পাতা:প্রবাসী (দ্বাত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/১৫৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বৈশাখ বিবিধ প্রসঙ্গ—ফণীন্দ্রনাথ বস্তু $8& না, অধ্যাপক সিলভ। লেভি, অধ্যাপক ভিটারনিজ প্রতি বিদ্বান লোকদের সংস্পর্শে আসেন এবং তিব্বতী ও ফরাসী ভাষা শিক্ষা করেন। তিনি অzভাষী, মিতভাষী, মিষ্টভাষী, শান্ত ও ধীরস্বভাব এবং পরিশ্রমী ছিলেন । শান্তিনিকেতনে অল্প বা দীর্ঘকালের জন্য আমরা গেলে দেখিতাম, তিনি প্রায়ই পণ্ডিত পপুশেখর শাস্ত্রীর সহিত সান্ধ্যভ্রমণে বাহির হইতেন । ঠয়া ছাড়া জাগ্রত অবস্থায় প্রায় সব সময়েই তিনি কোন মা-কোন কাজে ব্যাপৃত থাকিতেন । এইরূপ শ্রমশীলতার গ ভ্যাসবশত: অল্প বয়সেই তিনি অনেক বাংলা ও ইংরেজী মাসিক পত্রিকায় প্রবন্ধ ব্যতিরেকে অনেকগুলি বহি লিখিতে পারিয়াছিলেন । তাহার মধ্যে কতকগুলি প্রকাশিত হইয়াছে। কতক এখনও প্রকাশিত হয় নাই, কয়েকখানি অসম্পূর্ণ আছে। তাহার মুদ্রিত পুস্তকগুলির |- 夺 ... Indian Teachers of Buddhist Universities. Indian Teachers in China, The Indian Colony of Champa, 'I'lle Indian _Colomy of Siam, The _Hiñdu Colony Tof Ambodia,...The Principles of Indian Silpa-Sastra, lives of Sir Asutosh Mukerji and Sir l’. C. Roy, An English Translation of Bankim Chandra's The Twin . Itings”, Eiolisl. Translation vị thọ ltinerary of the t'lu!u -*: I'll::IIIu l]-Kong in the Press ), A HIundred Years of the Bengali ᏐᏈᎦ$. প্রাচীন শিল্পশাস্ত্র সম্বন্ধে সংস্কৃত গ্রন্থ প্রতিমা-মানলক্ষণের একটি সংস্করণ তিনি প্রস্তুত করেন। ইহা তিব্বতীয় অতুবাদের সহিত মিলাইয় প্রস্তুত করা হয় । নলিন্দা সম্বন্ধে তিনি একটি বহি প্রায় সমাপ্ত করিয়া গিয়াছেন। তাহ কোন প্রত্নতত্ত্ববিৎ ঐতিহাসিকের দ্বারা সম্পূর্ণ করাইয়া মুদ্রিত করিলে ঐতিহাসিক সাহিত্য সমৃদ্ধ হইবে । নালন্দা সম্বন্ধে তাহার একটি ছোট বহি আগেই প্রকাশিত হইয়াছে। বাংলায় তিনি আচাৰ্য্য জগদীশচন্দ্র বন্ধ ও আচাৰ্য্য ফুল্লচন্দ্র গ্রীঙ্গের, দুটি = 達*。 エ・”、“ জীবনচরিত, কয়েকটি বিদ্যালয়পাঠ্য ইতিহাসের বহি, এবং নালন্দ ও বিক্রমশিলা সম্বন্ধে দুটি ছোট বহি লিখিয়াছেন। মীরাবাঈ সম্বন্ধে একখানি বহি এবং রবীন্দ্রনাথের একখানি জীবনচরিতও उिनि লিখিতেছিলেন। স্বৰ্গীয় মেজর বামনদাস বন্ধ মহাশয়ের অনুসারে ফণীবাবু ও অন্ত এক জন অধ্যাপক সিপাহীবিদ্রোহের পর হইতে বৰ্ত্তমান সময় পর্য্যস্ত ভারতবর্যের একটি বিস্তারিত ইংরেজী ইতিহাস লেখেন। তাহ। প্রবাসী প্রেসে মুদ্রিত হইতেছে। মেজর বস্থর জ্যেষ্ঠ ভ্রাতা সুপণ্ডিত শ্ৰীশচন্দ্র বস্থ বিদ্যার্ণবের ইংরেজী জীবনচরিতও ফণীবাবু লিপিয়াছেন। তাহাও মুদ্রিত হইবে। তিনি যেরূপ পরিশ্রম করিতেন, তাহর মত ব্যয়াম ও বিশ্রাম করিতেন ম{ । আহার ৭ যেমন হওয়া উচিত, তাহা করিতেন না—অনেকট। তপস্বীর মত থাকিতেন । তাহার অকালমৃত্যু পীড়ার পর হইয়াছে বটে কিন্তু সে পীড় সাংঘাতিক নহে । এই জন্য মনে হয়, অতিরিক্ত পরিশ্রম, বিশ্রামের অল্পত এবং পুষ্টকর যথেষ্ট খাদ্য আহার না করা তাহার অল্পায়ু হওয়ার কারণ। ভারতীয় শিল্পের ইতিহাস সম্বন্ধে তিনি একটি মৌলিক প্রবন্ধ রচনা করিয়া ব্রসেলসের একটি বিদ্যাপীঠের ( Universite Philotechnique-gg ) foot (234 করেন । উক্ত বিদ্যাপীঠ তাঙ্গকে পিএইচ-ডি উপাধি প্রদান করেন । র্তাহার মত ইতিহাস ও শিল্পশ{স্ব দি সম্বন্ধে বিস্তৃত জ্ঞানসম্পন্ন ব্যক্তির এরূপ উপাধি লাভ আশ্চর্য্যের বিষয় নহে । কিন্তু তিনি এরূপ নম্ৰস্বভাব ছিলেন, যে, নিজের উপাধির কথা সুপরিচিত লোকদিগকেও জানিতে দেন নাই । বস্তুতঃ তিনি নিজের ঢাক নিজে পিটাইতে পারিতেন ন বলিয়া এবং তাহার মুরুব্বির জোর ছিল না বলিয়া তিনি তাহার গুণের ও জ্ঞানের উপযুক্ত কোন প্রথম শ্রেণীর কলেজের বা কোন বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপকতা লাভ করিতে পারেন নাই। দুঃখ ও ক্ষোভের সহিত অনুমান করিতে হইতেছে; সম্ভবতঃ এই কারণে কঠোর জীবন-সংগ্রাম তাহার স্বায়ু হাসের কারণ হইয়া থাকিবে। তিনি দীর্ঘ জীবন লাভ করিতে না পারিলেও জ্ঞান অর্জন ও জ্ঞান বিস্তারের ক্ষেত্রে মহুং দৃষ্টাস্ত রাখিয়া যাইতে পারিয়াছেন, ইহাই তাহার শোক-সস্তপ্ত আত্মীয়-স্বজন ও বন্ধু-বান্ধবের একমাত্র সম্বন । - - সংগৃহীত উপকরণের সাহায্যে ও মেজর মহোদরের নির্দেশ । సి