Ꮌ Ꮔ Þ য়দের গিলিয়দৃস্থিত রামোৎ, এবং মিনশীয়দের বাশনস্থ গোলন ।
- পরে মূসা ইস্রায়েল বংশের সন্মুখে এই ব্যবস্থা স্থাপন করিল ; ** অর্থাৎ মিসরহইতে বাহির হইয়া আগমনের সময়ে মূসা যদনের পূৰ্ব্বপারে বৈৎপিয়োরের সম্মুখস্থ তলভূমিতে হিষবোন নিবাসি ইমোরীয় সহোন রাজের দেশে ইস্রায়েল বংশদিগকে এই সকল প্রমাণবাক্য ও বিধি ও ব্যবস্থা দিল । ** কেননা মিসর হইতে বাহির হইয় আগমনের সময়ে মূসা ও ইস্রায়েল বংশ সেই রাজাকে বধ করিয়া ** তাহার এবং বাশনের রাজা ওগের, যদনের পূৰ্ব্বদিকস্তু ইমোরীয়দের এই দুই রাজার দেশ, ৮ অর্থাৎ অর্ণোন নদীতীরস্থ অরোয়ের অবধি সিয়োন কিম্বা হর্মোণ পৰ্ব্বত পর্যন্ত সমস্ত দেশ, ** এবং অসদোদ-পিসগার অধঃস্থিত প্রান্তরস্থ সমুদ্র পর্যন্ত যদ্দনের পূর্বপারে স্থিত সমস্ত প্রান্তর অধিকার করিয়াছিল।
৫ অধTায় । ১ হোরেবে নিয়মের নিরূপণ, ও ও দশ আড়ার - কথা, ২২ ও লোকদের নিবেদনানুসারে মুসার দশ আড ট্রখরহইতে গ্রহণ করণ । * পরে মূসা তাবৎ ইস্রায়েল বংশকে ডাকিয় কহিল, হে ইস্রায়েল বংশ, আমি শিক্ষার্থে ও রক্ষণার্থে ও পালনার্থে তোমাদের কর্ণগোচরে যে সকল বিধি ও ব্যবস্থা কহি, তাহাতে মনোযোগ কর । * আমাদের প্রভু পরমেশ্বর হোরেবে আমাদের সহিত এক নিয়ম করিলেন। * পরমেশ্বর আমাদের পূৰ্ব্বপুরুষদের সহিত সেই নিয়ম করেন নাই, কিন্তু অদ্য এই স্থানে জীবিত আছি যে আমরা, আমাদের সহিত তাহা করিলেন । * পরমেশ্বর পর্বতে অগ্নির মধ্যহইতে তোমাদের সহিত মুখামুখি হইয়া কথা কহিলেন। “ সেই সময়ে আমি তোমাদিগকে পরমেশ্বরের বাক্য জ্ঞাত করিতে সেই স্থানে পরমেশ্বরের ও তোমাদের মধ্যে দাড়াইয়াছিলাম ; কেননা তোমরা অগ্নি প্রযুক্ত ভীত হইয়া পৰ্ব্বতে আরোহণ করিলা না। র্তাহার বাক্য এই ২ ।
- আমি তোমার প্রভু পরমেশ্বর, যিনি দাস্যগৃহস্বরূপ মিসরদেশহইতে তোমাকে বাহির করিয়া আনিয়াছেন । * আমার সাক্ষাতে তোমার আর কোন দেবতা না থাকুক। ৮ উপরিস্থ স্বর্গে ও নীচস্থ পৃথিবীতে ও পৃথিবীর নীচস্থ জলেতে যাহ। ২ আছে, তুমি আপনার নিমিত্তে খোদিত প্রতিম প্রভূতি তাহাদের কোন মূৰ্ত্তি নির্মাণ করিও না। ই এবং তাহাদিগকে
178 - দ্বিতীয় বিবরণ। [৫ অধ্যায়। প্রণাম করিও না, ও তাঁহাদের সেবা করিও নী ; কেননা তোমার প্রভু পরমেশ্বর আমি স্বগৌরবরক্ষক ঈশ্বর ; যাহারা আমাকে ঘুণী করে, আমি তাহাদের তৃতীয় চতুর্থ পুরুষ পর্যন্ত সন্তানদের উপরে পৈতৃক অপরাধের প্রতিফলদাতা ; ** কিন্তু যাহার। আমাকে প্রেম করে ও আমার আজ্ঞা পালন করে, তাহাদের সহস পুরুষ পর্যন্ত দয়াকারী। তুমি আপন প্ৰভু পরমেশ্বরের নাম নিরর্থক লইও না, কেননা যে কেহ তাহার নাম নিরর্থক লয়, পরমেশ্বর তাহাকে নিৰ্দ্দোষ করিবেন না। তুমি আপন প্রভু পরমেশ্বরের আজ্ঞানুসারে বিশ্রামদিনকে পালন করিয়া পবিত্র কর । ** ছয় দিন শ্রম করিয়া আপন ব্যবসায়াদি সমস্ত কর্ম কর ; ** কিন্তু সপ্তম দিন তোমার প্রভূ পরমেশ্বরের বিশ্রামদিন ; সেই দিনে তুমি কি তোমার পুত্ৰ কি কন্যা কি দাস কি দাসী কি গোরু কি গৰ্দ্দভ কি অন্য কোন পশু কি দ্বারান্তৰ্ব্বাসি বিদেশী কেহ কোন কায করিও না ; তাহাতে তোমার দাস ও দাসী তোমার ন্যায় বিশ্রাম করিবে । ** স্মরণ কর, মিসরদেশে তুমি দাস ছিল, কিন্তু তোমার প্রভু পরমেশ্বর পরাক্রান্ত হস্ত ও বিস্তীর্ণ বাহুদ্বারা তথাহইতে তোমাকে বাহির করিয়া আনিলেন ; এই নিমিত্তে তোমার প্রভু পরমেশ্বর বিশ্রামদিন পালন করিতে তোমাকে আজ্ঞা করিলেন । * তুমি আপন প্রভু পর- , মেশ্বরের আজ্ঞানুসারে আপন পিতামাতাকে সড়ম কর । তাহাতে তোমার প্রভু পরমেশ্বর তোমাকে যে দেশ দেন, সেই দেশে তোমার দীর্ঘ পরমায়ু ও কল্যাণ হইবে। ** নরহত্য করিও না। ৮ ও পরদার করিও না । ** ও চুরি করিও না । * ° ও আপন প্রতিবাসির বিরুদ্ধে মিথ্যাসাক্ষ্য দিও না। * ° ও আপন প্রতিবাসির ভাৰ্য্যাতে লোভ করিও না ; প্রতিবাসির গৃহে কি ক্ষেত্রে, কি দাসে কি দাসীতে, কি গোরুতে কি গদ্দভেতে, প্রতিবাসির কোন বস্তুে লোভ করিও না । • *
- পরমেশ্বর পর্বতে মেঘের ও ঘোর অন্ধকারের ও অগ্নির মধ্যহইতে সমস্ত মণ্ডলীর প্রতি এই সমস্ত বাক্য উচ্চৈঃস্বরে কহিয়াছিলেন, আর কিছুই কহেন নাই। পরে তিনি এই সমস্ত কথা প্রস্তুরের উপরে লিখিয়া আমাকে সমপর্ণ করিলেন। ২৩ কিন্তু অগ্নিদ্বারা পৰ্ব্বত প্রজবলিত হইলে এবং অন্ধকারের মধ্যহইতে সেই রব তোমাদের কর্ণগোচর হইলে তোমরা কহিল, অর্থাৎ তোমাদের বKশাধ্যক্ষগণ ও প্রাচীনগণ আমার নিকটে আসিয়া কহিল, দেখ, আমাদের প্রভ পরমেশ্বর আমাদের কাছে সমাপন তেজ