পাতা:প্রবাসী (পঞ্চত্রিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৮৬৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পুরি না ; অর্থাৎ পাঠে অনবধান বা শৈথিল্যের জন্ত সকল দোষ ছেলেদেরই ঘাড়ে চাপাইয়া ভংসন এবং শাস্তির জোরে মাষ্টারির কাজ চালানো আমার পক্ষে অসম্ভব । সেই জন্য আমার ক্লাসের ইংরেজী পড়ায় মুলুর মন লাগে কি না তাহ আমার বিশেষ লক্ষ্যের বিষয় ছিল। মেরুপ আশা করিয়াছিলাম তাহাই ঘটিল, মুলুর মন লাগিতে কিছুই বিলঙ্গ হুইল ম: ৷ কোনো কোনো ছেলে কঠিন প্রশ্নের উত্তর দিবার ভূয়ে পিছনের আসনে বসিত। কিন্তু মুলুর আসন ছিল ঠিক আমার সম্মুখেই। সে দুরূহ পাঠ্য বিষয়কে যেন উৎসাহী সৈনিকের মত স্পর্দার সহিত আক্রমণ - করিতে লাগিল । আমার ক্লাসে ছেলের যে বাক্যগুলি নিজের চেষ্টায় আয়ত্ত করিত, ঠিক তাহার পরের ঘণ্টাতেই এণ্ডজ সাহেবের নিকট তাহাদিগকে সেই বাক্যগুলিরই আলোচনা করিতে হইত । মুলু এই সব বাক্য লইয়। ইংরেজী প্রবন্ধ পচনা করিতে আরম্ভ করিল। সেই সকল প্রবন্ধ সে এণ্ডজ সাহেবের কাছে উপস্থিত করিত । এমন হইল, স দিনের মধ্যে তিনটা চারিট প্রবন্ধ লিখিতে লাগিল । শান্তিনিকেতনের মুলু ية مسية প্রসাদ চট্টোপাধ্যtয় এই যে তাহার উৎসাহ হঠাৎ এতদূর বাড়িয়া উঠিল তাহর পরে, তাহদের পাঠ্য বিষয় বিশেষরূপ কঠিন ছিল বলিয়াই কারণ আছে। প্রথমতঃ, আমার ইংরেজী ক্লাসে আমি মুলু তাহাতে গৌরব বোধ করিত। এই কঠিন পাঠে তাহদের কখনই ছাত্রদিগকে বাংলা প্রতিশব্দ বলিয়া দিয়া পাঠ মুখস্থ প্রতি যে শ্রদ্ধা প্রকাশ করা হইয়াছিল তাহ সে অনুভব এরাই না। প্রতিপদেই ছাত্রদিগকে চেষ্টা করিতে দিই। করিয়াছিল। এই জন্য ইহার যোগ্য হুইবার জন্য তাহার ই চেষ্টা করিবার উদ্যমে মুলুর চরিত্রগত স্বাতন্মপ্রিয়তা বিশেষ জেদছিল। আর একটি কথা এই যে, আমি মুম্যান, গুপ্ত হইত। আমি যতদূর বুঝিয়াছিলাম, বাহির হইতে মাখু অনির্লড, ষ্টিফেন্সন প্রভৃতি লেখকের রচনা হইতে যে কান শাসন বা তাগিদ সম্বন্ধে মুলু অসহিষ্ণু ছিল। তাহার সকল অংশ উদ্ধৃত করিয়, তাহাকে পড়াহতাম, তাহার মধ্যে ۹ -سام چامچیچ