পাতা:পুরাবৃত্তের সংক্ষেপ বিবরণ - জন ক্লার্ক মার্শম্যান.pdf/৪১৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
BRIEF SURVEY OF HISTORY.
407

হইয়া কহিলেন যে আজ্ঞ রাজসভ্যের আজ্ঞাই প্রতিপালন করিব। পরে শিবিরহইতে আপনার সৈন্য উঠাইয়া লইয়া গেলেন। এতৎসময়েও গ্রীকদেশের অতিমান্য বিশিষ্ট সহস্র ব্যক্তিরদিগকে কয়েদ করিয়া রোমনগরে পাঠান গেল তন্মধ্যে কেহ২ সতর বৎসরপর্য্যন্ত ঐ নগরে কারাবদ্ধ থাকিলেন। এতৎকালেও রােমানেরা এক দিবসের মধ্যে ইপাইরসের সত্তর নগর লুঠ করিয়া দেড় লক্ষ লােককে গোলাম করিয়া বিক্রয় করিলেন। ফলতঃ পৃথিবীর মধ্যে অন্য কেহ পরাক্রান্ত না থাকে এবং অন্যান্য তাবৎ জাতীয়েরদিগকে আপনারদের প্রজার ন্যায় রাখেন রোমানেরা এমত প্রতিজ্ঞা করিয়াছিলেন।

 এতদ্রূপ প্রতিজ্ঞা করিয়া তাঁহারা কার্থাজ নগরের সমূলােৎপাটন করিতে স্থির করিলেন। তদ্দেশে এক অন্তিরিক বিবাদ ভঞ্জনার্থ কাটো রােমানেরদের পক্ষে উকীল স্বরূপ প্রেরিত হইয়া কার্থাজহইতে প্রত্যাগত হইয়া কহিলেন যে কার্থাজ নগর পুনর্ব্বর্ধিষ্ণু হইতে দেখিলাম অত


obliged to say, “The senate shall be obeyed,” and to break up his camp and return. It was during this period, that a thousand of the most distinguished citizens of Greece were carried prisoners to Rome, and detained there, many of them, seventeen years. It was during this period, also, that the Romans in one day sacked seventy cities of Epirus, and reduced 150,000 of its inhabitants to slavery, Rome was determined to tolerate no other power in the world, but to reduce all nations to the condition of subjects.

 In the spirit of this resolution she now determined to annihilate Carthage. Cato having been sent as envoy to that city on the part of the Romans with the view of terminating some local disputes,