পাতা:প্রবাসী (ত্রয়স্ত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৬৬২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ఆA8 - *EETERUGr “আপনি এদিকে সরে জাম্বন, আমি আপনার জন্তে এই ক্ৰেপলেট জোড়া এনেছি, আন্ধন আপনার স্বন্দর হাতে পরিয়ে দিই।" এই বলিয়া তিনি পকেটের মধ্য হইতে এক জোড় হীরা মুক্ত-খচিত ব্রেসলেট বাহির করিলেন। এই কথা শুনিয়া আমার শরীর রাগে জলিয়া উঠিল, আমি অনেক কষ্টে আত্মসংবরণ করিয়া বলিলাম, "আপনি কি বলছেন, রাজা সাহেব ? আমি আপনার কাছে ব্রেসলেট উপহার কেন নেব? আমাকে আপনি কি মনে করেন ?” তিনি হাসিয়া বলিলেন, “You Miss Chatterjee, there is nothing offensive or objectionable in this simple offer. You know, it is woman's right to be treated with o geet by man. And it is beauty's right westort admiration and homage from man. I make you this present in token of my ( আপনি দেখুন, মিস্ চ্যাটের্জি, এই See, admiration.” সামান্ত উপহারদানের প্রস্তাবে কোন জাপত্তি বা দোষের কথা কিছু নেই । আপনি জানেন, প্রত্যেক স্ত্রীলোকের পুরুষের নিকট সন্ত্রম পাওয়ার অধিকার আছে। আর সেই স্ত্রীলোক যদি স্বন্দরী হন, তবে তার পুরুষের নিকট প্রশংসা ও পূজা আদায় করবার যথেষ্ট অধিকার আছে। আমি এই জিনিষটি আমার সেই পূeার অর্ঘ্য স্বরূপ দিচ্ছি। ) আমি বিলেতে কত স্বন্দরী রমণীকে এরূপ উপহার দিয়ে তাদের ধন্তবাদ লাভ করেছি।” আমি বলিলাম, “ৰিলেতের কথা ছেড়ে দিন । সে দেশের জাচার-ব্যবহার ভিন্ন রকম। তাদের সঙ্গে আমাদের তুলনা হয় না।”

  1. swl ofton “Certainly. While in London, I spent five thousand rupees for a-for a mere kiঞ্চ” (আমি লওনে থাকবার সময় কেবল একটি চুন লাভের জন্ত পাঁচ হাজার টাকা ব্যয় করেছিলাম)।

ब्रांचाब wरे कष छनिश चाबि cकरष चौब रहेबा ৰলিলা “রাজাসাহেব, নিশ্চয়ই আজ আপনার মাথার ঠিক নাই। এরপ জীল কখা আপনার মুখ দিয়ে বেরূবে জানলে, SOBO আমি আপনাকে এখানে ঢুকতে দিতুম না। আপনি বিলাতে ঘাই ক’রে থাকুন, আমার এখানে আপনার স্বলংঘড হয়ে কথা বলা উচিত। আপনার মতলব নিতান্ত খায়াপ দেখছি। আপনি আর আমাকে বিরক্ত করতে আলবেন না--- আপনি এখনি আপনার ব্রেসলেট নিয়ে প্রস্থান করুন।” রাজা সপ্রতিভভাবে বলিলেন, “আপনি আমাকে ভুল বুঝলেন। আমি বিলেতে যাই ক’রে থাকি, আপনার এখানে আমি সেরূপ কিছু করতে ইচ্ছা করি নে, এবং আপনার নিকট সেরূপ কিছু প্রত্যাশাও করি নে। সত্য কথা বলিতে কি, আমি আপনাকে ভালবাসি । আমি আপনাকে বিবাহ করতে চাই। আপনি জানেন, আমার স্ত্রীর সন্তান হয় নাই, সেজন্ত আমার আর একটি বিয়ে করা দরকার। আমার স্ত্রীর তাতে অমত নেই, আমাদের রাজাদের মধ্যে বহুবিবাহ দোষের নয়। আমি আপনাকে আমার প্রেমের নিদর্শনস্বরূপ এই ব্রেসলেট উপহার দিচ্ছি। আপনি অনুগ্রহ করে এটা গ্রহণ করে আমাকে কৃতাৰ্থ করুন।” এই বলিমা রাজা আমার হাতে সেই ব্রেসলেট পরাইবার জন্ত উঠিয় দাড়াইলেন। আমি দূরে সরিয়া গিয়া বলিলাম, “আমি আপনার এই প্রস্তাব ঘৃণার সঙ্গে অগ্রাহ করছি । আপনি বিয়ে করতে হয় আর কাহাকেও বিয়ে করুন। আপনি আমার আশা ত্যাগ করুন। আপনি বাড়াবাড়ি করলে আজই আমি এখান থেকে চলে যাব।” রাজা সাহেব তখন নরম হইয়া আবার বলিলেন, এবং বলিলেন, “আপনি আমার প্রস্তাবটি হঠাৎ এভাবে উড়িয়ে দেবেন না। একবার ধীর চিত্তে বিবেচনা করে দেখুন। আমার মত এক জন রাজার রাণী হওয়া অভ্যস্ত সৌভাগ্যের কথ । আপনি কি অবস্থার লোক একবার ভেবে দেখুন। আমি আপনাকে পথ থেকে কুড়িয়ে নিয়ে আমার মুকুট করে রাখতে যাচ্ছি। আপনি ব্ৰাক্ষণের মেয়ে তা জানি, কিন্তু আমি বিলাত-ফেরত, আমি জাত মানি নে, আপনি উচ্চ শিক্ষা পেয়েছেন, আপনারও মানা উচিত নয়। আমি আপনাকে ভালবেসে ফেলেছি, স্টে ক্ষই আপনাকে মাথা তুলে রাখতে চাই। আমি স্থা নাকে কোন জোরজুলুম করছি না, আপনি আমাকে তত নীচগ্রকৃতি মনে করবেন না