পাতা:প্রবাসী (চতুর্দশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৭৩০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

అన8 JAMMMMMJJJAASAAAJAA AAAA SAAAAA 彎 পঞ্চশস্য | 影 Q ". পাস্তুর ও উচুরি জাৰ্ম্মান উপাধি (B.M.J.)। -. - so ইংলণ্ডের বিশ্ববিদ্যালয় হইতে জাৰ্ম্মানীর অধ্যাপকগণ যে-সকল উপাধি প্রাপ্ত হইয়াছিলেন, বর্তমান যুদ্ধ উপলক্ষে উহার একেএকে সেগুলি ,প্রত্যপণ করিতে আরম্ভ করিয়াছেন। ইংরেজদের প্রতি বিদ্বেষভাব জার্মানীর হাড়ের মধ্যে কতদূর অবধি প্রবেশ করিয়াছে, এই ঘটনা হইতে তাহ স্পষ্ট অনুমান করা যাইতে পারে । এই প্রসঙ্গে আমাদের প:স্তরের কথা মনে হইতেছে। পাস্তুরও এক সষয়ে জাৰ্ম্মানীর প্রদত্ত উপাধি ফিরাইয়া দিতে বtধ্য হইয়াছিলেন, কিন্তু তাহার কারণ স্বতন্ত্র ছিল । বীজাণুর ( Micro-organisms ) wifax13 & উৎসেচনক্রিয়ার ( Fermentation ) রহস্ত প্রকাশ করিয়া পাস্তর জগতে অষরকীৰ্ত্তি প্রতিষ্ঠা করিয়াছেন । পৃথিবীর নানাদেশের বিদ্বৎসভা হইতে তিনি ইহার জঙ্গ বিবিধ সম্মান প্রাপ্ত হইয়াছিলেন । ১৮৬৮ খৃঃ অব্দে জার্শ্বাRin t'i fwfwiț¢ix orgator Doctor of Medicine উপাধি প্রদান করেন। পাস্তুর এই উপাধিটিকে বিশেষ গৌরবের জিনিস মনে করিয়া বিশেষ গৰ্ব্ব অনুভব করিতেন । পীর নগরীতে বহুকাল হইতে একটি জীববিদ্যার মিউজিয়াম ছিল । শত্রু মিত্র, দেশীবিদেশী সকল ব্যক্তিই এই প্রাচীন বিদ্যামন্দিরটিকে বিশেষ শ্রদ্ধার গৃষ্টিতে দেখিত । ১৮৭১ খৃঃ অব্দে জার্মান সৈনিকের গোলা বর্ষণ করিয়া এই প্রাচীন মন্দিরটিকে ধূলিসাৎ করে। ইহাতে পাস্তরের মনে ভীষণ ক্রোধের উপর হয় । ৮ই জাম্বয়ারী তারিখে তিনি বণু বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যক্ষকে একখানি পত্র লিখেন। পত্ৰখণিতে বল বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রদত্ত উপাধিকে তিনি কিরূপ শ্রদ্ধায় চক্ষে দেখিতেন তাহার উল্লেখ করিয়া, পরে লেখেন—“কিন্তু এখন আপনাদের প্রদত্ত সননাথানি দেখিলেই আষার ষণে প্রবল ঘৃণার ভাৰ উদয় না ইয়া যায় না। ইহা অার এথল আমার নিকট গৌরবের জিনিস নয়, ৰিজাতীয় অপমানের সামগ্ৰী হইয়া দঁাড়াইয়াছে। যে লোকটাকে আমার দেশৰাসীরা একটা পরম অভিশাপের স্বরূপ জ্ঞান করিতেছে, তারার নামাঙ্কিত পত্রে আষার লাষ থাকিতে দেখা, আমার পক্ষে এখন একেৰাৱে অসন্ধুনীয় হইয়া পড়িয়ছে। আপনি ও অদ্যান্য খ্যাতনামা অধ্যাপকগণ র্যাহার এই সননে নাম স্বাক্ষর করিয়াছেন, তাহাদেয় প্রতি আষার পূৰ্ব্বেকার শ্রদ্ধার কিছুমাত্র হ্রাস না হইলেও এই, ডিপ্লোমাখানি আমি আর রাখিতে পারি না। এই পত্রের সহিত ডিপ্লোমাথানি আপনাদের প্রত্যপণ করিলাম। আপনাদের ক্যালেণ্ডার ' (Calendar) s fetootbo (Syndicate) esta Rotogoa হইতে আমার নামটি কাটিয়া দিলে বিশেব উপকৃত জ্ঞান করিব । মামার এই ব্যবহার নিশ্চয় আপনাদের নিকট অদ্ভুত বলিয়া বিবেচিত হইবে । কিন্তু একজন ফরাসী বৈজ্ঞানিকের এ অবস্থায় যাহ করা উচিত, আমি তাছাই করিয়াছি মাত্র । যে দুবৃত্ত নিজের পাপঅহমিকাবৃত্তির পরিতৃপ্তির জন্ত পৃথিবীর দুটি শ্রেষ্ঠজাতির সৰ্ব্বনাশ করিতে উদ্যত হইয়াছে, তাছার ভণ্ডামি ও নিষ্ঠুরতা আমার হৃদয়ে কী ভীৰণ রোধাগ্নি প্রজ্বলিত করিয়াছে, ডিপ্লোমাথাপি ফিরাইয়া দিয়া আমি তাছাই প্রকাশ করিলাম মাত্র ।" জাৰ্ম্মাণী হইতে পাস্তুর এই পত্রের যে উত্তর পাইয়াছিলেন, তাহারও ৰিশেষত্ব বড় কম ছিল না। নিয়ে তাহ উদ্ধত করিলাম।-- প্রবাসী-চৈত্র, ১৩২১ ・ ベ「* ダ*_グ \ー々* ヘ [ »8* डागं,'२ग्न ५७ “यक्षोभ्याग्न, निम्नन्नाक्रङ्गरुॉबी शिनि अथन दन् विश्वनिमाॉलएग्नब्र छिकि९नाअग्निशनो तिङारश्नब्र अषाएक्रब्र श्रृंहन अशिङ्गा जॉरख्न, डिमि नग्निजनैौब्र আদেশানুসারে আপনাকে জানাইতেছেন যে আপনি মহামহিমান্বিত সন্মুট উইলহেলমের অৰমাননা করিয়া সমস্ত জাৰ্মানীন্মগৗৱ অসম্মান७ीछेन श्ब्रांtइत्र । 登 粵 ( স্বাক্ষর ) ডাঃ মরিস নৌম্যানূ । d': * আপনার ইস্তলিপি রাখিলে সন্মিলনীর ’ দ গুরখীন কলঙ্কিত হইবে বলিয়া আপনার পরখানি ফেরত দেওয়া গেল।” পাস্তুর এই শিষ্ট পঞ্জখানির প্লাপ্তিস্বীকার করিয়া লিখিলেন"অধ্যক্ষ মহাশয়, কালের এখনও পরিবর্তন হয়, ষে সময় जा*ांनौद्र झूश कब्रानौद्ध रूitइ cशोब्रट्यब्र बिबग्न रुहेम्नl लैंप्लिाघ्र-ळेिक সেই রকম গৌরব যাহা ১৮৬৮ খৃঃ অব্দে আমাকে আপনার প্রদান করিয়াছিলেন। কিন্তু এ বড় পরিতাপের বিষয়, যে, জীপনার আমার মত যাহার। আজীবন শুধু সত্য ও উন্নতিয়ই অমুসরণ করিয়াছে তাহার। পিজেদের মধ্যে এরূপ অশিষ্ট্রভাবে পত্রৰিনিময় কল্পিৰে । আপনাদের সম্রাট বর্তমান যুদ্ধব্যাপারটিকে যেরূপ দাড় করাইয়াছেন, ইহা তাহারই একটা ফল মাত্র। আপনি কলঙ্কের কথা তুলিয়াছেন। কিন্তু অধ্যক্ষ মহাশয়, আমার পত্র প্রত্যপণ করিলেই কি জাৰ্ম্মানী কলঙ্কমুক্ত হইল বিবেচনা করেন । এই যুদ্ধে আপনার দেশবাসীরা ষে কলঙ্ক অর্জন করিয়াছে, তাহা যুগযুগান্তর ধরিয়া বিরাজ করিতে থাকিবে, এ আপনি নিশ্চয় জানিবেন ।" পাস্তুর যাহা ৰলিয়াছিলেন, এ সময়ও জার্মানদের প্রতি তাহ। যে সম্পূর্ণভাবে প্রয়োগ না হয় এমন নছে । অৰ্দ্ধশতাব্দীর শিক্ষা ও অনুশীলন দ্বারা জার্মান অধ্যাপকগণের প্রকৃতির ও জার্মান সৈনিকদিগের নিছুৱবৃত্তির কোনই পরিবর্তন সাধিত হইতে পারে নাই । 讓 鬍 籌 সমর-সঙ্গীত (B. M.J.) । বর্তমান যুদ্ধ উপলক্ষে যে-সকল কবিতা চিত হইয়াছে, তাহাজের BDDLL DBBB DD BBBS BBBB BB BB DD DDD BBD রকষেরই কবিতা আছে। ইংলণ্ডের রাজকবি রবার্ট ব্রীজেসূ, কিপলিঙ, , উইলিয়াম্ ওয়াটসনৃ প্রভূতি খ্যাতনামা কবিগণও ষে একবারে নীরব আছেন, তাহা নহে। লোকে কিন্তু ইহঁাদের বীণার তীরে যেপরিমাণ কঙ্কারের আশা করিয়াছিল, এখনপর্য্যস্ত তাহার কোন লক্ষণই দেখা যায় না। বর্তমান মহাসমর ঠাহাদের কবিতা-সুন্দরীকে বেন ততখানি উদ্দীপ্ত করিয়া তুলিতে পারে নাই। ইহার একট। কারণ এই হইতে পারে যে, বিষয়টা এত ভীষণ, ইহার ঘটনাব্লাজি এতই হাতের নিকটে এবং কৰিদের নিজের স্বাৰ্থ ইহার সহিত এরূপ ভাবে জড়িত, যে, খুব ওস্তাদ আর্টিটের পক্ষেও এ অবস্থায় আটকে বঁাচাইয়া, ৰিশুদ্ধ কলামুরাগীর মনের তাৰ লইয়া কবিতা রচনা করা একরূপ অসম্ভব বলিলেই হয় । মেসেনিয়ান যুদ্ধকালে কৰি টিল্পটিউসের সমরসঙ্গীতগুলি স্পাটাস্ যোদ্ধাদের হৃদয়ে ৰীররসের উত্ৰেক করিত। বর্তমান সময়ে ইংলণ্ডে যে-সকল যুদ্ধসঙ্গীত গীত হয় সেগুলি গানের মজলিসের পক্ষে মতটা উপযুক্ত যুদ্ধক্ষেত্রের পক্ষে ততটা নহে । ক্যাম্বেল বা ডিৰিডিনের সম্বরসঙ্গীতগুলি সৈনিকদের মধ্যে কোন সষয়েই সেরূপ প্রতিষ্ঠালাভ করিতে পারে बांहे !