পাতা:প্রবাসী (একত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৯৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

শ্ৰীকৃষ্ণকাৰ্ত্তন-সমস্যা যত জনর্থের মূল খ্ৰীকৃষ্ণকীৰ্ত্তনের পুঁখিপান। সাধারণ্যে প্রকাশিত ন হইলেই রেন সিল ভাল। রচয়িতা বড়, চণ্ডীদাস সম্বন্ধে আমাদের পূৰ্ব্বমত পরিহার করিতে হইয়াছে, না করিয়া উপায় নাই। মোটামুটি বাহা বক্লিার, ডাহা পূজনীয় মহামহোপাধ্যায় যুক্ত হরপ্রসাদ শাস্ত্রী মহাশয়ের সংবন্ধন-লেপমালার (যন্ত্রন্থ , দুই পৃষ্ঠায় বলিয়াছি । পুনরাবৃত্তি জনাবশ্যক । গত চৈত্র সংপ্য প্রবাসীতে শুদ্ধের স্ত্রীযুক্ত যোগেশচন্দ্র রায় ধিজ্যানিধি মহাশয়ের লিখিত ‘চণ্ডীদাসের স্ত্রীকৃষ্ণকীৰ্ত্তন আসল না নকল' শীৰ্ষক প্রবন্ধ আগ্রহের সহিত পড়িয়াছি। অল্প কএক স্থলে পটুক লাগে । তাই এই প্রসঙ্গ । খ্ৰীষ্টীয় চতুৰ্দ্দশ-পঞ্চদশ শতকে রচিত বাঙ্গাল গ্রন্থ এবং বঙ্গভাষার প্রাচীনতম নিদর্শন আশ্চৰ্য্যচৰ্য্যাচয়ের সস্থিত শ্ৰীকৃষ্ণকীৰ্ত্তনের তুলনামূলক আলোচনার ফলে আমরা কবির দেশ ও কালের অনুমান করিতে পারি । বিদ্যাপতির সহিত চণ্ডীদাসের মিলন, না হয় নাই হইল। খ্ৰীষ্টায় চতুর্দশ শতকের বাঙ্গল পুস্তকে পাচ-সাতটা আরবী-ফারসী শব্দ থাকা বিচিত্র নহে। কৃত্তিবাসী রামায়ণে বিদেশী শব্দের অভাব নাই । পূৰ্ব্ব-বঙ্গের কবি বিজয় গুপ্তের পদ্মাপুরাণে আরবী-ফারসী শব্দ অজস্র । খ্ৰীকৃষ্ণকীর্তনের পুথির প্রতিলিপি হয়ত অধিক হয় নাই, হইলে অন্ততঃ আরও এক আধখান পাওয়া বাইত । পুথির প্রাপ্তিস্থান বিষ্ণুপুরের উপর অতটা লোকই বা কেন দিতে যাই ? পুথিপান। এখন কলিকাতা সাহিত্য-পরিষদ । সেই অজুহাতে কৰি কলিকাতায় বসিয়া পুথিথান লিখিয়াছিলেন, মনে করা সঙ্গত হইবে না। নুতন আবিষ্কার – আবিষ্কৰ্ত্ত শ্ৰীযুক্ত তারাপ্রসন্ন ভট্টাচাৰ্য্য মহাশয়,–পুথির ৮৭ পত্রের অপর পৃষ্ঠায় ঐগুণরাজ খা' এই নাম লেখা আছে । গ্রন্থ সম্পাদনকালে আমাদের চোখ এড়াইয়। গিয়াছিল, সেইজন্য আমরা অত্যন্ত দুঃখিত। খুব সত্তৰ সুধিখান। এক সময়ে গুণরাজ ধার অধিকারে BDS DD DDD DDD TBBB DDDDD DDDDD DD DDS তাছা হইলে উছার উপাদেয়ভ। যথেষ্ট বাড়িয়া যায় । এবং পুথির প্রাচীনত্বে আর সংশয়ের অবসর থাকে না ! বিদ্যানিধি মহাশয়ের বিবেচনায় আবিষ্কৃত পুথির রচনা খাটি নয়, মিশাল। উহাতে ছুই তিন দেশের, ছুই তিন কালের, দুই তিন কবির DD BBB S BBDS BBDD BBDD DDD DDDD DBDD C BBS সমস্তার সমাধান প্রত্যাশা করিতে পারি । বিষ্ণুপুর এক সময়ে সঙ্গীতচর্চার প্রধান কেন্দ্র ছিল, সে বিষয়ে সঙ্গেছ নাই। সেখানে চণ্ডীদাসের পদের পুথি ডোর-বাধা পড়িয়া থাকে কেন ? নীচে তাহার কতিপয় হেতু নির্দেশ করা গেল । ( ১ - মহাকবির রচিত গ্রন্থ মূলাৰান ও পবিত্র বোধে যখন-তথন বাহাকে-তাহাকে স্পর্শ করিতে না-দেওয়া। ২ ) রাজার পুথিশালায় রক্ষিত পুথি জনসাধারণের দুষ্প্রাগ্য हर्हेम्नांझिड । so ( ৩ ) পুখি যখন বিষ্ণুপুঞ্জে পৌঁছে, তখন উছার ভাষা অপেক্ষাকৃত कृएकदोषj 4बर् जयन कृच्छ्रो#ा हरेब्री थोकिcव । अक्किजु डकांबैौडन সঙ্গীত-সমাজের বিশেষ বিশেষ রাগ-রাগিণী ও ভাল-মান-বিশিষ্ট মে A.; 狮学上 গীতের প্রতি অনুরাগ বা বিরাগ বশতঃ গান স্বাদৃত বা উপেক্ষিত ছইতে পারে। ইত্যাদি নানা কারণে শ্ৰীকৃষ্ণকীর্তনের বিরলপ্রচার । জামরা লিখিয়াছি, এই অপূৰ্ব্ব গ্রন্থ ২৫০ বর্ষ পূৰ্ব্বে বিষ্ণুপুর রাজের পুথিশালায় সম্বত্বে রক্ষিত হইত। যে লেখা দেপিয়া অনুমান করিয়াছিলাম, সম্প্রতি সেট। পাওয়া গিয়াছে এবং অস্তন্ত্র তাহার প্রতিকৃতি প্রকাশের ব্যবস্থা করা হইয়াছে। বিষ্ণুপুর ব্যতীত অপরত্র ‘জাসিনী বাসিনী" গ্রাম্য দেবীর সন্ধান মিলে । শ্রীরাম রূপে তোহ্মে বধিলে রাবণ । বুদ্ধ রূপ ধরিতী চিন্তিলে নিরঞ্জন ৷ কলকী রূপে ভোক্ষে দলিলে দুষ্টজন । এবে উপজিলা কংশ বধের কারণ ॥ এখানে কfল দণ অবতারের পৌৰ্ব্বাপষ। শুঙ্গ করিয়াছেন -ক্টাবিয়; আমরাও ভুল করিয়াছিলাম। মুহম্বর স্ত্রীযুক্ত সতীশচন্দ্র রায় মহাশয় ভাহা দেখাইয়া দেন। তাছার ভাষাতেই বলি, “আমাদের শাস্ত্র স্বনুসারে স্বষ্টি-প্রবাহ অনাদি ও অনন্ত । প্রত্যেক প্রলয়ের পরই আবার অবিকল পুৰ্ব্ব ক্রমানুসারে স্বষ্টি-ক্রিয় ও অবতারাদির উৎপত্তি চলিতে থাকে । ইহা স্বীকার না করিলে অনেক স্থলেই শাস্ত্রোক্তির সামঞ্জস্ত বক্ষণ করা যায় না। হতরাং পূৰ্ব্বেও ঐকুঞ্চ বুদ্ধ ও কঙ্কিরাপে ছদ্মগ্রহণ করিয়াছেন মনে করিয়াই শ্বে বলরাম 'চিস্তিলে ও দলিলে’ বলিয়াছেন, তাছাতে কোন সন্দেহের কারণ নাই । চণ্ডীদাসের যে এই অর্থই অভিপ্রেত, তাহার অপর প্রমাণ এই যে, তিনি ইহার পুৰ্ব্বপদে লিপিয়াছেন,— * বলভদ্র খাশিএক গুণিলাস্ত মণে । মোহ পারিল কাহাঞি" শ্বিসন্ত্রী আপণে ॥ পুরূৰ জাণাইন্সী আহ্মে করায়িষ্ট চেতন । * * * * [ অন্তৰ | এরূপ স্থলে “পুরব জাৰ্ণাইন্স ইত্যাঞ্জি উক্তি কিরূপে সঙ্গত হইতে পারে ? জয়দেবও উপহার প্রসিদ্ধ দশাবতার স্তোত্ৰে ফুৰ্থ বরাহ, বামন, পরশুরাম, শ্রীরাম, বলরাম, যুদ্ধ ও কন্ধি অবতারের পক্ষে ভবিষ্কৎ-সামীপ্যে লটু বলিয়া বর্তমানকালের ক্রিয়া-পদ সমর্থন করা গেলেও অল্প অবতারের পক্ষে তাহ। থাটে না : স্বতরাং সেখানেও অবতারগণের নিত্যত্ব স্বীকার না কৰিলে লটু প্রয়োগ সমর্থন করা যায় না।” একটা শব্দ-সাদৃপ্ত, দুইটা বর্ণ-বাহুল্য ও কএকটা দীর্ঘস্বর কি প্রমাণরূপে গণ্য হইবে ? কুমুরের গান যেমন বাকুড়া মানভূমে আচে, তেমনই বৰ্দ্ধমানের পশ্চিমাংশ, বীরভূম, এমন কি স্বদুর বৈদ্যনাথেও আছে । অর্থাৎ প্রাচীন ঝাড়খণ্ডের অনেকপানির উপর ঝুমুরের প্রভাব দেখ বাইতেছে। সঙ্গীত-শাস্ত্রেও ঝুমুৱগানের একটা নিদিষ্ট স্থান আছে । ধামালী সমগ্র উত্তর-বঙ্গে প্রচলিত ৷ ঝুমুর বা ধামালী আধুনিক নয় । চৈতন্যমঙ্গলকার গোচনদাসের ধামালীর পদ প্রসিদ্ধ। चैबूद्ध मर्डन बाबू बटलन, उकटैववtर्ड बभन चैब्रांथांब्र भाष्ठांब्र नाभ কলাবতী ও পদ্মপুরাণে কীৰ্ত্তিন তখন অপর কোন পুরাণ বা লৌকিক जांथTांब्रिक अळूमाca चैब्राषtब छनक ७ खननौब्र बांध नां★ब्र cनोब्रांज ও পদ্মাবতী ছিল ; চণ্ডীদাল উহাই গ্রহণ করিয়াছেন—এরূপ মনে করা যাইতে পারে। কিন্তু আমরা জুড়ে ব্যক্তিত্বের আরোপ লক্ষ্য করিয়াছিলাম ।