এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

নরকাসুর [ দ্বিতীয় অঙ্ক নরক ; তবু আমি নির্জন শত্ৰু-কারাগারে সহস্ৰ বৃশ্চিক দংশনে পরমাनाम दान कद्दा,-cडांग्ॉन कण अभि बनी, उक ७छ्रे उिन्न १jान ক’রে । শিশিরায়ণ।। শঙ্খ! শঙ্খ! ঐ রূপ এক আধটা স্মৃতি আমারও এই খালি প্ৰাণটায় দেগে দিয়ে যা না ভাই ! যার ধ্যানে তন্ময় হ’য়ে আর কিছু না হোক, আমার জন্য তুই বন্দী, অন্ততঃ এই স্মৃতিটা স্মৃতির পরপারে পাঠিয়ে দিতে পারি। শঙ্গনাদ । দুঃখ ক’রো না ভাই ! সহ ক’রে যাও । আমাদের বন্ধুত্ব দেখবার নয়-অনুভব করবার ; আমাদের বিচ্ছেদে অগ্লোদগম হবে না, চন্দনবৃষ্টি হ’য়ে যাবে,-আমাদের মিলন। এখানে না হোক, সে শুভমুহুৰ্ত্ত আর এক জায়গায় পাবো । সেখানে কারো অাদেশে কেউ কাকেও বন্দী কবুতে পারে না ; সবাই সবার বন্ধু, সবাই সবার জন্য কঁদে । এস সৈন্যগণ ! Հ` [ মুরের সৈন্যগণ-পরিবেষ্টিত হইয়া প্ৰস্থান। শিশিরায়ণ। না বন্ধু ! আমি সে পবিত্ৰ স্থান কলুষিত করতে যাবো না। আমি যাবো।--ভাগ্যের প্রতারিত, উন্মত্ত তোমার পিছু পিছুনরকাগ্নি-প্ৰজ্বলিত প্ৰতিহিংসার কদৰ্য্যতায়-বিবেকের হৃদপিণ্ড দুফ-ব্লাক ক’রে অধঃপতনের মত বিশ্বব্যাপী আৰ্ত্তনাদের মাঝখানে। আমায় ঘূণা, ক’রো না । [ প্ৰস্থান } মুর। সৈন্যগণ ! কুমারীদের নিয়ে শিবিরে যাও। এস নিশুম্ভ! [ নিশুম্ভসহ প্ৰস্থান । ( bbr. )