পাতা:বঙ্কিমচন্দ্রের গ্রন্থাবলী (নবম ভাগ).djvu/১০৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চতুর্দশ পরিচ্ছেদ दङ्ग वांप्लांबांफ़ि८ख जनांटब्रवण मूक्लिद्रांब ब्रांरब्रब्र ब्रश्ब्रि उकांहेबां चांनिन । खबरश्रांबिक किकिब्रशनिटड जघ्ननांदब जर्षिक जां८डब्र विषब्र७णि সম্পত্তির আয় বাড়িয়াছিল, কিন্তু এখন তাহাতেও चनांझेन रहेब यांनिण । इहे थकथांनि छांनूक ৰাধা পড়িল রামচন্দ্র বাবুর কাছে। রামচন্দ্র বাবুর जज्ञछ cयङ गिटन णिक रुहेम्नां वांनिष्ठश्लि-ग्रहे छकृ তিনি আত্মীয়তা করিয়া মুচিরামকে এত বড় বাৰু করিয়া তুলিয়াছিলেন। রামচন্ত্র অর্ধেক মূল্যে তালুক७नि बैंशिं ब्रांविटणन, बांटनन ८ष, यूक्लिद्रांब रूषन७ শুধরাইতে পরিবেন না। অর্ধেক মূল্যে বিষয়গুলি छैiशब्र श्रेtद । चांद्रस ठांनूरू बैंषि गप्प्ल, ७बन अठिक झईब्रां जांजिण । ७है जषदग्न छछटांविमा আসিয়া উপস্থিত হইল। সে শুনিয়াছিল যে, গবর্ণর <थङ्घछि दफ़ दम्न गांzइव छांशंब्र छघैौ*छिद्र शंउपद्रां । এই স্বৰোগে একটা বড় চাকরী জোটাইয়া লইতে হইবে, এই ভরসার ছুটী লইয়া কলিকাতায় জালিলেন। আশিয়া শুনিলেন, মুচিরামের গতিক ভাল নছে । তাছার উদ্ধারের উপায় বলিয়া দিলেন ,— ৰলিলেন, “মহাশয়, আপনি কখন তালুকে খান নাই। গেলেই কিছু পাওয়া বাইৰে । তালুকে বান।” यूक्लिबांध जांननिङ श्रेण,खांबिण."ङॉरे छ । भवन cगांजां कथांछे जांबांब्र बटन बांगिण नां " बूछिब्रांब धूनी रहेब छबtशाषिट्काब कथांब चैौक्लड इरेंग । চন্দনপুর নামে তালুক—সেইখানে বাৰু cनंदणन । eयंजांमि८अब्र आवृह बङ्ग छांज ॥ ८ण वर्नब बिकफैबर्डौं इॉनगरूटण छूर्डिक छे*हिडकिरू ८ग वश्रण किडूनां । कर्षन भूक्लिद्रांन अंबांनिध्णंब्र निक बांकनयांषणे बरदन नाहे। यूनैिब्रांब Şwo নিৰ্বিরোধী লোক-তাছাদের উপর্যবেগম অভ্যछाँब्र कऋिउन न । चांब उथरजांविtबब्र नब्रांबrf विवांइ फैणहिङ, दग्न प्रांuअिख इद्देब्रोहि, हूि कि দাও।” প্রজীয়া জম্বা করিল, প্রদ মুখে থাকিলে जशैनांब्रटरू जकल शबटब्र मद्रां रूब्रिट्ठ eधंखङ । बबैौস্বার জাসিয়াছে সংবাদ পাইয়া দলে দলে প্রজী d¥टक छैांक जहैब्रां आोजिएरङ खोंच्नुस्! করিল। মুচিরাষের চেষ্ট টাকায় পরিপূর্ণ হইতে लांजिन, किरू हेशष्ठ जांब्र ७क नेि८क ऊँiझांब्र जांब्र ५यक अिधकांग्न ८गोडiएन्नाच्न प्लेबग्न श्हेण । প্রজার দলে দলে মুচিরামদর্শনে আসে , কোন नेिन शृक्षांनं, ८कांन हिन वांछे, ८कांन नेिन चांनॆ,' cकांन निन ७क भंड, ५डेक्कनं ; शांशं८मब्र बांफ़ी ब्रिकछे, डांशांब्रां मर्नन कब्रिव्रां किब्रिड्री बांग्न, शांहদের বাড়ী দূর, তাহার দোকান হইতে খাদ্যসামগ্ৰী किनिब्रl ७कफै बां★ांटनङ्ग छिठञ्च ब्र'iशिञ्च वांक्लिष्ट्रां খায়। মহালটি একে খুব বড়–মুচিরামের এত वज्र बगैौमांज्ञैौ जांब्र बांहे, छांशंzउ sjiभ७जिब्र মধ্যে বিল, খাল অনেক থাকায়, দুই চারি জন थछांटक थांब्र ब्रांशिष्ट्रां १ोहेब्रां शांहेरठ एहेछ। «थक निन অনেক দূর হইতে প্রায় এক শত প্রজা আসিয়াছে। তাহীদের বাড়ী একটা ভারি জল পার , নিকাশ প্রকাশে ভাহীদের বেলা গেল, তাহারা বাড়ী ফিরিতে পারিল না , বাগানে রাধাৰাড়া করিতে লাগিল। রাত্রি থাকিতে থাকিতে ৰাত্রা কৱিবে । छांशांब्रां शश्वन षाहेरठ बनिज, ८नई नषटग्न निको इ भां* পার হইয়। অখানে একটি সাহেব ফাইতেছিলেন। गांटरराँ द्र नाम बैौन्७टबन्। उिनि बै८णणांब প্রধান রাজপুরুষ-ম্যাজিষ্ট্রেট কালেক্টর। সাহেবটি ভাল క్గా এবং ಗ್ಲೌ দোষের মধ্যে বুদ্ধিটা এ ভেঁাতা। ৰলিয়াছি, সে বৎসর ঐ অঞ্চলে ছুর্ভিক্ষ হইয়াছিল ; সাহেব ছর্তিঙ্ক তদারকে বাহির হইয়াছিলেন । मिकछेइ ८कांन &ोंiरब डैiहांब ठांधू नग्निग्रांहिल । তিনি এখন অশ্বারোহণে তাঙ্গুতে যাইতেছিলেন। ৰাইতে বাইতে দেখিতে পাইলেন,একট। বাগানের ভিত্তর কতকগুলা লোক ভোজন করিতেছে। দেখিয়াই সিদ্ধাস্ত করিলেন, ইহাৱা সকলে छूर्डिंकनैफिठ फै*बांगैौ शब्रिज ८णांरू, ८कांन दनांछ राडि देशप्रब ८डांबन कद्रांश्ध्ठाए । दिष्ट्रव उच छांनिदांबू छछ निकटप्ले ७क छन छांवtzर्क cनचिंबौ* बिखjन्tरोण चांद्भक्छ कबिट्जन ।