পাতা:প্রবাসী (চতুর্বিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৬২৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

VY о चक्ष:"ठzबङ्ग कि छब्रांनक काङ्ग१, ७iह ८क नl छ:tन ? अथ5 भांशूद जांध७ এই মদ্যের ভয়াবহ পরিণাম হইতে আপনাকে রক্ষা করিবার কোনো বিশেষ চেষ্টাই করিতেছে না । জাতি ধ্বংস হইল্পী বাইতেছে, অথচ এত गश्ख चांशं गूब ब्रि। यत्र, उiश्ां७ मश्लिष सूव रुद्भिण्ड श्itब्रिटिश् नां ; এই যে মানুষের অশক্তি ও অসহায়তা ইহার দিকে চাহিয়া হেরল্ড সকল শক্তিতে আস্থাহীন হইয়া পড়িল। এইগ্ৰস্তই হেরন্ডের মুখে এক উৎকট বেদনার ক্ষিপ্ত হাস্ত দেখা দিল । হেরন্ডের দৃষ্টি পড়িয়ছিল মানব-সমাজের বাহিক ব্যবস্থারই উপর। ८ण खविघ्नकाङ्क्षिण शक्षि बियीन खांब किं श्रॐनि श्ा, वि भiश्श ठांशंब्र মনের নিক্রিয়তা পরিত্যাগ করিয়৷ সমাজ-ব্যবস্থীর সংস্কার-সাধনে অগ্রসর হয়, তাছা হইলে হয়ত একদিন সুস্থ মানব আনন্দের সংসার স্বষ্টি করিতে পরিবে । কিন্তু অচিরেই আর-একটি সত্য আসিয় তাহার আশাকেও বাতুলত বলির প্রমাণ কারা দিল। মানুষের মন-বস্তুটা যে অসীম রহস্তময়, মামুষের মনের ব্যাধি যে বলিতে গেলে আরোগ্যের অতীত, ৬হ। সে বুধিতে পারিল। ইভার নামক লোকটির জীবনে ভালোবাসার মোহ আসিয় তাহাকে চিরতরে দুৰ্ব্বল ও অকৰ্ম্মণ্য করিয়া ফেলিল এবং শেষকালে মানুষের ঘৃণাকে প্রতিরোধ করিতে না পারির তাহার ঠেলার নিজের ও অপরের সর্বনাশ করির বসিল । ইভার একটি বিবাহিত রমণীর প্রতি দুৰ্দ্ধমনীর আকর্ষণের ফলে তাঁহারই দিকে ছুটিতে আরম্ভ করিল : সমাজের দুর্গাম তাঁহাকে রোধ করিতে পারিল না। আইনের *ांनन ठांश८क मधन कब्रिtठ श्रांब्रिल न1: cन बूiिtठ श्रांब्रिग्रांe अ३ মোহের দুর্গমনীর আকর্ষণের হাত হইতে আপনাকে রক্ষা করিতে পারিল न ; मिन-मन ठांशद्र नभख भत्रूषाश् ७ *खि न8 श्छ लांत्रिण। ডাক্তার হেরল্ড এই নুতন ব্যাধির সন্ধান পাইরা বিহ্বল হইয় পড়িল । কিন্তু তবুও সে তাহার বিপুল বিশ্বাস লইয়া ইভাকে মানসিক ব্যাধিমুক্ত করিবার জন্ত অগ্রসর হইল । সে ডtহার নিজের ইচ্ছ।-শক্তির জোর দিয়া তাহার অস্তরের বিপুল বিশ্বাস দিয়া ইভারের আত্ম-বিশ্বাসকে উৎ দ্ব করিল এবং ফলে ইভার বেন কিছুকালের জঙ্ক কতকটা মোহমুক্ত হইয়া মামুষের মাঝে মাধ তুলিয়া বাড়াইল। কিন্তু সমস্ত সহয় তাহার ঘূর্ণ এবং বিক্রপ দিয়া ইভার্কে পতনের পথে দুশিবার বেগে ঠেলিয়া लिएङ छाशिल ! - হেরল্ড, শুধু ইভারের ব্যাধিটাই যে দেখিয়াছিল তাহা নয়। সে তাহার নিজের অন্তরকেও ব্যাধিগ্রস্ত বলিয়া অনুভব করিতেছিল। ইভার যেমন সেই- রমণীর বাড়ীর পাশে না ঘুরিয়া আসিয়া একদিনও থাকিতে পারিত না, হেরল্ডও তেমুনি জগতের দৈনন্দিন অবস্থার সংবাদ না পাইলে স্বস্তি অনুভব করিত না । ইভারের রমণী-চিন্তার মতন হেরল্ডও জগতের চিস্তায় অlচ্ছন্ন হইয় পড়িয়াছিল। তাই হেরল্ড ভাবিল, সে এইভাবে বিশ্বের দুঃখ-চিন্তু দিয়া তাহার চিত্তকে আবিষ্ট করিয় রাখিবে না ; সে সঙ্কল্প করিল, জীবনের জানন্দকে দশের মত সেও উপভোগ কৱিবে । কিন্তু তাহা করিতে হইলে অস্তরের দৃষ্টি-ক্ষেত্রকে যে সঙ্কীর্ণ ও সীমাবদ্ধ করিতে হইবে তাঁহা সে বুঝিতে পাঞ্ছিয়ছিল। যদিও তাহার উদtaহন্ধর পরোপকার-ব্রতধারিণী মা তাহার দৃষ্টি-ক্ষেত্রকে সহরের সীমার আবদ্ধ রাখিয়া বেশ অগ্নি-প্রসাদ অনুভব করিতে পারিতেছিলেন, তথাপি হেরণ্ডের পক্ষে যে তাঁহা অসম্ভব, ইহা বুঝিতে ফ্রেন্ডের বাকী ছিল না। সেইজন্ত সে নিজের মুক্তির আশা ছাড়িয়া দিয়া বিশ্ব-জগতের দুঃখ লাঘব কেমন করিয়া হইবে, সেই চিন্তার আপনাকে মগ্ন করিয়া ফেলিল। ইভারের ভার লইয়া হেরল্ড তাই সমগ্র BBBD BBB BBBB BBD BD DDD DD DDBB BBBBS গণের অপমানের হাত হইতে ইভারকে রক্ষা করিবার জন্ত প্রকৃত cयांकांब्र भउन cश्ब्रलूछ५ठांशंद्र यांtनंब्र नवख श्रखि रंग्र कब्रिवाब मकब्र প্রবালী—ফাঙ্কন, ১৩৩১ । [ ५8च खं, २झ ५७ कब्रिज । शनिe ममअ विाचद्ध छःtष cदब्राख्द्र झषङ्ग भषिञ्ठ इहेरठश्लि, .তথাপি হেরল্ড, কখনও আপনার হাতের কাছের কর্তব্য ও দায়িত্বকে উপেক্ষা করিতে পারে নাই। বুকের নিদারুণ ব্যখ। বুকে চাপিয়৷ कर्डबाब्र गtष cषांकांब अठन मृछ्नकन्न णश्ब्र जअनब्र र७ब्रांद्र धांरक३ হেরল্ডর প্রাণের সত্য পরিচয় নিহিত রছিয়াছে। অনেকেই বিশ্বপ্রেমে পাগল হইয়া ঘরের ছুঙ্গণীকে দেখিতে পান না, হেরল্ড সেই জাতির মানুষ নয়। তাই সে বলিয়াছিল, "I have come to the conclusion that if you can save a single human being from going to the dogs, it's better than fighting for ten programs.”—Rift & fluto Solo Rûsû cष, भलü। कांtछब्र «थ१iर्णौ बिtग्न आफूांइं-शों★प्ल भी कtब्र' यषि ७कü মানুষকেও অধঃপতনের মুখ গেকে রক্ষণ করা যায় তবে তাই শ্রেষ্ঠ কাজ । ইভারকে হেরল্ড রক্ষা করিতে পারিল না। সহরের সমস্ত লোকের পুঞ্জীভূত বিক্রপ ও উপহাস ইভারের দুর্বল চিত্তকে দাড়াইতে দিল না। লোকেরা তাহাকে বুঝাইল, ডাক্তার হেরল্ড তাহাকে মানুষ বলিয় ভালোও বাসেন সশ্বtণও করে না ; ডাক্তার হেরন্ডের নিকট সে শুধু একট। চিকিৎসা-বিজ্ঞানের পরীক্ষার বস্তু বলিয়া গৃহীত হইয়াছে। এইভাবে cश्ब्रtछब्र «थठि एठांशंब्र बित्रांम0ि नटे झईब्रl c१ील ॥ ८ष-विवां८मब्र वरण cन মানুষ হইতে চলিয়াছিল, সেই ভিত্তি ভাঙিয়া গেল। অপর দিক দিয়া তাহার কল্পিত প্রণয়িনীর সন্তান-সম্ভাবনার সংবাদ তাঁহাকে একবারে পাগল করিয়া দিল । ফলে ইভারকে ধরিয়া রাখা হেরণ্ডের অসাধ্য হইয়া দtড়াইল। হেরল্ড বুঝিল স্বপ্ন তাহার নিরাশার দ্বিধায় ভাঙির বাইতে চায় ੇ সে আপনার মনে বলিতেছে, “তোমার মাঝে অস্তুরের দিকে প্রেরণা রহিয়াছে,কিন্তু তুমি ত তোমার এই অনন্ত-বোধকে আনন্দে উল্লাসে রূপান্তরিত করিতে পারে না, এই বিশ্বের মহান উৎসব-ছঙ্গের সহিত ত তোমার অস্তুরের অনন্ত বোধ ছন্দোময় হুইয়। ঐক্য-বোধে রূপান্তরিত হয় না ? কিন্তু এই কি স্রষ্টীর অভিপ্রায় ছিল না, ইহাই কি আমাদের সকলের কৰ্ত্তব্য নয় ? যদি না হয়, তবে—তবে ?” “আছে, সেই অরুণ উধা কোথাও আছে, যার দিকে আমরা সবাই চলিয়াছি, সমস্ত ধৰ্ম্ম যার প্রতিবদ্ধ। তুমি বিশ্বাস করে। কি, যে, একদিন সেই পবিত্র মুৰ্ত্তিটি আদিৰে, যখন সমস্ত মানুষ শান্তভাবে বসিবার সময় পাইবে,যখন তাহদের চিত্তের মধ্য দিয়া বিশ্বসঙ্গীত আনন্মোচ্ছাসে বস্থির যাইতে থাকিবে। একি তুমি বিশ্বাস করে ? যদি না হয়, তবে—তবে ?" নৈরাষ্ঠের আঘাতে ব্যর্থহৃদয় হেরন্ডের অস্তুদ্বন্ধের এই প্রশ্ন বড় করুণ, প্যারাসেল্সাসের শেষ জীবনের মতনই মন্মস্পর্শী। সবশেষে ইভাবুও যখন আর আপনার পাপের প্ররোচনাকে জয় করিতে পারিল না, যখন সে ংেরলডের বিশ্বাসকে চূর্ণ করিয়া, নিন্দুকদের ভবিষ্যদ্বাণীকে সত্য করিয়া, সহরে জগ্নিকাণ্ড বাধাইয়া নিজের এবং ধহুলোকের সর্বনাশ করিয়া বসিল, তখন হেরল্ড়ের বুকের সব আশা, সব স্বপ্ন বুঝি একেবারে ভীষণভাবে ভাঙিয়া পড়িল । তাহার প্রচও বিশ্বাসের সৌধখানি যেন অগ্নিকাণ্ডে ভীম শব্দ করিয়া ভাঙিয়া পড়িল। হেরাল্ডর জীবন তাহার প্রচও প্রচেষ্টাব পরিণ:মে বার্থ হইয়া গেল । এই বিণালব্যর্থতার মুহূৰ্ত্তে হেরণ্ডের অন্তরে একটি অশ্রুসিক্ত বেদনা-করুণ সান্থনীর আবির্ভাবদেখাইয়া শিল্পী বোয়ের হের-ক্ষর জীবনের উপর পরূদ টানিয়া দিয়াছেন । এই অপরূপ সন্তুনার বাহন স্বর-শিল্পী বেটোভেনের ( Beethoven) Ninth Symphony I & woo also goতরঙ্গের উপর দিয়া সেই অপুৰ্ব্ব অসম্ভব স্বল্পটি ভাগিয়া জাসিতে লাগিল, বে-স্বপ্নের নেশায় পাগল হইয়া বুদ্ধ জাসিয়া:ছলেন, খৃষ্ট আসিয়াছিলেন, ख१९-सङ्गण],१ङ्गiशैौ भश्tशृङ्क्षणं१ बिमिष्ट्टिन । बtन्नि१a बलि:णttङ्कब्र সেই স্বল্পটি বস্তর জগতের আঘাতে যুগে-যুগে ধেমন ভাঙিয়া গিয়াছে,