পাতা:নাবিক-বধূ.djvu/৮৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
নাবিক-বধু
৮২

তদ্ভিন্ন সমস্ত সম্পত্তি মামাই পাইবে। এই সম্পত্তির লোভে মামা আমাকে বিষ খাওয়াইয়া মারিবার ষড়যন্ত্র করিয়াছে? আপনি বলেন কি। না, না, মামা এতদূর পিশাচ নহে। আপনি অতি ভয়ানক কথা বলিয়াছেন।”

 মিস্ এরস্‌কাইন আর আত্মসংবরণ করিতে পারিলেন না, তাঁহার একমাত্র অভিভাবক, তাঁহার জীবন ও সম্পত্তির রক্ষাকর্ত্তা মাতুলের এই ব্যবহার?— তিনি অশ্রুরোধ করিতে পারিলেন না, ফোঁপাইয়া-ফোঁপাইয়া কঁদিতে লাগিলেন।—তাহার ক্রন্দন-শব্দে ডড্‌লে অত্যন্ত ভীত হইলেন, ব্যগ্রভাবে বলিলেন, “মিস্, আপনি চুপ করুন, যদি কেহ আমাদের পরামর্শ শুনিতে পায়, তাহা হইলেই সর্ব্বনাশ। আমরা উভয়েই মারা পড়িব। আমাদের অবস্থা অতি শঙ্কটজনক, সামান্য ত্রুটিতেই সব নষ্ট হইবে, আপনার প্রাণরক্ষার কোনও উপায় হইবে না। আপনার মামা মনুষ্যমূর্ত্তিতে শয়তান, তাহার অসাধ্য কর্ম্ম কিছুই নাই, আর এই জাহাজের কাপ্তেনটি আপনার মামার মতই ভয়ানক প্রকৃতির লোক, শয়তানীতে কেহ কাহারও অপেক্ষা থাটো নহে। ইহার অনুগ্রহে আমি যখন এখানে আসিয়া পড়িয়াছি, তখন আপনার প্রাণরক্ষার উপায় হইবেই। আমি আপনার প্রাণরক্ষার জন্য মৃত্যুকে আলিঙ্গন করিতেও বুণ্ঠিত হইব না। কি উপায়ে আপনার প্রাণরক্ষা হইতে পারে-তৎসম্বন্ধে আলোচনা করা আবশ্যক। আমি এখানে আর অধিক সময় থাকিতে পারিব না, আমি সমুদ্রের উপর শূন্যে ঝুলিতেছি, ধরা পডিবারও আশঙ্কা আছে। আমার প্রস্তাব মন দিয়া শুনুন।—প্রথমত, আপনি আর এক বিন্দু ঔষধ ও গলাধঃকরণ করিবেন না। আপনি ঔষধ খাইতে অসম্মত হইলে এই দুর্বত্তদের মনে সন্দেহ হইতে পারে। পাপীর মন সর্ব্বদাই সন্দেহাকুল।—যাহাতে তাহার মনে কোন সন্দেহ না হয়, তাহার ব্যবস্থা করা আবশ্যক।—আপনাকে যে ঔষধ দিয়াছে তাহার বর্ণ কিরূপ?”

 মিস্ এরস্‌কাইন বলিলেন, “ঠিক জলের মত।”

 ডড্‌লে বরিলেন,“উত্তম,আপনি ঔষটা জানালা দিয়া ঢালিয়া ফেলিয়া শিশিতে জল পূরিয়া রাখুন। আপনার মামা তার সাক্ষাতে আপনাকে ঔষধ খাইবার