পাতা:প্রবাসী (চতুর্বিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/২৪৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২৩৮ ১৯৭৬ খৃঃ রামনু কাজালু ও ক্যামিলে গলগি, স্বায়ু-সম্বন্ধীয় স্বল্পতত্ত্ব আবিষ্কারের জন্তু । - • আলফে লাভের , ম্যালেরিয়ার বীজাণু আবিষ্কারের জন্ত । - এরঙ্গিক, উপদংশের ইনজেকসন সালভারসান আবিষ্কারের জঙ্ক ও মেটানি কফ শরীরের আত্মরক্ষার্থ বিবিধ পন্থার আবিষ্কারে । , fথয়োজের ককার, অস্ত্র-বিদ্যায় গলগ্রহের অস্ত্র-চিকিৎসার প্রবর্তনের জন্ত । • ফসেল, দেহ-কোযের রাসায়নিক আদাল-প্রদান আবিষ্কারের 哥亨出 , গুলট্রাপ্ত , চক্ষের মধ্যে আলোক-রশ্মির গতি নিরূপণের জন্ত । , ফ্যারেল, রক্তশির সেলাই করার জঙ্ক ও এক জস্তর অtভ্যন্তরিক অন্ত জন্তুতে স্থানান্তরিত করার জন্ত । - রিসে, এনফিলাকৃদিস্ সম্বন্ধীয় আবিষ্কারে । , বারানি, কানের রোগের চিকিৎসার উন্নতি-বিধানের জন্ত । (গত মহাযুদ্ধের জন্ত ১৯১৫ খৃষ্টাশ্ব হইতে ১৯১৮ খৃষ্টাব্দ নোবেল প্রাইজ দেওয়া বন্ধ ছিল । ) , থষ্টাব্দে বঙ্গে রক্তের রোগ-নিবারণ শক্তির আধিষ্কারের জন্ত । ১৯২৭ , ক্রগ কৈশিক শিরার মধ্যে রক্তের গতি নিরূপণেৰ জন্ত । ১৯২১ , প্রাইজ দেওয়া হয় নাই। s*२२-२७" श्रृंग्रेौद्र-दिgांन-मथकौग्न श्रांदिश्रुi८ब्र । ১৯২৪ ” বান্টি ও ম্যাকলাউড, বহুমূত্র রোগের ঔষধ ইনম্বলিন্‌ আবিষ্কারের জঙ্ক । ( স্বাস্থ্য, ভাদ্র ) ১৯e ৭ Σ δείν Sమ ఇన 为冶> “ 3 సె ) ) Sసి ) శి పెని 3ఫి 8 23 డిసె শ্ৰী গোপালচন্দ্র চট্টোপাধায় প্রাকৃত-সাহিত্যে মহিলা কবিগণ যে-সব স্ত্রীকবির সংস্কৃত-সাহিত্যে অল্পবিস্তর যা-কিছু রেগে গিয়েছেন তার মূল্য বড় কম নয় । হয়ত এথনে কত অজ্ঞাত লুপ্ত স্ত্রীকবিগণের কবিতা আছে—কে বলতে পারে ? প্রাকৃত-সাহিত্যেও কবিগণের প্রতিভার পরিচয় পাওয়া যায়। এককালে আমাদের দেশে প্রাকৃত ভাষার চর্চা খুবই ছিল। সরস্বতীকণ্ঠভিরণে ( ২য় পরি• ) বলা আছে যে, একজন রাজার রাজত্বকালে দেশের সবাই প্রাকৃত ভাষায় পণ্ডিত ছিলেন । বিশেষতঃ জৈনদের হাতে পড়ে প্রাকৃতের চরম উন্নতি হয়। সংস্কৃতের চেয়ে প্রাকৃত যে মধুর, তা বড়-বড় সংস্কৃতবাজ পণ্ডিতরাই স্বীকার করেছেন । তার উপর চারিদিকের বাধন কম বলে প্রাকৃততে ভাব জিনিষটা বেশ হাত-পা ছড়িয়ে জায়গা করে নিতে পারে। তাই রস-সাহিত্যটি এই ভাষায় খুবই গাধ্যাস হওয়ায় পণ্ডিতরা বলেন-যার প্রাকৃত-ভাষায় জ্ঞান নেই রসচর্চা তার পক্ষে লজ্জার কথা । এহেন ভাষায় স্ত্রীকবিদের হাতে কবিতার ভাবগুলি যে বেশ অনুভূতপূর্ণ হয়ে ফুটে উঠেছে সে-কথা বলাই বাহুল্য। পুরুষ কবিরা স্ত্রীভাবে অন্ধপ্রাণিত হয়ে যে-কথা লেখেন তার চেয়ে স্ত্রীকবিগণের লেখার ভাবটি বেশী স্বাভাবিক হয় বলে মনে হয়—যদি সয়ম-সন্ত্রম এসে বাধা না দেয়। তাই জমঞ্জর “অন্মাকং সখী বাসসী"র চেয়ে বিজ্জিকার *श: ८कोभांब्रझ्ब्र:* भtनांझ्द्र१ cवनै कtग्न । পালি-ভাষা প্রাকৃত-ভাষার মাস্তুত বোনু। তাতেও স্ত্রীকবিদের চের পদ্ধ আছে। সেইসব পদ্ধ থেীগাথা নামে একখানা বইয়ে সংগৃহীত প্রবাসী—অগ্রহায়ণ, ১৩৩১ ૨૪° ૭ાજી, રીં શાહ আছে । ঐ বই এখন ছাপা হয়ে গেছে, স্বতরাং তার কথা এখানে বলা দরকার নেই। উদাহরণ স্বরূপে একটি পদ্য উল্লেখ করা যাচ্ছে, একবিতাটি একজন পতিতা রমণীর কবিতা – “কাননমূহি বনসগুচারিণী কোকিলাব মধুরুং নিকুঞ্জিতং। তং জরায় খলিতং ওহিং তহিং সচ্চবাদি বচনং অণঞঞখ ॥’ এখানে ঐযুক্ত বিজয়চন্দ্র মজুমদার মহাশয়ের অনুবাদটি উদ্ধত কর গেল- - "উপবনে কোকিলার মত আমি নিতি গে৷ গাহিতাম স্বস্বরে গীতি গো ; গেছে সে মধুর স্বর তবু কেন করে নর এ দেহের পরে এত ঐতি গে। সত্য বচনে তার অস্তথা কোথা বা ?" (ইলি যৌবনে রূপগর্বিত ছিলেন । বুদ্ধদেব বলেন যে, একদিন জর অস্বে আর তাতে এই রূপ নষ্ট হ’রে যাবে। পরে সত্যই জরা এসে নষ্ট করলে। ইনি সেই সময় কয়েকটি অত্যুৎকৃষ্ট কবিতা লেখেন। ) এখানে আজ কয়েকটি প্রাকৃত-ভাষার স্ত্রী-কবিদের কথা বলব। তাদের কবিতাগুলি আগ্নিস-ঘটিত কিন্তু তখনকার কাল-ভাব, সমাজ ও রচয়িত প্রভৃতির সঙ্গে মিলিয়ে অর্থ দেখলে তত দূষণীয় হয় না। দুঃখেৰ বিষয় এই-সব কবিদের নাম ছাড়া আর কোন পরিচয় পাওয়া দুর্লভ। হয়ত এমন দিন আসতে পারে যাতে আমরা আরও স্ত্রী-কবিদের কাব্য, মায় পরিচয়ের সঙ্গে পেতে পারি, কেননা— “কালোহয়ং নিরবধি বিপুল চ পৃথ্বী"। “হালে’র সংগৃহীত প্রাকৃত শ্লোকগুলির মধ্যে রেব, প্ৰহতা, বদ্ধাবহী, অণুলক্ষ্মী, শশিপ্রভা, রোহ, অম্বলব্ধি ও মাধবী-এই কয়জন স্ত্রী-কবির লাম আর তাদের কবিতায় পাওয়া যায়। এই কবিতাগুলির মধ্যে শস্ব বা অর্থের ছটা না থাকূলেও এতে বেশ সোজা কথা আছে। দু-একটা নমুন। দেওয়া যাকু— কবি—রেবী, অবলম্বিঅ মণিপরমুহী এস্তসূস মাণিণি পিয়সূল। পুটুঠ পুলউগগামে। তুহু কন্থেই সন্মুহুটুঠিঙ্গং হিরন্সং ॥ नशैप्क उ*शन कtब्र' बणां श्रव्छ्-आप्नष्ठ छूनि अश्ब्रकम विनूच হ’য়ে বসে আছ, তোমার নিজের ইচ্ছাতে নয়। কেননা তোমার প্রিয়জন কাছে আসছেন জেনে তোমার পিঠে পুলক দেখা দিয়েছে। এতে বোঝাচ্ছে তোমার হৃদয় যেন পিঠের দিকে ফিরে’ এসেছে। কবি-মাধবী, পু মেস্তি জে গছত্তং কুবিন্সং দাসাবা পসাক্সস্তি। তে বিবঙ্গা মহিলাণ-পিয়া, সেস সামি বিৰক্স অরাজা ৷ ধারা গৃহিণীদের উপর থামক প্রভুত্ব খাটান না, আর গৃহিণীৰ রেগে গেলে তাদের সস্তুষ্ট রাখতেই সেবকের মত চেষ্টা করেন, তারাই গৃহিণীদের প্রিয় হতে পান। যারা ওরূপ নন, তারা শুধু স্বামী মাত্র, অর্থাৎ প্রিয় মন । কবি—রোহা, জে৭ বিশা ৭ জিবই অণুণিজই সো কআবরাহো ৰি। गरख दि नबद्ध झारश् छन कनून १ दब्रप्श अनि ॥