পাতা:ধর্ম্মপুস্তকের আদিভাগ.djvu/৭৯৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৭৮২ নেতে নিপুণতা ও বিচার ক্ষমতা দিলেন, বিশেস্বতঃ দানিয়েলের তাবৎ দর্শন ও স্বপ্নকথাতে বুদ্ধি ১৮ হইল। অপর রাজা তাহাদিগকে যে সময়ে আনিতে আজ্ঞা দিয়াছিল, সেই নিরূপিত সময় উপস্থিত হইলে নপুংসকাধ্যক্ষ তাহাদিগকে নিবুখদৃনিৎ১৯ সরের সম্মুখে লইয়া গেল। তখন রাজা তাহাদের সহিত আলাপ করিলে দানিয়েল ও হননিয় ও মীশায়েল ও অসরিয়, এই কএক জনের তুল্য তাঁহাদের মধ্যে আর কাহাকেও পাওয়া গেল না,অতএব তাহার রাজার সাক্ষাতে দণ্ডায়মান হইতে লাগিল । ২• জ্ঞানেতে কিম্বা বুদ্ধিতে যে কোন কথা রাজা তাহাদিগকে জিজ্ঞাসা করিল, তদ্বিষয়ে রাজ্যস্থ তাবৎ মায়াবী ও গণকহইতে দশ গুণ অধিক তাহাদের ২১ প্রজ্ঞতা বুঝিল। ঐ দানিয়েল খসু রাজের প্রথম বৎসর পর্যন্ত থাকিল । ২ অধ্যায় । o নিকৃথদনিৎসরের স্বল্প কয় ১৪ ও রাজার কাচে দীনিয়েলের নিবেদন ৯৯ ও ঈশ্বরের কাজে ধন্যবাদ করণ ২৪ ও দানিয়েল্স্কার স্বপ্ন পুকৗশ ৩১ ও তাহীর তাৎপর্য প্রকাশ ৪১ ও রাজকর্তৃক তাহার ಈg 3 mt可。 ১ রাজা নিবুখদনিৎসর অাপন রাজতের দ্বিতীয় বৎসরে এক স্বপ্ন দেখিয় বড় ব্যাকুল হইলে তাহার ই নিদ্রা ভঙ্গ হইল। পরে রাজা ঐ স্বপ্নের অভিপ্রায় জানাইতে মায়াবী ও গণক ও গুণি ও কসদীয় লোকদিগকে আহ্বান করিতে আজ্ঞা দিলে তাহারা ও আসিয়া রাজার সাক্ষাতে দণ্ডায়মান হইল । তখন রাজা তাহাদিগকে কহিল,আমি এক স্বপ্ন দেখিয়াছি, • তাহাই বুঝিতে আমার মনে ব্যাকুলত হইতেছে। তাহাতে কসদীয় লোকের আরামীয় ভাষাতে রাজাকে উত্তর করিল, হে মহারাজ, চিরজীবী হউন, আপনকার এই দাসদিগকে সে স্বপ্ন জ্ঞাত করুণ, তাহাতে ৫ আমরা তাহার অভিপ্রায় কহিব। রাজা কমৃদ্ৰীয়দিগকে উত্তর করিল, অামার আজ্ঞা এই ; যদি সেই স্বপ্ন ও তাহার তাৎপৰ্য্য উভয় অামাকে জ্ঞাত না কর, তবে তোমরা খণ্ড বিখণ্ড হইবা, ও তোমা • দের গৃহ সকল সারের ঢিবি করা যাইবে । কিন্তু যদি সেই স্বপ্ন ও তাহার তাৎপৰ্য্য আমাকে জ্ঞাত করিতে পার, তবে আমার স্থানে দান ও পারিতোষিক ও প্রচুর সভূম পাইব1; অতএব সে স্বপ্ন ও তাহার তাৎপৰ্য্য আমাকে জ্ঞাত কর । তাহারা পুনবর্ষার উত্তর করিল, মহারাজ আপিন দাসদের কাছে স্বপ্নকথা বলুন, তাহাতে আমরা তাহার তাৎপৰ্য্য ৮ কহিব। রাজা কহিল, আমাহইতে আজ্ঞা নির্গত হইয়াছে,ইহা দেখিয়া তোমরা কাল বিলম্ব করিতে চাহ, দানিয়েল। [২ অধ্যায়। তাহা অামি নিশ্চয় জানি। যদি তোমরা সে স্বপ্ন অী- ৯ মাকে জ্ঞাত না কর, তবে নিতান্ত তোমাদের এই অভিপ্রায় ; কেনন অবস্থান্তর হওয়া পৰ্য্যন্ত তোমরা আমার সাক্ষাতে দুষ্ট কথা কহিতে ও মিথ্য রচনা করিতে ইচ্ছা কর ; অতএব অগ্নে আমাকে স্বল্প কহ, তাহা কহিলে তোমরা তাহার তাৎপৰ্য্যও জানাইতে পারিব1, ইহা অামি জানিব । কস্দীয়ের রাজার প্রতি উত্তর করিল, মহারাজের প্রশনকথা জানাইতে পারে, পৃথিবীতে এমত কেহই নাই ; অতএব কোন রাজা কি কোন প্রভু কি কোন কৰ্ত্ত। কোন মায়াবীকে কি গণককে কি কসর্দীয়কে এমত কথা কখনো জিজ্ঞাস করে নাই। মহারাজ যাহ চাহেন, এ সামান্য কথা নয় ; যাহারা মাৎসবিশিষ্ট মনুষ্যদের মধ্যে বাস করেন না, সেই দেবগণ ব্যতিরেকে মহারাজের সাক্ষাতে ইহা জানাইতে পারে, এমত কেহই নাই। ইহা শুনিয়া রাজা অত্যন্ত ক্রুদ্ধ ও রাগাপন্ন হইয়। বাবিলের তাবৎ বিদ্বান লোককে বধ করিতে আজ্ঞা দিল । তাহাতে বিদ্বানদিগকে বধ করিতে আজ্ঞা প্রচার হইলে লোকের বধ করিতে দানিয়েলের ও তাহার সঙ্গিদের অন্বেষণ করিল। অপর বাবিলের বিদ্বনিগণের বধার্থে নিগত অরিয়োক নামে রাজার রক্ষকসেনাপতির প্রতি দানিয়েল বিবেচনা করিয়া জ্ঞানের কথা কহিল। সে অরিয়োক রাজসেনাপতিকে জিজ্ঞাসা করিল, রাজার এই আজ্ঞা এত শীঘ্ৰ কেন? তাহাতে অরিয়োক তাহাকে বিস্তারিত করিয়া কহিল। তখন দানিয়েল রাজার নিকটে গিয়া এই প্রার্থনা করিল, যদি আমাকে কিছু অবকাশ দেও, তবে রাজাকে স্বপ্নের তাৎপৰ্য্য জ্ঞাত করিব। পরে দানিয়েল আপিন বাটীতে গিয়া আপন বন্ধু হননিয় ও মীশায়েল ও অসরিয়কে এই কথা জ্ঞাত করিল, এবং বাবিলের অন্য বিদ্ধানদের সহিত দানিয়েল ও তাহার বন্ধুগণ যেন বিনষ্ট না হয়,এই জন্যে ঐ নিগৃঢ় কথার বিষয়ে স্বর্গের ঈশ্বরের নিকটে অনুগ্রহ প্রার্থনা করিতে বিনতি করিল। অনন্তর রাত্রিকালে এক দর্শনেতে দানিয়েলের ১৯ প্রতি ঐ নিগূঢ় কথা প্রকাশিত হইলে দানিয়েল । স্বগের ঈশ্বরকে ধন্যবাদ করিয়া কহিল ; ঈশ্বরের নাম সদা সৰ্ব্বক্ষণে ধন্য হউক, কেননা জ্ঞান ও বল সকলি তাহার। তিনি কাল ও ঋতু পরিবর্তন করেন, ২৪ এবং রাজাদিগকে পদভূষ্ট ও পদস্থ করেন; তিনি জ্ঞানিদিগকে জ্ঞান ও বুদ্ধিমানদিগকে বিবেচনা দেন। তিনি নিগৃঢ় ও গুপ্ত কথা প্রকাশ করেন, ও অন্ধকা- ২২ রস্থ সকলি জানেন ; তাহার মধ্যে জ্যোতি বাস করে। হে আমার পূর্ব পুরুষদের ঈশ্বর,তুমি আমার ২৭ জ্ঞান ও বলদাতা হইয়া আমাদের প্রাথিত কথা জ্ঞাত > 3 * } e

> or > *

o 歌* [২১] দী ও ; ২৮ ৷৷ 782 S BBB S S B S SBBSS BB BBSBBS DD S