাশ্বে দুই পক্ষ ছিল। কিন্তু তাহাদের গমনকালে গভীর জলের ন্যায় ও সৰ্ব্বশক্তিমানের রবের ন্যায় তাহাদের পক্ষের শব্দ শুনিলাম, এবং দণ্ডায়মান হওনার্থে পক্ষ সঙ্কুচিত করিলে সৈন্যের শব্দের ২• ন্যায় তাহার শব্দ হইল। ও যে সময়ে দাড়াইয় পক্ষ সঙ্কুচিত করিল, তৎকালে তাহাদের মস্তকের উপরিস্থ চন্দ্ৰাতপহইতে শব্দ নির্গত হইল। তাহাদের মন্তকের উপরিস্থ চন্দ্রাতপের উপরে নীলকান্তমণিবং তেজোময় এক সিংহাসনের আকৃতি ২৭ ছিল,তাহার উপরে এক মনুষ্যের মূৰ্ত্তি ছিল। এবথ র্তাহার চতুৰ্দ্দিগে অর্থাৎ তাহার কটিদেশাবধি উপরে তপ্তকাঞ্চনের ন্যায় প্রজবলিত অগ্নিবৎ তেজ দেখিলাম ; এবং তঁাহার কটি অবধি অধোঅধঃ অগ্নিবং ২৮ আকার ও র্তাহার চতুৰ্দ্দিগে তেজ দেখিলাম। যেমন 3 & 3. * যিহিষুেল। বৃষ্টিকালের মেঘধনুকের রূপ, তেমনি তাহার চতুদিগে তেজের রূপ হইল। এই মত পরমেশ্বরের তেজোময় মূৰ্ত্তির রূপ হইল। তাহ দেখিবামাত্র অামি উবুড় হইয়া পড়িলাম। ২ অধ্যায়।

  • शिश्प्यूिलररू নিরুপণ করণ ৬ ও তাহণকে ওপদেশ দেওন

১ ও তাই কে পুস্তক 《页3可让 পরে আমি এক জনের এই বর শুনিলাম ; তিনি আমাকে কহিলেন, হে মনুষ্যের সন্তান, তুমি দণ্ডায়মান হও, আমি তোমাকে কিছু কথা বলিব। যে সময়ে তিনি আমাকে কহিলেন, তৎকালে আত্মা আমাতে আবির্ভূত হইয়া আমাকে দণ্ডায়মান করিলেন ; তাহাতে আমার প্রতি উক্ত এই কথা শুনিলাম। তিনি আমাকে কহিলেন, হে মনুষ্যের সন্তান, আমি ইস্রায়েল বংশের কাছে, অর্থাৎ যাহার আমার আজ্ঞা লঙ্ঘন ও কর্তৃক্স ত্যাগ করিল, তাহাদের কাছে আমি তোমাকে প্রেরণ করিব ; কেননা তাহারা ও তাঁহাদের পূৰ্ব্বপুরুষেরা অদ্য পৰ্য্যন্ত অামার আজ্ঞা লঙ্ঘন করিয়া আসিতেছে। সেই নির্লজ্জমুখ f ও কঠিনান্তঃকরণ সন্তানদের নিকটে অামি তোমাকে প্রেরণ করিব ; প্ৰভু পরমেশ্বর এই কথা কহেন, তুমি তাহাদের নিকটে ইহা বল । তাহারা আজ্ঞা লঙ্ঘনকারি বংশ তৎপ্রযুক্ত এ কথা গ্রহণ করুক বা না করুক, তথাপি তাহদের মধ্যে ভবিষ্যদ্বক্তা আছে, ইহা জানিতে পারবে । হে মনুষ্যের সন্তান, তাহারা যদ্যপি তোমার নিকটে শ্যাকুল ও কণ্টকের তুল্য হয় ও তুমি বৃশ্চিকের মধ্যে বাস কর, তথাপি তাহদের নিমিন্তে ভীত হইও না ও তাহাদের কথাতে শঙ্কাকুল হই ও না ; যদ্যপি তাহারা অনাড়াবহ হয়, তথাপি তাঁহাদের কথাতে ভয় করিও না, ও তাঁহাদের ক্ৰোধদৃষ্টিতে শঙ্কা করিও না। তাহারা অনাজ্ঞাবহ বংশ তৎপ্রযুক্ত শুনুক বা না শুনুক, তথাপি তাহাদের কাছে আমার কথা কহিও । হে মনুষ্যের সন্তান, তুমি সেই অনাড়াবহ বংশের সদৃশ না হইয়া যাহা কহি তাহ শুন ; এবং যাহা দি তাহ আপন মুখ বিস্তার করিয়া ভোজন কর। অপর আমি তাহার প্রতি দৃষ্টি করিলে দেখিলাম এক যড়ান পুস্তকের সহিত এক হস্ত আমার কাছে প্রেরিত হইয়া আমার সম্মুখে ঐ পুস্তক বিস্তার কারল ; তাহাতে দেখিলাম ঐ পুস্তকের ভিতরে বাহিরে বিলাপ ও শোক ও সন্তাপের কথা লিখিত অাছে। LggSBS S BBB S S B S S BD S পু ; ১৫ –[২৪] যিহি যা • { [ং ৭,২৮] প ও । যিহি ৮; ২ । যা ২ • ; ১০-১৭ । প : చి-డి ఆ ! 8 ; ,రి I : ; 3 | l [ং অব্য : ১] যিহি ২ : ২৮ –[২] ৩ ; 730 ১৫ ; ১s । যিহি ৩ : ১-৩ ৷ 。つ・;s 11–so.2 - ) যিহি ৩ : ১। * (ইং) জুনিয়গির বর্ণের। I (ইকু কঠিন মুখ । [২ অধ্যায়। _