ফুলের মালা । vరిg এইখানে বলা উচিত কুতব সেই শ্রেণীর লোক যাহাদের রাজঅন্তঃপুরে গমনাগমনের বাধা নাই। রাণীর কথা শুনিয়া কুতব তাহাকে জানাইল,—“অবশুই কুতব সে সুযোগ ঘটাইবে । রাণীর ইচ্ছা পূর্ণ করিতে সে জীবন দিতে পারে, আর ইং ত অতি সামান্ত কথা ।” উনত্রিংশ পরিচ্ছেদ । مع عصاحص يقوتينيديهم حيحصصح. শক্তির আজ সন্ন্যালিনী সাজ নহে, রাজরাজেশ্বরী বেশ । বিবাহের পর পাঠক তাহাকে ক্ষণকালের জষ্ঠ যেরূপ মণিময় সজ্জায় সজ্জিত দেখিয়ছিলেন, আজ সেই সাজে সে গণেশদেবকে দেখা দিতে আগিয়াছে। আজ সে বাল্যসখী প্রিয়তম রাজকুমারকে দেখিতে আসে নাই ; চিরশত্র বিরাগভাজন, ঘৃণার পাত্র গণেশ দেবকে স্বপ্র ভাব দেখাইতে আসিয়াছে ! তিনি শক্তিকে প্রত্যtথ্যান্ত করিয়া যে ভালই করিয়াছেন, সেই জন্তই যে জ্ঞাজ সে সামান্ত সামন্তরাণীর পরিবর্তে রাঙ্গরাজেশ্বর স্বলতাল,—একদিন যে তাহার অনুগ্রহের ভিখারিণী দীনহীন নারী ছিল, ভাগ্যক্রমে সেই যে আজ ঠ;হার প্রভু, ভাগ্যলিয়ুস্ত --ইছাই সে দেখাইস্তে আসিয়াছে, তাহাকে দেখিতে আসে নাই । তাহার বাল্যপ্রেম বাল্যস্থতি এখন সঁজার বিষয়, অপমানের কথা—জলন্ত প্রতিশোধে সে তাহা ভয় করিতে চাহে, প্রতিশোধই এখন তাহার প্রাণের মুখ, জীবনের তৃপ্তি। তাই সে তাহার স্বখশাস্তিহারী
পাতা:ফুলের মালা.djvu/১৩৫
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।