৩১২ কহিল, আপনকার দাস আমি কে ? মৃত কুক্কুরের ন্যায় যে আমি, আমার প্রতি কেন সুদটি করিতেছেন ?
- পরে রাজা শৌলের দাস সীবকে ডাকাইয়া কহিল, শৌলের ও তাহার বংশের তাবৎ অধিকার আমি তোমার কৰ্ত্তার পুত্রকে দিলাম। ** অতএব তুমি ও তোমার পুত্ৰগণ ও দাসগণ তাহার ভূমির কৃষিকৰ্ম করিয়া তোমার কবীর পুত্রের খাদ্যের জন্যে তদুৎপন্ন দ্রব্য অনিয়া দিব ; কিন্তু তোমার কৰ্ত্তার পুত্র মিফীবেশিৎ নিত্য আমার ভোজনাসনে ভোজন করিবে। ঐ সীবের পঞ্চদশ পুত্র ও বিংশতি দাস ছিল। ** পরে সীবঃ রাজাকে কহিল, আমার প্রভু রাজা আপন দাসকে যে আজ্ঞা করিলেন, তদনুসারে আপন দাস সমস্তই করবে। রাজা কহিল, মিফীবোশৎ রাজপুত্রসদৃশ হইয়। আমার ভোজনাসনে ভোজন করিবে ঐ মিফীবোশতের মীথ নামে এক শিন্ত পুত্র ছিল ; এবং সীবের গৃহে বাসকারি সমস্ত লোক মিফীবেশিতের দাস হইল । যিরশালমে বাস করিল, কেননা রাজার ভোজনসিনে সে নিত্য ২ ভোজন করিত ; সে উভয় চরণে খঞ্জ ছিল ।
১ ০ অধ্যায় । २ हांबूप्नब्र প্রতি দায়ুদের প্রেরিত দূতগণের অপমানিত হওন, ও ও অমোমীয় ও আরামীয়দের পরাস্ত হওন, ১৫ ও অন্য অরামীয়দের সেনাপতি শোবকের হত ছাওন ।
- সেই সময়ে অন্মোন বংশের রাজা মরিলে তাহার পুত্র হানুন রাজ্যপদ প্রাপ্ত হইল। * তাহাতে দায়ুদৃ কহিল, হানুনের পিতা নাহশ আমার সহিত যেরূপ প্রণয় করিয়াছিল, আমিও হানুনের সহিত তদ্রুপ প্রণয় করিব। পরে দায়ুদৃ পিতৃশোকের সময়ে তাহাকে সান্থনা করিতে আপন ভূত্যগণকে প্রেরণ করিল। কিন্তু দায়ুদের ভূতগণ অন্মোন বংশের দেশে উপস্থিত হইলে ৩ অন্মোন বংশের অধ্যক্ষগণ আপনাদের প্রভু হানুনকে কহিল, দায়ুদৃ তোমার পিতার সম্মান করে, এই কারণ তোমার নিকটে সাদ্ভূনাকারিগণকে পাঠাইল, তোমার কি এমন বোধ হয় ? বরং দায়ূদ্র কি নগরের নিরীক্ষণ ও তত্তর করিয়া তাহ নষ্ট করণের অভিপ্রায়ে আপন ভূত্যগণকে পাঠাইল না? " তাহাতে হানুন দায়দের ভূত্যগণকে ধরিয় তাহাদের শ্মশ্রুর অন্ধেক ক্ষেীর করাইল, ও বস্ত্রের অদ্ধেক অর্থাৎ নিতম্ব পর্যন্ত কাটিয়া তাহাদিগকে বিদায় করিল । * পরে তাহারা দায়ুদূকে এই কথা জ্ঞাত করিলে তাহা
312 ২ শিমুয়েল। ১৩ কিন্তু মিফীবোশৎ } ইস্রা [১০ অধ্যায় । দের অতিশয় লজ্জা প্রযুক্ত রাজা তাহাদের সহিত সাক্ষাৎ করিতে লোক পাঠাইয়। এই আজ্ঞা করিল, যাবৎ তোমাদের শ্মশ্রীর বৃদ্ধি না হয়, তাবৎ তোমরা ঘিরীহে নগরে থাক, পরে ফিরিয়া আইস । -
- অনন্তর আমরা দায়ুদের সম্মুখে ঘৃণিত হইলাম, ইহা দেখিয়া অন্মোন বংশের লোক প্রেরণ করিয়া বৈৎরিহোবস্থ ও সোবাস্থিত অরামীয় বিংশতি সহস্র পদাতিককে, ও মাথার রাজার এক সহস্ৰ লোককে, ও টোবের দ্বাদশ সহস্ৰ লোককে বেতন দিয়া নিযুক্ত করিল। * অপর দায়ুদৃ এই সমাচার পাইয়া যোয়াবকে ও বলবান সৈন্যগণকে তথায় প্রেরণ করিল। ৮ তাহাতে অন্মোন বংশের বাহিরে আসিয়া দ্বার প্রবেশস্থানে সৈন্য রচনা করিল, এবং সোবার ও রিহোবের আরামীয় লোকেরা ও টোবের ও মাথার লোকের ক্ষেত্রে
স্বতন্ত্র থাকিল। - এই রূপে সম্মুখে এবং পশ্চাতে দুই দিগে যুদ্ধ হইবে, ইহা দেখিয়া যোয়াব য়েলের তাবৎ পরীক্ষিত লোকহইতে লোক মনোনীত করিয়া লইয়া আরামীয়দের বিরুদ্ধে বৃহ রচনা করিল। ** এবং অবশিষ্ট লোকদিগকে আপন ভাত অবশয়ের হস্তুে সমপর্ণ করিল ; তাহাতে সে অন্মোনীয়দের বিরুদ্ধে ব্যুহ রচনা করিল। ** এবং যোয়াব কহিল, যদি আরামীয়েরা অামা অপেক্ষা বলবান হয়, তবে তুমি আমার উপকার করিব ; এবং যদি অন্মোনীয়েরা তোম। অপেক্ষা বলবান হয়, তবে আমি যাইয় তোমার উপকার করিব । * তুমি বলবান হও, আমরা স্বজাতীয় লোকদের ও অামাদের ঈশ্বরের নগরের জন্যে পুরুষতা প্রকাশ করিব ; পরমেশ্বর আপন দৃষ্টিতে যাহা ভাল বোধ হয়, তাহাই করুন। ** পরে যোয়াব ও তাহার সঙ্গি লোকেরা আরামীয়দের সহিত যুদ্ধে প্রবৃত্ত হইলে তাহার। তাহার আগ্নে ২ পলায়ন করিল । * ° এবং আরামীয়ের পলাইতেছে, ইহা দেখিয়া অন্মোন বংশেরাও অর্থীশয়ের অগ্লে ২ পলাইয়া নগরে প্রবেশ করিল ; তাহাতে যোয়াব অন্মোন বংশের নিকটহইতে ফিরিয়া যিরশালমে আইল ।
- পরে আমরা ইসায়েল বংশের সম্মুখে পরাস্ত হইয়াছি, ইহা দেখিয়া আরামীয়েরা একত্র হইল । ** এবং হদদেষর লোক প্রেরণ করিয়া ফরাৎ নদীর ওপারস্থ আরামীয়দিগকে বাহির করিয়া আনিলে তাহারা হেলমে আইল ; ঐ হদদেষরের সেনাপতি শোবক তাহাদের অগ্রগামী ছিল। ** পরে দায়ুদূকে এই সমাচার কথিত হইলে সে ই সুয়েলের সমস্ত বংশকে