পাতা:প্রবাসী (একত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৫৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

లిస్రి مے یہ سے من مع ہجے نام تیمیہ عنہی তবুও জানি . না কোথায় নামিব বা কোন দিকে श्रांझेद । সকলেরই মনস্কামনা--পোর্ট-আর্থার ! 3 আলভরাল আমরা নামিব কোথায় । সমুদ্ৰ-যাত্রার স্বরু হইতে শেষ পৰ্য্যস্ত এই প্রশ্ন কেবলই মনে জাগিয়াছে । এ সম্বন্ধে জল্পনা-কল্পনার অন্ত ছিল না । জাহাজের গতি পরিবর্তনের সঙ্গে সঙ্গে তারও ঘন ঘন বদল হইতে লাগিল, শেষে যখন জাহাজের যাত্রাপথের নক্সায় দেখিলাম আমরা এলিয়ট দ্বীপপুঞ্জের দক্ষিণে চলিয়াছি, তখন আমাদের গন্তব্যস্থল যে পোর্ট-আর্থারের পথে কোথাও হইবে তাহা সকলে নিৰ্ব্বিবাদে মানিয়া লইলাম। সৈন্যবাহী জাহাজ শাস্ত্রী জাহাজের সঙ্গে সেই দিকেই চলিল দেখিয়া আমাদের উত্তেজনা ও আনন্দের আর সীমা রহিল না । কিছুকাল পরে ঘন কুয়াসার জাল ভেদ করিয়া গাঢ় পাণ্ডুবর্ণ দীর্ঘাকৃতি একফালি ভূখও অস্পষ্টভাবে দেখিতে পাইলাম। উহাই Liaotung উপদ্বীপ। ওখানেই দশ বৎসর আগে জাপানের কত একনিষ্ঠ সাহসী সস্তান অস্থি রক্ষা করিয়াছে। ঐ যুদ্ধ ক্ষেত্রেই আমাদের দেহও ফেলিয়া যাইতে হইবে । - কাল সদ্ধা হইতে আকাশ অন্ধকার, ধূসর কুয়াস ও মেঘ ক্ষণে ক্ষণে আসা যাওয়া করিতেছে, মান্তলের মাথায় বাতাস খসিতেছে, ঢেউয়ের পর ঢেউ জাহাজের মুখে আছাড় খাইয়া চুৰ্ণবিচূর্ণ হইয়া তুষারকণার মত উড়িতেছে, ঝরাফুলের মত ছড়াইয়া পড়িতেছে । পিছনে কেবল মেঘ আর জল—তার আদি নাই, অস্ত নাই । ঐ মেঘেরও পশ্চাতে আছে জাপানের আকাশ ! স্ববিপুল জয়ধ্বনি, বৃদ্ধ নারীদের হাতে জপের গুটির শব্দ, নিষ্পাপ শিশুকণ্ঠের রণসঙ্গীত—সমস্তই যেন এখনও ঝোড়ো-হাওয়ার উপর ভর : করিয়া কানে আসিয়া পৌছিতেছে ! উপদ্বীপের পূৰ্ব্বে Yenta-ao GoProsz– চীন-সমুদ্রের এক ক্ষুদ্র শাখা । সেখানেই আমরা নামিব । নিকটে ఈRth-Tttళ, లలి, [ ७s* छांग, sञ थ७ ভাল বন্দর কোথাও নাই, আছে এক তালিয়েনওয়ান্‌— তা”ও শত্রুর অধিকারে । অগত্য দায়ে পড়িয়া বিপদের সম্ভাবন। সত্ত্বেও এইখানেই আমাদের নামিতে হুইবে । এখানে সমুত্র বা তার স্রোত, কিছুর উপরই বিশ্বাস নাই— সামান্য একটু ঝড় উঠিলে নাম ত দূরের কথা, নজর করিয়া থাকাও কঠিন । তা ছাড়া এখানকার জল অগভীর, বড় জাহাজ মাত্রেই তীরভূমি হইতে ক্রোশাধিক পথ দূরে নজর করে। বাতাস জোরে বহিলে জাহাজ ভাসিয়া কয়েক ক্রোশ তফাতে সরিয়া যাইতে পারে। এরূপ অবস্থায় অবতরণের তদ্ধির ধারা করিবেন তাদের ক্লেশ ও উদ্বেগ সহজেই অল্পমেয় । পার্থীর মা শাবককে যেমন করিয়া আগলায় আমাদের রণপোতগুলিও তেমনি নিকটে ও দূরে সতর্ক পাহারা দিতেছে, পাছে নামার সময় অতকিতে শক্র আক্রমণ করে । বিপদ আসিল কিন্তু অন্তরূপে । সকালে যে বাতাস বহিতে স্বরু করিয়াছিল, ক্রমেই তার বেগ বৃদ্ধি হইতে লাগিল । বীচিবিক্ষুব্ধ অশাস্ত সাগর পাহাড়প্রমাণ হইয়া উঠিল—তার উপর সৈন্যবাহী জাহাজ ও ‘সামপান's উড়ন্ত পাতার মত দুলিতে লাগিল। বাতাসে বিপৰ্য্যস্ত ভাড়াটে চীনা নৌকার মাস্তলগুলা অরণ্যের বৃক্ষরাজির মত—মনে হয় যেন হাকাতা উপসাগরে মোঙ্গল-আক্রমণের একখানি প্রকাও ছবি দেখিতেছি । এমন ঝড়ে কি নিরাপদে নামা সম্ভব ? তীরে পা দিয়াই কি শক্র সম্মুখীন হইতে হইবে ? আমাদের অবস্থা গাড়িতে জোতা ঘোড়ার মত—আশপাশের খবর কিছুই জানি না । কেবল কনেলই সমস্ত জানেন- তারই হাতে আমাদের জীবন মরণ, সে যাই হোক, আমরা জানি আপাতত সম্মুখে আমাদের দুটি কাজ-উীরে নাম ও ईॉप्लिग्ना छलां । ক্ষণকাল অপেক্ষার পর বিপদের সম্ভাবনা সত্ত্বেও অবতরণ স্বরু হইল—বোধ করি যুদ্ধের যে অবস্থা তাহাতে বিলম্ব সহে না । শত শত নৌকা, ‘সাম্পানী ও ষ্টিমার .সৈনিক ও নায়কদিগকে বহিবার জন্ত জাহাজ ধিরিয়া • िीन ७ जोश्रोटनक्कादशङ होक्ने cनोको-क्रोबारक्त श्रान्निम्न भङ!