পাতা:প্রবাসী (চতুর্দশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৬৮১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৬ষ্ঠ সংখ্যা ] আশই প্রাচীন বিশ্ববিদ্যালয়ের সংযোগ আছে। আমাদের ছাত্রের উচ্চশিক্ষিত হইয়। যখন স্বদেশে ফিরিয়া আসিবে তখন তাহার। এই মৌলবী ও সেপদিগের সঙ্গে একত্র মিলিয়া কার্য্য করিবে । নব্যশিক্ষিত যাহ। লিখিবে বা বলিবে তাহ প্রাচীন সেপের ভাষা ও সাহিত্যজ্ঞানের সাহায্যে প্রকাশ করা হইবে। এইরূপে প্রাচীন, ও নবীনের সমবায়ের দ্বারা আরবী সাহিত্যের পরিভাষিক শব্দ, এবং বিশিষ্ট উৎকর্ষ, আধুনিক জাৰ্ম্মান, ফরাগী, ইংরেজী ইত্যাদি সাহিত্যের সৰ্ব্বোচ্চ আবিষ্কারসমূহের সঙ্গে সংযুক্ত হইবে। ক্রমশঃ নব,শিক্ষিতের। আরবী সাহিত্যে পারদর্শী হইয়া উঠিবে, এবং প্রাচীন দেখেরাও আধুনিক বিদ্যায় শিক্ষিত হঠতে থাকিবেন।” তিনি এই সময়ে একজন অন্ধ ব্যক্তির সঙ্গে আলাপ করিয়া দিলেন । “এই যুবক এল-অfজার বিশ্ববিদ্যালয়ে ত্রিশ বৎসর বয়স পর্য্যও কাটাইয়াছে। এক্ষণে আমাদের নব্য বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র । এতদিন সে আরব্য দর্শনসাহিত্যের চচ্চা করিয়াছে। সম্প্রতি ফরাসী শিক্ষা করিয়৷ ফরাসী ভাষায়ও মন্দ জ্ঞান লাভ করে নাই । এই ছাত্র র্যাহার নিকট ফরাসী শিখিতেছে তাহার সঙ্গে একত্রে একখানা আরবীগ্রন্থ ফরাসী ভাষায় অনুবাদ করিয়াছে । ইহাকে এক্ষণে ফ্রান্সে পাঠাইবার ব্যবস্থা হইতেছে। এইরূপে প্রাচীনের ও নবীনের সংযোগে আমরা ণধীন বিশ্ববিদ্যালয় গড়িয়া তুলিব স্থির করিয়াছি।” বিশ্ববিদ্যালয়ের গৃহ-প্রতিষ্ঠা এখনও হয় নাই । একটা মুন্দর ভাড়াটিয়া গৃহে এক্ষণে কাৰ্য্য চলিতেছে । বার জন অধ্যাপক নিযুক্ত হইয়াছেন। ছাত্রসংখ্যা প্রায় ১৫• । মুসলমান, খ্ৰীষ্টান, তুর্কী, মিশরীয়, সুদানী, আলু জয়ার, আফগানী, হিন্দুস্থাণী, পারঙ্গদেশবাসা, সীরিয়ু ইত্যাদি নানা. জাতীয় ছাত্র ইতিমধেই এই শিক্ষালয়ে প্রবেশ করিয়ছে । সম্প্রতি চারি বৎসর কালব্যাপী শিক্ষাদানের ব্যবস্থা করা হইয়াছে। প্রথম বংসর ছাত্রেরা যাহা শিখে তাহার পরীক্ষ। প্ৰথম বৎসরেই গ্রহণ করা হয়। এইরূপে ছাত্রের চতুর্থ বৎসরে অবশিষ্ট বিষয় মাত্রের পরীক্ষা দিয়া থাকে । ক{ল নব্যমিশরের একটি উৎসাহশীল কৰ্ম্মকেন্দ্রে কবরের দেশে দিন পনর N や)8(? গিয়াছিলাম । উচ্চবিদ্যালয়ের ছ\ত্র, বিচারালয়ের উকীল, ইত্যাদি সকল শ্রেণীর লোক jমলি গু হইয়া একটি ক্লাব স্থাপন করিয়াছেন। প্রায় ১০০০ ণোঞ্চ এই ক্লাবের সভ্য । বার্ষিক ১৫< করিয়া প্রত্যেককে চাf1 fদuত হয়। সন্ধ্যার সময়ে ক্লাবে উপস্থিত হইলাম । দেখিয়াম একজন প্রসিদ্ধ উকীল আরবী ভাষায় বক্তৃত। করিতেছেন। প্রায় ২০• নবীন ও প্রধাণ লোক উপস্থিত । বক্তৃতার বিষয়-“মুসলমান আইনে উত্তরাধিকারার স্বত্ব” । বক্তৃত। শেষ হইয় গেলে ক্লাবের সম্পাদক ও ক তপয় সত্যের সঙ্গে আলাপ হইল। সকলেই ফরাসী জানেন । ইংরেজাজানা লোকের সংখ্যাও মন্দ নয়। এই ক্লাবে মাসে fতনচারি বীর করিয়া বক্তৃতা fদবার ব্যবস্থা হইয়া থাকে । শিক্ষা, স্বাস্থ্য, কৃfয, ব্যাঙ্কিং, আইন হত্যffদ নান প্রয়োজনায় বিষয়ে বিশেষজ্ঞগণের উপদেশ প্রচার ও হয় । BKBBBB KDEEBB BBBK BBBS KJBKS BBB সময়ে ফরাসী ভাষাতেও বস্তৃ-cা হয়। ক্লাবে গ্রন্থশালা এবং পাঠাগার ও আছে । > BBBBS BBS BBS BBBS BBSKD KSYS মিশরায়ের । খাওয়া পরা সম্বন্ধে বিশেষ মনোযোগী । মিশরের রাস্তায়, ঘাটে কখনও কাহাকে অপরিস্কার বা দীনহীন বেশে বাহির হইতে দেখিয়াছি বলিয়া মনে হয় না। হহাদের বাড়াঘর ও ব ৬ পরিপাট । এই ক্লাবগৃহ কুমার ইউসুফের ভূমিতে তাহারই অর্থে নিৰ্ম্মিত হইয়াছে। সৌন্দৰ্য্য-হিসাবে কাইরে।-নগরের অন্তান্ত সৌধের সঙ্গে ইহা সমকক্ষ । সত্যগণের সঙ্গে মুসলমান সভ্যতা সম্বন্ধে আলোচনা হইল। ভারতবর্ষের মুসলমানfদগের বিষয়ে ইহার ફૂિટે કાનન નો વિનામ ' દશકા નિtનન, “બામા সাধারণতঃ ফরাসী সংবাদপএ ও গ্রন্থffদ পাঠ করিয়া থtfক । ইংরেজীর তত বেশ ধীর ধরি না । কিন্তু ভারতের হিন্দু মুসলমানের ফরাসী জানেন না । তাহার ইংরেজী ভাষায় শিক্ষিত । ৩ হার পর আমাদের মাতৃভাষা আরবী । কিন্তু তার তীয় মুসলমানদের মাতৃভাষা কি তাহা আমরা জানি না । কাজেই ধৰ্ম্মে ঐক্য থাকিলেও