পাতা:প্রবাসী (দ্বাত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৪৩০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ব্ৰহ্মসূত্র বা বেদান্তদর্শন—পণ্ডিত ঐযুক্ত সীতানাথ তত্ত্বভূষণ কৃত সংস্কৃত ভাষায় পুত্রবৃত্তি, ইংরেজীতে স্বত্র ও স্বত্র বৃত্তির অনুবাদ, এবং রামমোহন ভাস্ক নামক ইংরেজীতে স্বত্র তাৎপৰ্য্যসম্বলিত। ইহার দ্বিতীয় অধ্যায় প্রথমপাদের ১১শ স্বত্র হইতে স্বত্র ও স্বত্রবৃত্তির ইংরেজী অনুবাদ পণ্ডিত প্রযুক্ত সতীশচন্দ্র চক্রবর্তী, এম-এ করিয়াছেন। ब्रांशrयांझ्न छांड २२• श्रृंछे ७षः भूल अंश् ४७v श्रृंछ । मूला 5ांब्र फेरूि। উত্তম বাধান, ডবল ফ্রাউন ১৬ পৃষ্ঠায় আকার । তত্ত্বভূষণ মহাশয়ের নিকট ২১১নং কর্ণওয়ালিশ ট্রট এবং চক্ৰবৰ্ত্তী মহাশয়ের নিকট ১০ নং কলেজ ষ্ট্রট কলিকাতায় পাওয়া যায়। তৰভূষণ মহাশয় এইবার ইংরেজী ও বঙ্গভাষায় বোম্ভের প্রস্থানরয়ের অনুবাদ প্রকাশকাৰ্য্য সমাপ্ত করিলেন। তিনি প্রথমে প্রক্তিপ্রস্থানে হস্তক্ষেপ করেন, তৎপরে ক্ষতিগ্রস্থান গীতার এবং এক্ষণে छाब्रथङ्कॉन cबनाएखद्र वधूवांम कॉर्ष मन्त्रीब्र कब्रिप्लन । ठिनि cय কেবল অনুবাদমাত্র করিয়াছেন তাহী নহে, কিন্তু অস্বয় মুগে সংস্কৃত একটি বৃত্তিবিশেষও সর্বত্রই সন্নিবিষ্ট করিয়াছেন এবং এতদ্বারা জিজাম্ব সমাজের বিশেষ উপকার সাধন করিয়াছেন। তত্ত্বভূষণ মহাশয় যতদিন হইতে এই কার্ধ্যে প্রবৃত্ত হইয়াছেন তাহাতে ইহা উপহার প্রায় জীবনব্যাপী পরিশ্রমের ফল বলধায় । পূৰ্ব্বে পূর্বে প্রায় সকল সম্প্রদায়ের আচাৰ্য্যগণ এই প্রস্থানত্রয়ের ভাঙ্গাদি রচনা করিয়া ধমত প্রচার ও নিজ নিজ সম্প্রদায়ের পুষ্টিসাধন করিয়া গিয়াছেন। ধাৰণদের গ্রন্থ এখনও পাওয়া যায় উগ্ৰহণদের মধ্যে জাচাৰ্য্যশঙ্কর, ভাস্কর, রামানুজ, নীলকণ্ঠ, শ্ৰীকণ্ঠ, শ্রীকর নিদ্ৰাৰ্ক, মধ্ব, বিজ্ঞানভিক্ষু বল্লভ ও বলঙ্গেল প্রভৃতিই প্রধান। ইহার সকলেই এই কাৰ্য্য করিয়া আচার্ষ্য পদবী লাও করির গিয়াছেন। কারণ, কোন সম্প্রদায়ের আচাৰ্যা হইতে গেলে এই তিন শ্রেণীর পুস্তকের মধ্যে একবাকাত প্রদর্শন করিয়া এবং পরমত খণ্ডন করিয়া নিজ মত প্রতিষ্ঠিত করিতে হইত। আজ তত্ত্বভূষণ মহাশয় কলিকাতা ব্রাহ্মসমাজের পক্ষ হইতে এই কাৰ্য্য করির প্রাচীন পদ্ধতি অনুসারে ব্রাহ্মসমাজের জাচার্যাপদ সমলঙ্কত করিলেন। কারণ, এই ব্রাহ্মসমাজেরও একটি निछ भठवांश थांtरू वलl यांच्च । चर्शोन्न भशांच्च ब्रांछ1 ब्रांभरभांश्न ब्रॉब्र এই কাৰ্য্য কতকটা করিয়াছিলেন, কিন্তু তত্ত্বভূষণ মহাশয় ইহা তদপেক্ষ अषिकठद्र शूञिांबांग्र मॉषिठ कब्रिब्राप्इन यजिष्ठ झईव । दांत्रांजौद्ध পক্ষে এবং তৎপরে ব্রাহ্মসমাজের পক্ষে ইহা পরম জানলের কথা নিশ্চয়ই दणिाठ हहैtद । তৰুণ মহাশয় এই কার্যাট প্রাচীন কোন জাচার্যের মতে প্রবিষ্ট शश्द्रा करनन बाहे, usछ हिन्बू मधोरखद्र निक$ इंह जछिबद अठदांश বলির গৃষ্ঠীত হইবে। কারণ, পুরাণের বচন অনুসারে হিন্দুসমাজের शशिनंtर्णब्र टिाब्रांशांtनग्न *iब्र चांकांéीजtगं★ धांब्री भांमिठ हईरांत्र कशौ । MD DB BBB BB BBBD BBBS DD DDDDDS DD छबझछहें ए5iहॉब्र शtशा अकबांकाठी थझर्लन रक°ब्रिकब्र झहेंब्रांtछन । किढ ठसङ्करुन भशंलग्न ठांशञ्च अयनांछद्र अछूमब्रra cवश्वनांचएक जळाज्र बाँणब्रl छीन कtब्रन नl, rषषtषणांtखग्न ¢छि अकांनन्णघ्र हरेरण७ তাহাদিগকে অন্ত্রাস্তু বিবেচনা করেন না। এগুপ্ত প্রাচীন আচার্যগণের স্থায় তাহাকে বেদাদি শাস্ত্রের বেদানুকূল একবাকাত প্রদর্শনে প্রয়াস করিতে হয় নাই। তবে তিনি যে কোনরূপ একবাক্যতাই প্রদর্শন করেন নাই, তাহ বলা যায় না। কারণ এমোন্নতিবাদ বা অখণ্ড छैत्रठिवाणाञ्च मांझांtया डिनि विधिङ्ग नभएग्नब्र तिछिङ्ग छविनंtनंद्र श्रद्धयांन বলিয়া শাস্ত্রসমূহের আপাতদৃষ্ট বিরোধ পরিহার করিয়া থাকেন, अछ कथात्र cष अठः बित्र भtठद्र जश्कूण छाशाई बजाउ रजिब1 বিবেচনা করেন। অবগু বেদের ক্ষত্রাস্ততাবাদী হিন্দু এ পথে গমন করেন না, স্বতরাং প্রাচীন বিভিন্ন আচাৰ্য্যগণের ব্যাখ্যা বেদের অভ্রান্ততাবাদী হিন্দুগণ যে-দৃষ্টিতে গ্রহণ ও আলোচনা করেন, তাহুষণ মহাশয়ের ব্যাখ্যা তাহার। সে দৃষ্টিতে গ্রহণ ও আলোচনা করিবেন না । ভূtহার পর আর এক কণা ৷ ব্ৰহ্মপুত্ৰ গ্ৰন্থখানি বেদবেদান্তের নায় অপৌরষেয়, স্বতরাং অভ্রান্ত প্রমাণ বলির বেদবিশ্বাসী হিন্দুগণের নিকটও স্বীকৃত হয় না। সুত্রার্থ নির্ণয়ে স্বত্রকার-তাৎপৰ্য্য নির্ণয় একটি অঙ্গ। বোমুগত্যের দ্বারাই ইহার প্রামাণ্য। বেদাঙ্গুগামী বলিয়াই ব্যাস বাক্ষা প্রমাণ। এজনা গৌরষেয় অপৌরষেয় গ্রন্থে গ্রন্থকাঃতাৎপৰ্য্য নির্ণয় আবিস্তক নহে। তাছাতে সব কথাই সত্য বলিয়া কেবলমাত্ৰ পুৰ্ব্বাপর বিরোধ পরিহাররূপ একবাক্যত প্রদর্শন মাত্রই আধগুক । পৌরুষের গ্রন্থেই গ্রন্থকার-তাৎপৰ্য্য নির্ণয় অত্যাবস্তক । cशौक्ररषग्न अंश बजांख इग्न नां रुजिब्रो ठाशंष्ठ अtगोब्रह्मदग्न अंझीर्ष নির্ণয়-কৌশল একান্তভাবে প্রযোজ্যও হয় না। এজন্য এতাদৃশ গ্রন্থে KBBDDB BDLLS DBB BBBB BBBS BB BBBB BBBBBBB BBHHD BDDD BK KBDBB D DDB BS BBB BBHH DB BB হয় ততই আদরণীয় বলিয়া বিবেচিত হয়। বিশুদ্ধযুক্তি প্রয়োগন্ধগ ८कोलज अथवा भानक्षडाक्श्जङ धबृखि निग्रिङ्गण ८कोषण, याङ्गोन পৌরুষের গ্রন্থের ব্যাখার তত আদরণীয় ছয় না। গ্রন্থকারের সম্প্রদায়ভুক্ত cयाँध्नौनष्ठब्र बjांथांठांब्र कंथांई अर्षिकठद्र जांभद्र#ब्र हझेब्रां षोष्क । dशन cगोब्रवद्र जtइब्र दाॉथांब्र थदूस हऐब्रा पनि ८कश् निब बूकिবলে, তৎসম্প্রদায়ের প্রাচীন ব্যাখ্যা উপেক্ষা করির অগ্রসর হন, তাহ इश्रण ठांश अइकोप्द्रब्र चखियान्न चउिबाल कब्रिष्ठ ठठरे पूब जबश्ठि हश्ञा धारक। जोशप्शन बन श्रेण,७३ वांगाब उसडू११ अहोणtग्नग्न वाशांबtषीं थtदल शांe कञ्चिब्रांप्छ् ॥ कांबू१, छिनि अछ বিষয়ে কোন প্রাচীন জাচার্ধ্যের অনুসরণ করেন নাই, পক্ষান্তরে चांकब्र छांटवाब्र शूख *कॉर्षीनि ॐह* कब्रिब्रां *द१ éांहांब्र यन्ननिष्ठ श्रृंखोधfनिर्मीक्षक थकब्बनं दिछाप्नंब्र जत्रूनब्रवं कब्रिघ्नांदहन, किड छैiहांब्र गिक्रांच अझ्न काजन नॉरे। वैशज बांश निकोड इज़, उीशब शृशैठ ऋज wचीर्षनबूह अवर अकबन-विंडांत्रक्रणं चषिकङ्ग५ विछत्राणि उशत्रूकूलहे इछ। थांब 4श्छछहे यांच्च जरून चाध्ाश३ छिद्र डिद्र ऋग ऋजोर्डe ऋज cषांखबानि कद्विब्रां निब्रांप्ङन । जांनाप्नञ्च बरब इश्ल ७ दिकत्व उत्तङ्कव१ बझाभन्न cरु पायौनउा अश्१ कब्रिाप्झ्न, छाश DDDD DDDDS CHBBBBB BBBB BBD DHHHD HBBD क्रदिछ जषकeथशर्मन भांनtन शूकरंडम 6थांब जमख बचक्रूज वTांचjांड