পাতা:প্রবাসী ভাদ্র ১৩৪৪ সংখ্যা ৫.pdf/৭৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ভাদ্র গ্রন্থে বিজয়লাল দুই বোন, মালঞ্চ, বা শরী, চার অধ্যায় ও শেষের কবিত, রবীন্দ্রনাথের এই কয়টি উপন্যাস সম্বন্ধে আলোচনা করিয়াছেন । ভালোচন পরম উপাদেয় হইয়াছে। বিজয়লালের লেখা পড়িয়া রবীন্দ্র=াধের উপন্যাসগুলি পড়িতে আবার ইচ্ছা করে। - স্কট বিয়ে আপত্তি আছে-কবি নামের পূৰ্ব্বে রিয়স্ট্রি এই উপাধির প্রতি। নিরুপাধি রবীন্দ্রনাথ আমাদের কাছে আরও স্পষ্ট । বাণীর মধ্যে এক জায়গায় আছে, রিয়লিষ্ট মেয়ের । লেখক কোন অর্থে রিয়লিষ্ট কথাটা ব্যবহার করিয়াছেন ? বিজয়লাল ভূমিকায় লিথিয়াছেন, "এবারে তার লেখা সম্পর্কে আলোচনা করেছি কেবল মনোবিকলনতত্ত্বের দিক থেকে ।” ফ্রয়েড যে নব্য বিজ্ঞান গড়িয়া তুলিয়াছেন তাহার বিচার বিশ্লেষণ ও সিদ্ধান্তের পরিচয় দুঃখের বিষয় લેરું পুস্তকে পাইলাম না। মনে হইল, মেয়ের রিয়লিষ্ট হইলেও রবীন্দ্রনাথ রিলি নহেন,—যদিও তিনি মানুষের হৃদয়ে যে কত রকম লুকাচুরি তাহার জ্ঞানে ও অজ্ঞানে খেলে তাহ। তিনি জানেন । মহামায়ার খেল শ্ৰেষ্ট দীদের কোনও কালেই অজ্ঞাত নহে, তাই বলিয়৷ ‘রিয়লিষ্ট’ বিশেলে সকলকেই—রবীন্দ্রনাথকে তে নহেই—বিশেষিত করা যায় না। zলাকে বাদ দিয় রামকৃষ্ণ বিবেকানন্দকে বোঝা যে অসম্ভব তাহ চক্ষের সামনে দেখিতেছি ; ফ্রয়েড ন হইলে রবীন্দ্রনাথকে বোঝা কঠিন, অতঃপর কি ইহাই শুনিতে হইবে ? ঐপ্রিয়রঞ্জন সেন প্রেম ও পাইকী—ঐনন্দগোপাল সেনগুপ্ত । রসচক্র সাহিত্য সংসদ, ৯এ সাহানগর রোড, টালিগঞ্জ, কলিকাতা । মুল্য ১।• হান্তরদাত্মক ছোট গল্পের বই, আটটি গল্প আছে, সবগুলিই চিত্রসমদ্বিত। মোটামুটি বলা চলে হাস্তরসের উদ্ভব পাত্রপাত্রী এবং ঘটনাসংঘাতের অসামঞ্জন্তের মধ্যে । এই জিনিষটি ধরিবার মত স্বল্প অনুভূতি লেখকের আছে এবং সেই জন্য অনেক স্থানে প্রকৃত হিউমার বেশ ভাল ভাবে ফুটয় উঠিয়াছে। এই সঙ্গে আর একটি জিনিষের যোগ হইলে বেশ ভাল হইত –তাহ সংযম। ইহার অভাবে পাত্রপাত্রী এবং ঘটনাসমাবেশ সব স্থানে হাস্যরসের স্বগত বজায় রাখিতে সমর্থ হয় নাই । কয়েক জায়গায় সুস্পষ্ট ব্যক্তিগত আক্ষেপ অপ্রিয় হইয়াছে। এ জাতীয় জিনি বাদ দিলেই লেখক ভাল করিবেন। বইয়ের চিত্রণগুলি ভাল, তবে প্রচ্ছদপটের চিত্রটি দৃষ্টি-আকর্ষক হুইলেও মুরটির পরিচায়ক হয় নাই । মনের গহনেত্ৰীসরোজকুমার রায়চৌধুরী। রসচক্র সাহিত্য সাদ, কলিকাতা । মূল্য ১1• এধানি রসচত্র সাহিত্য সংসদের প্রকাশিত ছোট গল্পের ब३, পাচট ছোট গল্প আছে । এমন অনাড়ম্বর অথচ মিঠা ভাষায় লেখা গল্প প্রায় গেল্প পড়ে না। বর্ণনাগুলি এতই সজীব যে বইখানি শেষ করিয়া এনে হয়, বই পড়া নয়- যেন নিজে সব দেখিয়া শুনিয়া ফিরিয়া সেদিলাম। কাহিনীগুলির ঘটনাস্থল পল্লী-বাংল। তাহার নিত্য জীবনের গ্রুপ (লন ক্ষেত্রে হল নয় ) যথাযথভাবে ফুটিয়া উঠিয়াছে। ইহাদের সধে ম্যালেরিয়” গল্পটি সমুদ্ধে বোধ হয় শত প্রশংসা করিলেও যথেষ্ট ভয় না। র্যালেরিয়ার একটি নিজ স্বরূপ আছে। অন্য ব্যাধির মত তাড়াহুড় করির 7 অরক্ষিকতার পরিচয় দেয় না ; অল্পে অল্পে জীর্ণ পরিয়াসদরের রূপান্ত ঘটায়-কিশোরকে করে শিশু, যুবাকে করে কিশোর-অনুস্থ শিশু সহঃ কিশোর মায়ের বুকে একটা অসাড়তার প্রলেপনের সবচেয়ে ওস্তাদি তাহার-বাড়ীর কত্ৰী বিধবা পিসিমাকেও পুস্তক-পরিচয় ԿԵ-Տ নয় বৎসরের কচি খুকীর মত কৎবেলের লোভী করিয়া তামাশা দেখে । ुं नैत्डि ॰ल्लेि (st५ यथा झक्षेिझ। ७े', माप्तः प्राप्तः अभडिग्वदा হাসির কাপনে ঝরিয়া পড়ে । শ্ৰীবিভূতিভূষণ মুখোপাধ্যায় বিক্রমপুরের মেয়েলি ব্ৰতকথা—শ্ৰীমতী হিরণবাল দেবী কর্তৃক সংগৃহীত, দ্বিতীয় সংস্করণ। প্রকাশক—শ্ৰী প্রকাশচন্দ্র সিংহ, ৬৬ নং পাথরহাট, মোগলটুলী ঢাকা। পৃ. ১৫৪, মূল্য ॥৫ उठकष द१जाद्र cभप्झएनन्न निश्र' क्लिनिस झिल । उशप्ङ दारना ভাষার এবং রচনা-রীতির একটি বিশেষ ভঙ্গী আছে। এই প্রাদেশিক ব্ৰতকথাগুলি লিখিয় রাখিবার প্রয়োজন অনেকে উপলব্ধি করিয়াছেন এবং গ্রন্থও প্রকাশ করিয়াছেন। গ্রন্থকত্ৰী নিজে এবং অন্যান্ত লেখকের রচনা হইতে ৩৪টি ‘কথা’ সংগ্ৰহ করিয়াছেন। এই পুস্তকের দ্বিতীয় সংস্করণ হইয়াছে দেখিয়া আমরা স্বধী হইয়াছি। এইরূপ পুস্তক হইতে বাংলার সামাজিক জীবনের বহু তথ্য সংগ্রহ করা যাইতে পারে। কথাগুলির আরস্তে গ্রন্থকত্রী ব্ৰতগুলির পরিচয় দিয়াছেন। বিক্রমপুর অঞ্চলে প্রচলিত প্রাদেশিক শব্দগুলির অর্থ দেওয়া হইয়াছে। এই তালিকায় সমস্ত প্রয়োজনীয় শব্দের অর্থ নাই, যেমন, টেটন নড়িয়া, দুপুলী, হালা, বোন্দ প্রভৃতি। এই গ্রন্থে কতকগুলি ধুয়, ছড়া প্রভৃতি প্রাচীন সাহিত্যের নিদর্শনও সংগৃহীত হইয়াছে। বাংলার অন্যান্য অঞ্চল হইতেও এইরূপ সংগ্রহ প্রকাশিত হওয়া আবশুক । o শ্রীরমেশ বস্থ তীর্থভ্ৰমণ—ত্ৰমুরলীধর রায়। দাম এক টাকা । আলোচ্য পুস্তকখানি ভারতের কয়েকটি প্রসিদ্ধ তীর্থের পরিচয় ও পথযাত্রার ইতিবৃত্ত। অনেকগুলি মন্দিরের ছবি আছে। ভাষী সহজ ७ जब्रज । चबनेकाशिनी श्निाय्व बॐवानि পড়িতে মন্দ লাগে না । তবে লেখকের পারিবারিক ইতিহাস এ" ওতপ্রোতভাবে কাহিনীর মইgমতিন, ইৰনিকে সাহিত্যশ্রেণীভুক্ত করিতে মন গান " " | গ্রহীরেন্দ্রনারায়ণ মুখোপাধ্যায় জঙ্গ বাহাত্র (নাটক) -গ্রসগুীৰ চৌধুরী। ১১৫ নং দয়াগঞ্জ রোড, ঢাকা হইতে গ্রন্থকার কর্তৃক প্রকাশিত। মূল্য পাচ সিকা । নাটকখানি নেপালের ইতিহ্য লইয়া রচিত। কিন্তু রচনা নিতান্ত বিশেষত্বহীন । এই ধরণের কৰ্ণ রচনা পুস্তকাকারে প্রকাশের কোন জন্ম হয় না, তবে লেখকের আয়ত্বত ব্য এই পৰ্য্যন্ত । বাধার জোয়ার ( নাটক )—শ্ৰীচুণীলাল বাগ কর্তৃক প্রণীত ও প্রকাশিত। মূল্য এক টাকা । তিন অঙ্কে সমাপ্ত সামাজিক নাটক। প্রচেষ্টা না করিলেই ভাল করিতেন। প্তাহার সমাজের সহিতও পরিচয় নাই—লেখনীতেও শক্তি নাই। বাস্তব জীবনের সহিত পরিচয় না থাকিলে –নিছক কল্পনার উপর নির্ভর করিয়া লিখিতে গেলে সে রচনা কখনও সার্থক হয় না। দিল্লীর লাডড ( वश्मन )-छोः হরেন্দ্রনাথ দাসগুপ্ত প্রণীত । প্রাপ্তিস্থানীণ লাইব্রেরী। ১০ কলেজ স্কোয়ার কলিকতা तथक लाक इनाइँदाच्न अद्य स्था" ° করিয়াছেন—উদ্ভট লেখক নাট্যকার হইবার