পাতা:প্রবাসী (দ্বাত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৯৩৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চৈত্র বিবিধ প্রসঙ্গ-প্রাদেশিক ভাষার উন্নতি ও রাষ্ট্রভাষা _3 জাম্বেজিহর কয়েকটি বাংলা ও ইংরেজী খবরের কাগজ ও মাসিকপত্র লইয়া থাকেন, বাংলা ও ইংরেজী * বহিও চারি-পাঁচ শত সংগ্ৰহ করিয়াছেন। সব জায়গাতেই নিজের ভাবা ও সাহিত্যের চর্চা রাখা এবং তাহাকে সমৃদ্ধ করিবার চেষ্টা করা কৰ্ত্তব্য । মজঃফরপুরে বাঙালী ওয়ান্টেথারের চেয়ে অবশ্য মঞ্জঃফরপুরে বাঙালীর • সংখ্যা অনেক বেশী, তাহার সেখানে অনেকে ঘরবাড়ি করিয়া স্থায়ী বাসিন্দা হইয়াছেন। কারণ বিষ্কার বাংলার অপেক্ষাকৃত নিকটে এবং উভয়ের ঐতিহাসিক সম্বন্ধ বহুশতাব্দীব্যাপী । এখানেও বাঙালীদের ক্লাব ও লাইব্রেরী আছে । ক্লাবের হাতাটি প্রশস্ত। কলেজে কতকগুলি বাঙাগী ছেলে পড়ে। তাঁহাদেরই আহিবানে মঙ্গফরপুর গিয়াছিলাম। সেই সুযোগে অন্য সব বাঙালীদিগকে গ্ৰীতি জানাইবার অবসরও ঘটিয়াছিল। यां★ ५कनिन थांकिग्रां दिशार्द्रौ e यांझालौरमग्न भिनिष्ठ সভায় তবে ও চিস্তার কিছু আদান-প্রদান করিতে পারিলে মনটা আরও খুশী হইত। কিন্তু থাকিতে পারিলাম না । প্রাদেশিক ভাষার উন্নতি ও রাষ্ট্রভাষা নিজের ভাষার ও সাহিত্যের অমুণীলন এবং, সম্ভব হুইলে, তাহার শ্ৰীবৃদ্ধিসাধন সকলেরই করা উচিত, , এ ধারণা আমার বরাবরই আছে। মজঃফরপুরে আদিয়া শুনিলাম, কে এক জন পঞ্জাবী নাকি বলিয়াছেন, “আমরা রবীন্দ্রনাথের মত লোক চাই না ; সেরূপ লোকে নিঞ্জের নিজের গ্রাদেশিক ভাষাকে খুধ সমৃদ্ধ ও উন্নত করিলে সমগ্রভারতের একটা রাষ্ট্রভাষা গড়িয়া উঠিবার ব্যাঘাত ঘটবে।" এ রকম একটা বিষয়ের আলোচনা সংক্ষেপে করিতে চাই না। এই বিষয়ে মজঃফরপুরের বাঙালী মহিলাদের ও ভদ্রলোকদের সভায় (বালকবালিকারাe - অবশ্য ছিলেন) কিছু বলিয়াছিলাম। এখানে অন্য দু-একটা কথার সহিত তাহা সংক্ষেপে বলিতে চাই। পঞ্জাবে ভাষাসঙ্কট উপস্থিত ; পঞ্জাবী ( তাহীও একবিধ নহে ), উর্দু হিন্দী-কোন ভাষা পঞ্চলের ভাষা হইবে, বল স্থা না। কোনটিরই স্তুষ্ট উন্নতির একাগ্র ८कहे श्हेंtउ८छ् न । ४धहे यदङ्मांश्च बांधलेौष्णब्र निरणब्र ভাষার প্রতি টান ও তাহার উন্নতির চেষ্টা এক ধাচের পুঞ্জাবীর ভাল না লাগিতে পারে। হিঙ্গীকে বা হিন্দুস্থানীকে রাষ্ট্রভাষা করিবার চেষ্টা হইতেছে-কংগ্রেস ও তাহার পক্ষে রায়ই দিয়াছেন। উহ! যদি ভবিষ্যতে রাষ্ট্রভাব হুইয়া ধাড়ায়, তাহাতে আমাদের আপত্তি নাই, দুঃখও নাই। কিন্তু মনে রাখিতে হুইবে, উহাও এখন প্রাদেশিক ভাষা, সমগ্রভারতীয় ভাষা নহে। অবশ্ব বাংলা যত বড় ভূখণ্ডের ভাষা, হিম্বী তার চেরে বড় ভূখণ্ডের ভাষা। কিন্তু উহাকে রাষ্ট্রভাষা করিতে হইলে উহারও উন্নতির চেষ্টা করিতে হইবে। সেই চেষ্টা श्मिौ व श्यूिशनौ शाशzप्रद्र थाकृठाषा ठtशtबग्न चाब्रारे ভাল করিয়া হইতে পারে। চেষ্টায় প্রয়োজন অছে । কিন্তু সাক্ষাৎ চেষ্টাই সাহিত্যক্ষেত্রে সব কিছু নয়। তোমার বধি বড় কিছু ভাব ও চিন্তু থাকে, তাহার সাহিত্যিক প্রকাশ তোমার মাতৃভাষাতে স্বভাবতই হইবে। একদল লোক, বাহাদের মাতৃভাষা হিন্দী, তাহার, তাহাতে আত্মপ্রকাশ করিতে থাকুন। বাকী गर डांब्राउँौtग्नद्र-वाडानौब्र, यशब्राईोप्प्रब्र“, कि করিবে ? তাহাজেরও তো সাহিত্যিক জাত্মপ্রকাশ চাই। তাহাদের মধ্যে সাহিত্যিক-ক্ষমতা-বিশিষ্ট লোকেরা চুপ করিয়া থাকিলে, কিংবা ভাঙা ৰাজার্যে হিন্দভে কৰা বলিলে, তাহাঙ্গের সাহিত্যিক আত্মপ্রকাশ হইবে না । তাহাতে তাহদের নিজের ব্যক্তিত্বের বিকাশে বাধা জন্মিবে। তাহারা সাহিত্যিক আত্মপ্রকাশ না করিলে <ठाश८भद्र भूभङाषाडादौ tशयर कछरुझेj जगप्ङद्ध चनम्न লোকেরাও সাহিত্যিক যে-সব রত্ন পাইতে পারিত, তাছা হইতে বঞ্চিত থাকিবে। - निtबद्र भाछुडाषा छिद्र अना ऊोषी ठान कब्रिब्रा শিথিয় তাহাতে, ব্যাকরণের ভুল না করিস্থা এবং কতকটা অনাবিধ উৎকর্ষের সহিতও, ল্ব :নক বহি লেখা বাইতে अtcग । किस cकाम ८शाशब्र गाश्रिफj३ गा९ि७ा श्गिाप्रु